Леонид Филатов - Опасный, опасный, очень опасный (сборник)

Тут можно читать онлайн Леонид Филатов - Опасный, опасный, очень опасный (сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Русское современное, издательство АСТ, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Леонид Филатов - Опасный, опасный, очень опасный (сборник) краткое содержание

Опасный, опасный, очень опасный (сборник) - описание и краткое содержание, автор Леонид Филатов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Леонид Филатов (1946 – 2003) – личность многогранная, щедро наделенная талантами. Он – блестящий актер и тонкий, ироничный литератор, замечательный рассказчик и телеведущий, одаренный художник.
В данный сборник включены пьесы Л.Филатова.

Опасный, опасный, очень опасный (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Опасный, опасный, очень опасный (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леонид Филатов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ЗОЛУШКА усаживается за стол и брезгливо разглядывает разложенные перед ней яства…

ЗОЛУШКА

(тычет пальцем, в тарелку)

Что тут такое?..

ПОВАР

(с готовностью)

Суп из шампиньонов.

ЗОЛУШКА

Откуда шампиньоны в декабре?..

(Смотрит в тарелку.)

Но где же тут грибы?.. Не вижу оных!..

ПОВАР

Все дело в том, что это суп-пюре!..

ЗОЛУШКА

(тычет в другое блюдо)

А это что за звери?..

ПОВАР

(терпеливо)

Это крабы.

ЗОЛУШКА

(с отвращением)

Не знала, что у крабов столько ног!..

Придайте им культурный вид хотя бы,

А то еще приснятся, не дай Бог!..

(придирчиво)

Что скажете, любезный, о десерте?..

ПОВАР

(робко)

Клубничный торт, надеюсь, подойдет?..

ЗОЛУШКА

(распаляясь)

Клубничный торт?.. Вы мне хотите смерти!..

Ведь я же на диете, идиот!..

Присутствующие замирают в предчувствии очередного скандала, и скандал не заставляет себя ждать…

ЗОЛУШКА

(вскакивает и в ярости смахивает со стола добрую половину яств)

Тут противу меня – преступный сговор!.. —

Другого слова, право, не найду!..

И главный интриган – Дворцовый повар:

Он мне крысиный яд кладет в еду!..

ДВОРЦОВЫЙ ПОВАР тут же бухается в обморок. Его поднимают и кое-как приводят в чувство…

ПОВАР

(лепечет)

Травить своих господ посредством яда?!.

Нет, я своим окладом дорожу!..

Терять такой оклад – оно мне надо?..

Совсем не надо – ясно и ежу!..

ЗОЛУШКА

(срывается на крик)

Не знаю, как ежу, а мне вот ясно:

У вас дурные мысли на уме!..

Святым вы притворяетесь напрасно,

Вам место, мнимый праведник, в тюрьме!..

ПРИНЦ

(пытаясь утихомирить Золушку)

Так прямо и в тюрьме?.. Вот это мило!..

Твой приговор избыточно суров!..

Ты за полгода, милая, сменила

Десятка три отменных поваров!..

ЗОЛУШКА

(с издевательской усмешкой)

Что ж, милый, делай выбор: или-или!..

И выноси свой собственный вердикт!..

(Присутствующим.)

Его супругу чуть не отравили,

А он о милосердии твердит!..

(Принцу, с нажимом.)

Избавься, говорю, от этой гниды!..

Еще промедлишь три-четыре дня —

И все в его карманах цианиды

Окажутся в желудке у меня!..

ПРИНЦ

(Повару, со вздохом)

Что делать?!. Раз супруга попросила…

Ты знаешь сам: гусей нельзя дразнить!..

Скажи еще огромное спасибо,

Что ей тебя не вздумалось казнить!..

ПОВАР снова падает в обморок. СТРАЖНИКИ подхватывают его под руки и выволакивают из зала… Снаружи снова раздается громкий стук в дверь.

ШУТ

(выглянув в окно. Золушке)

Алкаш какой-то трется у порога

И говорит, что он-де – Ваш отец!..

ЗОЛУШКА

(раздраженно)

Какой еще отец!..

ШУТ

(не без ехидства)

У Вас их много?..

Давайте впустим папу во дворец!..

Не дожидаясь согласия ЗОЛУШКИ, ШУТ отворяет двери и впускает ОТЦА ЗОЛУШКИ. Тот выглядит довольно непрезентабельно, к тому же, изрядно под хмельком…

ОТЕЦ

(смущенно)

В гостинице хотел остановиться,

Да вспомнил, задержавшись на крыльце…

(С нескрываемой гордостью.)

Ведь у меня же доченька в столице…

Работает Принцессой во дворце!..

ЗОЛУШКА

(с испугом)

Ты тоже… погостить?..

ОТЕЦ

(озирается)

А кто еще-то?..

Кто ж в мире у тебя родней меня?..

ЗОЛУШКА

(мрачно)

Да вас, таких, тут шляется до черта!..

И каждый говорит, что он – родня!..

ОТЕЦ

(в отчаянии)

Дочурка!.. Что с тобой, скажи на милость?..

Иль узнавать не хочешь наотрез?!.

Я ль изменился?.. Ты ли изменилась?..

Опомнись, детка!.. Я же твой отец!..

ОТЕЦ пытается обнять ЗОЛУШКУ, но та уклоняется от объятий.

ЗОЛУШКА

(резко)

Не стоит обниматься… Ты же пьяный!..

И в голубином выпачкан говне!..

Что до меня, – я только что из ванной

И пахну свежим мылом от Гарнье!..

Чувствуя, что победить агрессивную неприязнь ЗОЛУШКИ ему не удастся, ОТЕЦ пытается перевести разговор на бытовые темы… Он вовремя вспоминает, что увешан бесчисленными сумками с подарками для дочки, и принимается выкладывать содержимое сумок прямо на пол…

ОТЕЦ

(торжественно)

А вот гостинцы для дочурки Жанны!..

ЗОЛУШКА

(удивленно)

Гостинцы?.. Да на кой они мне черт?..

ОТЕЦ

Редиска… Помидоры… Баклажаны…

Продукты из деревни… Первый сорт!..

ЗОЛУШКА

(насмешливо)

Выходит, с целой дюжиною сумок,

Прижав к груди заветный баклажан,

Ты перся, как последний недоумок,

Сквозь толпы разодетых парижан?!.

Боюсь, свалял большого дурака ты!..

В столице есть и пища, и питье!..

ОТЕЦ

(раздосадованно)

Да ведь у вас сплошные химикаты,

А у меня – природное, свое…

Утомившись от возни с сумками, ОТЕЦ присаживается на первый попавшийся стул…

ЗОЛУШКА

(в ужасе)

Куда садишься, старый алкоголик?!.

Дворецкий бы тебя за это вздул!..

ОТЕЦ

(вскакивает, как ошпаренный)

А что такое?..

ЗОЛУШКА

Это же Людовик

Пятнадцатый!..

ОТЕЦ

(растерянно)

Я думал, это стул…

Не проходит и десяти секунд, как ЗОЛУШКА опять вскрикивает от ужаса…

ЗОЛУШКА

Отец, ты просто редкостный придурок!.. —

Я прямо раскаляюсь добела! —

Ведь ты не в урну бросил свой окурок,

А в вазу из богемского стекла!..

ОТЕЦ, ахнув, кидается вылавливать из вазы злосчастный окурок. Ваза опрокидывается и разбивается на мелкие осколки… Повисает тяжелая пауза. ОТЕЦ затравленно озирается. Наконец взгляд его упирается в висящую на стене картину…

ОТЕЦ

(кивая, на картину)

А это что?..

ЗОЛУШКА

(устало)

Великая картина.

ОТЕЦ

(неожиданно запальчиво)

Мне на нее смотреть невмоготу!..

Какая похотливая скотина

Намалевала эту срамоту?..

Навешали на стенку всякой дряни!..

Глядеть на эту бабу – все равно,

Что заглянуть в окошко женской бани,

Но только здесь – одна, а там – полно!..

ЗОЛУШКА

(выходит из себя)

Папаша, извини меня за грубость,

Но ты глупец, невежа и нахал!..

Ведь это ж гений!.. Питер Пауль Рубенс!..

А ты о нем, поди, и не слыхал!..

ОТЕЦ

(не сдается)

Он скверный рисовальщик, этот Питер!..

Маляр наш Клод малюет посильней!..

ЗОЛУШКА

(в ярости)

Чем рассуждать, – ты б лучше ноги вытер!..

Ведь натоптал, как дюжина свиней!..

(Знаком подзывает Начальника стражи.)

Покамест этот жлоб в нетрезвом раже

Нам не разнес дворец на сто частей,

Не лучше ль, господии Начальник стражи,

Очистить помещенье от гостей?..

НАЧАЛЬНИК СТРАЖИ

(подходит к Отцу)

Эй, старый бузотер!.. А ну пойдем-ка!..

Уже темно. И сильный хлещет дождь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Леонид Филатов читать все книги автора по порядку

Леонид Филатов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опасный, опасный, очень опасный (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Опасный, опасный, очень опасный (сборник), автор: Леонид Филатов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x