Макс Фальк - Вдребезги

Тут можно читать онлайн Макс Фальк - Вдребезги - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное, год 2023. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Макс Фальк - Вдребезги краткое содержание

Вдребезги - описание и краткое содержание, автор Макс Фальк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.
От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.
Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.
Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.
Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?
«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Вдребезги - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вдребезги - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Макс Фальк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Телефон затих минут на пятнадцать. Потом Джеймс прислал смайлик. Не рассердился?..

«Встретимся у Сары сегодня?» – торопливо написал Майкл.

«Сегодня я занят. После учёбы еду в сервис».

«Что с твоей девочкой?»

«Я про машину».

«Так и я. Чё случилось?»

«Не знаю. Что-то капает снизу. Я в этом не разбираюсь».

«Заезжай ко мне, я посмотрю, – взволнованно предложил Майкл. – Я не занят».

«Хорошо, – ответил Джеймс через двадцать минут. – В четыре?»

Майкл послал ему адрес и растянулся на диване, боясь пошевелиться. Потом перевернулся на живот, прижался к матрасу, спрятал идиотскую счастливую улыбку в подушке.

К встрече он подготовился основательно – вымыл голову, надел свежую футболку и джинсы. В половину четвёртого открыл мастерскую, но табличку «Закрыто» не снял. В гараже остро пахло резиновыми покрышками, бензином, ацетоном, промасленной ветошью. Майкл пошатался от стены к стене, поколупал краску на верстаке, разложил гаечные ключи по размеру, смахнул пыль со стеллажа, пощупал колёса спортивного байка, который стоял у задней стены рядом с круизером.

Джеймс приехал в десять минут пятого с двумя стаканчиками кофе.

– Я не знаю, какой ты любишь, так что взял, что пришло в голову, – сказал он.

Майкл покрутил стаканчик в руках, заметил своё имя, небрежно выведенное чёрным маркером.

– Это ты сам подписал, чтоб не перепутать?

Джеймс улыбнулся.

– В «Старбаксе» всегда спрашивают имя, когда делаешь заказ.

Майкл невольно представил, как Купидончик заказывает кофе «для Джеймса и Майкла», и кончики ушей вспыхнули. Хоть и мелкий, а всё равно подарок. Что бы ему такое в ответ сделать? Ну кроме как спасибо сказать?

– Попробуй, – предложил Джеймс. – Тебе нравится?

Майкл сделал глоток, прищурился:

– С бухлом, что ли?

– Там немного виски, это кофе по-ирландски.

– Ты гляди, осторожней, а то я буйный, когда пьяный. – Майкл почесал нос запястьем, всё ещё улыбаясь. – А сам чё пьёшь?

– Латте с корицей. Хочешь попробовать? – Джеймс подал ему свой стаканчик.

– Давай, – хрипло ответил Майкл.

Протянул руку, даже не вздрогнул, когда пальцы соприкоснулись – а чё вздрагивать, подумаешь, событие какое. Прижался губами к белой пластиковой крышке. Джеймс стоял, прислонившись задом к своей машинке, смотрел с любопытством.

– Вкусно, – вежливо сказал Майкл и машинально слизал каплю с губ. Честно говоря, вкуса он не запомнил. Не керосин, и ладно. – Окей, давай посмотрим, что с твоей красотулей. Я только переоденусь.

Он зашёл в мастерскую, достал из шкафчика драные рабочие джинсы и майку. Повернулся к Джеймсу спиной, спустил штаны. Ну ёбаный в рот – в трусах стояло колом. Нашёл время!.. Нет чтоб на пару часов раньше проснуться, когда ещё Гвиневра под рукой была. Майкл переложил член так, чтоб тот не сильно топорщился, надеясь, что Купидончик не заметит.

Сложив чистое на полку, вернулся к машине, заглянул под днище. Посветил фонариком. Под капотом образовалась маленькая лужица масла.

Просвет у кабриолета был низкий, так что пришлось лезть под него без роликовой доски. В передней части обнаружилась небольшая трещина, сквозь которую тягучими каплями сочилось вязкое масло.

– Бордюр передком словил? – спросил Майкл, выглядывая между колёсами.

– Кажется, да. – Джеймс присел на корточки рядом с его головой. – Что-то серьёзное?

– По-хорошему, тебе надо картер менять, там дырка. Но у меня для твоего движка нового не найдётся. Могу заварить или заклеить.

– Ты специалист, тебе решать, – Джеймс улыбнулся. – Сколько это стоит?

– Нисколько, – буркнул Майкл. – Я ж по дружбе.

– Хорошо.

Майкл выполз из-под капота и занялся делом. Притащил домкраты, приподнял переднюю часть машины, снял кожух. Джеймс крутился рядом, трепался, рассказывал анекдоты. Майкл хохотал, отплёвываясь от сыпавшихся на лицо чешуек грязи из-под двигателя.

– …он на самом деле был горбуном, но Микеланджело изваял его настоящим красавцем. И говорил, мол, да кто вспомнит об этом через пятьсот лет!..

– …испанцы в своих отчётах с ума сходили: «О, ужас! Разорены! Мерзавец Дрейк напал на наши колонии, награбил серебра на двести тонн!» А у Дрейка «Пеликан» поднимал всего восемьдесят, ну, максимум – сто тонн, и то если всё остальное из трюма выкинуть. Если бы на него загрузили двести тонн серебра, он бы затонул прямо в разграбленном порту.

– … а они приняли это за останки ангелов, восставших против бога и низвергнутых с небес. Заказали художнику фантастическую картину, изображавшую исполинских существ, поместили её в общественном месте в назидание, дабы пробуждать в людях набожные мысли и чувство сострадания. Собрали всё по косточкам, с огромными почестями пронесли по всему городу и торжественно похоронили. А это был просто скелет мамонта…

Майкл ржал как ненормальный, аж живот сводило. В ответ сыпал бесконечными шутками про англичан, ирландцев, шотландцев, монахинь, проституток, виски и святого Патрика.

На то, чтобы снять пробитый картер, обезжирить, зашкурить, залатать и вернуть всё на место, ушло несколько часов. К финалу Майкл был чумазым, потным и таким счастливым, будто поимел лучший секс в своей жизни. От него несло машинным маслом и горячим железом.

А Купидончик был весёлым и азартным, как шампанское – встряхивал головой так, что волосы взлетали вокруг лица, облизывал красные губы, морщил лоб, хохотал, складываясь пополам, смотрел в упор, а когда потягивался, закидывая руки за голову, под тонкой рубашкой проступали торчащие соски. Майклу то и дело приходилось одёргивать себя, чтобы не пялиться на него, открыв рот. Ну не виноват же был парень, что такой красоткой родился. Майклу вот тоже с физиономией не свезло, только в другую сторону.

– Готово. – Майкл опёрся бедром о машину, достал из кармана зубочистку, чтобы вычистить грязь из-под коротких ногтей. – Года два гарантированно продержится, а потом лучше поменяй картер.

– Спасибо тебе. – Джеймс достал бумажник из заднего кармана и протянул Майклу три сотенные купюры.

– Это ещё что? – тот нахмурился.

– Ты провозился со мной весь день. У тебя же выходной, – он кивнул на табличку «Закрыто». – Я не могу не заплатить за работу.

– Да не надо мне платить, я сам предложил помочь, – заупрямился Майкл. – И вообще, мы никогда за такое больше сотни не брали.

– Я позвонил в свой салон, и они сказали, что такой ремонт стоит триста фунтов.

Майкл пренебрежительно фыркнул.

– Возьми.

– Не возьму, – Майкл набычился.

Джеймс шагнул к нему вплотную, свернул деньги и сунул в передний карман джинсов. Их лица оказались совсем рядом. Майкла бросило в жар. Он замер, растерянно окунувшись в голубой взгляд. Купидончик одним пальцем протолкнул деньги глубже и вытянул руку из кармана, убрал за спину.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Макс Фальк читать все книги автора по порядку

Макс Фальк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вдребезги отзывы


Отзывы читателей о книге Вдребезги, автор: Макс Фальк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x