Лара Гросс - Безрассудные. Книга 2
- Название:Безрассудные. Книга 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005905154
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лара Гросс - Безрассудные. Книга 2 краткое содержание
Безрассудные. Книга 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он лежал на жесткой скамье персональной камеры, уставившись в серый потолок, когда на пороге возник Брайан. Здоровяк окинул своего подопечного суровым взглядом и расстроенно вздохнул, – парень был полностью опустошен и несмотря на то, что Брайан пришел с хорошими новостями, стало понятно, что они слишком запоздали.
В полном молчании они проделали путь в неизвестном для Эдди направлении, и когда Брайан открыл дверь черного Рендж Ровера, приглашая парня выйти, тот замер, удивленно озираясь вокруг.
– Куда нахрен ты меня притащил?
На лице Эдди было написано искреннее недоумение, он поежился от вида мрачных серых высоток с черными окнами-глазницами, – он никогда не бывал в подобных районах города.
– Я здесь живу.
Брайан закрыл дверь автомобиля и направился к одному из зданий, в то время как взгляд Эдди упал на чемодан в руках телохранителя.
– Что в чемодане? – он поспешно засеменил за Брайаном, который преодолел расстояние до дверей здания за несколько огромных шагов, и замер от лаконичного ответа здоровяка.
– Ее вещи, которые ты вышвырнул в окно, дурачок.
Окончательный смысл этих слов никак не доходил до молодого человека. Эдди нахмурился и встал как вкопанный.
– Хочешь сказать, что она сейчас находится здесь, в твоей квартире?
Брайан промолчал, придерживая входную дверь и жестом приглашая Эдди войти. Но тот неожиданно понял, что не в силах пошевелиться, он словно был приклеен к своему месту. Эдди посмотрел на Брайана со смесью страха и нерешительности в глазах, и буквально выжал из себя слова.
– Хочешь сказать, что приволок меня сюда, чтобы встретиться с ней, прямо из полицейского участка, когда я выгляжу как кусок дерьма и воняю как грязный бродяга?
– Это не моя проблема, Эдди, – раздраженно бросил в ответ Брайан, и тем самым вывел парня из себя.
– Да ты серьезно? Решил таким способом окончательно добить меня?
Эдди поверить не мог, что оказался в столь ужасной, унизительной ситуации. Предстать перед Мариной в таком позорном виде после нескольких дней душевного расстройства и беспробудного пьянства было слишком несправедливо. Эдди рассеянно провел пятерней по спутанным волосам и его уставшее лицо с явными признаками тяжелого похмелья исказила мученическая гримаса.
Брайан окинул его расстроенным взглядом, но сказал:
– Не будь ребенком, Эдди. Заходи.
Слова возымели на парня эффект пощечины, Эдди вздрогнул от неожиданности. Брайан бросил на него быстрый взгляд и вошел внутрь здания, отпустив входную дверь. Эдди сорвался с места, подгоняемый естественным страхом, что дверь может захлопнуться перед его носом. Сердце Брайана болезненно сжалось. Возможно, было бы лучше, если бы мальчишка не успел войти.
Эдди вошел в небольшую, аскетично обставленную комнату, – настоящее холостяцкое логово, – озираясь по сторонам и принюхиваясь как профессиональная ищейка. Ему казалось странным, что он знал Брайана почти всю свою сознательную жизнь, но никогда не интересовался тем, как живет человек, которому он обязан своей безопасностью. По сути, Брайан всегда находился рядом. Неприятная мысль о том, насколько он в действительности безразличен к людям, которые посвятили ему свои жизни, заставила его устыдиться самого себя. Высокомерный придурок. Эдди мысленно приклеил бирку себе на лоб и проследовал в комнату, в которой минуту назад исчез Брайан.
Эдди замер на пороге. Стройный силуэт женщины, стоявшей перед большим окном, утопал в лучах солнечного света. Его взгляд скользнул вдоль ее изгибов, и сердце Эдди замерло, прежде чем заколотиться с космической скоростью. Все, что он слышал, был звук его собственного сердца, грохочущий в его голове. Марина почувствовала его присутствие и резко обернулась. Она окинула взглядом его изрядно помятое лицо и спутанные, грязные волосы, ее сердце болезненно сжалось, когда она учуяла запах перегара, которым от него разило, даже на расстоянии.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Гованус (/ ɡəˈwɑːnəs/ gə – WAH – nəs) – район в северо-западной части Бруклинского района Нью-Йорка, в районе, когда-то известном как Южный Бруклин.
2
Scene Kids – музыкальная субкультура, сформировавшаяся из английской субкультуры чав и поклонников музыкального жанра кранккор впоследствии.
3
Ангелы Victoria’s Secret – это девушки, подписавшие строгий контракт с брендом, условия которого не разглашаются. Эти модели являются официальными посланницами бренда и обязаны представлять его на множестве публичных мероприятий: спец показах, рекламных компаниях, тв-шоу.
4
Гайд-парк в Лондоне, Англия – королевский парк, расположенный в самом центре Лондона. Является одним из самых крупных лондонских парков. Статус королевского парка был получен им еще в 1536 году.
5
Джеймс (Дже́йми) До́рнан – британский актёр, модель и музыкант, получивший всемирную известность за главную роль в экранизации эротического романа «50 оттенков серого» британской писательницы Эрики Леонард.
6
Здесь игра английского слова hero – герой и отсылка к английскому актеру и модели, наиболее известному по роли Харлина Скотта в фильме «После» Хи́ро Борегарду Фолкнер Файнс Ти́ффину.
7
Британская компания, производитель одежды, аксессуаров и парфюмерии.
8
На языке британского ЛГБТ-сленга – человек, которого заботит только его внешний вид
9
Фандрайзер – это человек, занимающийся поиском ресурсов и привлечением потенциальных благотворителей, доноров и спонсоров.
Интервал:
Закладка: