Нилис Хайди - Легенды Лазурного леса. Книга 1. За порогом целый мир
- Название:Легенды Лазурного леса. Книга 1. За порогом целый мир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005668974
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нилис Хайди - Легенды Лазурного леса. Книга 1. За порогом целый мир краткое содержание
Легенды Лазурного леса. Книга 1. За порогом целый мир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Легенды Лазурного леса
Книга 1. За порогом целый мир
Нилис Хайди
Книга посвящается моему брату. Надеюсь, в этой истории для тебя будет достаточно приключений и смешных моментов, которые тебе так нравятся в книгах и фильмах. Знаю, это возможно не так эпично и круто, но спойлерить, как ты любишь это говорить, я всё равно не буду.
© Нилис Хайди, 2022
ISBN 978-5-0056-6897-4 (т. 1)
ISBN 978-5-0056-6898-1
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Пролог
Все мы любим волшебные и сказочные истории. Они будто одеялом, окутывают нас, пытаясь спрятать от реального мира. Благодаря им, мы мечтаем стать настоящими героями, которые храбро сражаются за всё хорошее. Конечно не в одной из историй не обходится и без тьмы, которая отравляет сердца невинных и порой убивает всякую надежду. Мы помним и то, что добро всегда побеждает зло, но порой забываем, какой ценой. Истории побуждают каждого из нас хоть на секунду поверить в чудо, в магию, которой, казалось бы, просто не может существовать в таком сером, скудном и обыденном мире. Но если вам всё же хватит воображения и фантазии, то я обещаю, вы сможете сами оказаться в мире, полном загадок, волшебных существ и искренней дружбы. Но о чём же пойдёт моя история и с чего всё началось?
У подножия гор, есть маленькая деревушка. Народ здесь добрый и беззаботный. А жизнь напоминает сон, но не тот, что приходит к нам ночью. Это больше напоминает летнюю дремоту. Люди никуда не спешат, изредка ходят в гости. Каждый любит сидеть на террасе своего дома, провожая очередной медленный закат солнца.
Именно в этом месте и начинается наше повествование. Ведь здесь, в маленькой и всеми забытой деревушке, живут брат с сестрой, жизнь которых всегда протекала тихо и спокойно. До одного момента…
Глава 1. Что же там за горой?
– И всё же, что там за горой? – поинтересовался мальчик со светлыми волосами и глазами, наполненными детским любопытством. Он смотрел на полосу зелёных гор, которая расстилалась прямо перед ним. Если напрячь воображение, то можно было представить, что это хвост гигантского дракона. Мальчику было всего 10 лет. Он был невероятно умён и сообразителен для своего возраста, но это никак не отменяло его склонность к дурачеству, а иногда и хулиганству.
– Я же тебе уже тысячу раз объясняла, я понятия не имею что там. Да и зачем нам это, если мы прекрасно живём и здесь. Ты только задумайся, что у тебя есть, – девушка провела рукой, указывая на небольшую деревушку, в которой они прожили всю свою жизнь. Она слегка улыбнулась, как бы вспоминая всё то хорошее, что с ней произошло за то время, которое она здесь находится. Волосы девушки были короткими и светлыми. Цвет волос был одной из явных черт, по которой можно была разглядеть в мальчике с девушкой брата и сестру. Её глаза были зеленоватые, хотя ей часто казалось, что в них была примесь голубого. Девушка сидела на скамье у дома и старалась как можно аккуратнее заштопать рубашку, которую всего за пару часов брат успел снова порвать. Когда же сестра потребовала объяснения, он решил, что сражение с воображаемым чудовищем будет веским аргументом.
– Но мне здесь скучно. Мне хочется встретить волшебных существ, о которых ходят легенды. А главное я хочу увидеть…
– Да, да. Белого кита.
Да уж, этот кит был излюбленной темой. По слухам, это было существо, напоминающее гигантское облако, но не такое пуховое, как остальные. Белый кит был «покровителем всего магического». Именно так выразился брат, когда рассказывал сестре легенду о белом ките где-то пятисотый раз.
– Но это ведь всего лишь легенды. Мы вроде уже говорили об этом, – недовольно проговорила девушка. Она не была против поболтать с братом, хоть в основном говорил только он, ей просто не было понятно, как можно так часто говорить об одном и том же.
– Мистер Калдисон говорит, что это всё правда, – отбарабанил мальчик на одном дыхании, словно прочитал скороговорку.
Мистером Калдисоном был старик, живший через улицу от их дома. Говорят, он первый, кто отправлялся за гору и вернулся обратно. Старик не отличался особой разговорчивостью, да и болтунов не жаловал. Жил он совсем один. Но иногда завеса в его прошлое приоткрывалась, и он рассказывал свои истории. Ведал обычно детям, потому что, мало кто из взрослых воспринял бы его всерьёз. Дом его совсем обветшал. Некоторые из соседей пытались помочь восстановить его. Но старик отказывался, объяснив это тем, что дом единственное, что осталось от его прошлого.
– Я считаю, тебе надо поменьше встречаться с этим мистером Калдисоном. И хватит спрашивать меня о том, что за горой раз пять за день. Лучше бы хоть немного помог мне. Может там вообще ничего нет, – высказалась сестра, возможно немного строже, чем ей самой хотелось.
– Да откуда тебе это известно? Ты никогда там не была! – бросил мальчик и побежал в дом, тихонько всхлипывая. Ему очень хотелось, чтобы и сестра поверила, потому что, если не верит она, никто не поверит.
– Остин, ну извини меня, – прокричала девушка, но было уже поздно. Мальчик с силой хлопнул дверью и скрылся за ней. От такого удара вся конструкция дома дрогнула и ей показалось, что она сейчас сломается, как сухая осиновая ветка. Девушка попыталась продолжить своё занятие, но из этого ничего не вышло: стежки выходили неровными, а голова была забита совсем другими мыслями. «Ну вот зачем он так поступает?» – мысленно задавалась вопросом сестра.
– Опять повздорили? – раздался голос где-то позади девушки. Этот голос принадлежал полной женщине, которая уже довольно давно знала этих ребят.
– Здравствуйте, Августина. Да, похоже я в очередной раз перегнула палку. Ничего не могу с собой поделать – сказала девушка, переключив своё внимание на полную даму. Они были хорошими соседями, которые всегда помогали друг другу. Но Августина всегда была для них всего лишь доброй душой, которой просто бы не позволила совесть не помочь. К тому же у неё было нестабильное настроение. Сегодня, вероятно, звёзды сошлись, и она выглядела очень дружелюбной и любезной. У Августины были свои дети, как и большинства жителей этой деревушки. Это делало наших главных героев, брата и сестру, немного одинокими. Но они даже не задумывались грустить об этом, потому что были друг у друга, что самое главное.
– Дженна, но ведь Остин твой брат, и, я думаю, вы обязаны быть заодно, а не ссориться, – посоветовала Августина, искренне желая, чтобы эти двое перестали ругаться из-за мелочей.
– Конечно, вы правы. Но он мне уже все уши прожужжал про эту гору, – пожаловалась сестра, окинув уставшим взглядом возвышенность.
– Он же ещё ребёнок. А ведь и ты тоже, – Августина осмотрела Дженну с ног до головы, как бы подтверждая только что сказанное.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: