Эмилия Ив - Ламберт

Тут можно читать онлайн Эмилия Ив - Ламберт - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эмилия Ив - Ламберт краткое содержание

Ламберт - описание и краткое содержание, автор Эмилия Ив, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Молодая девушка Алиса Ковач, борется с затяжной депрессией, когда судьба преподносит ей второй шанс. Шанс наладить свою жизнь, но главное, своё душевное равновесие. Она уезжает в другой город и устраивается на работу к загадочному и таинственному актёру-затворнику, Роберту Хеллеру. Между ними мгновенно вспыхивает взаимное притяжение.
Окунуться в чужую душу, если со своей не всё в порядке, это опасно и непредсказуемо. Но когда речь идёт о любви на грани жизни и смерти, все разумные ограничения теряют смысл. Алиса сделала этот отчаянный шаг. Но сможет ли она вновь почувствовать себя живой?
Призраки прошлого, скелеты в шкафу, вот вот явятся на свет, обнажая и без того израненные души молодых влюбленных, но они даже не подозревают насколько сложный и тернистый путь ждёт их впереди.

Ламберт - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ламберт - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эмилия Ив
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Не то что мой старичок дома!» – я ухмыльнулась этой мысли. Совсем рядом, с аппетитом и чавканьем, уплетал свое угощение Август.

В папке, на первой же странице, я обнаружила договор трудоустройства и небольшой листок с логином и паролем от почты Хеллера, с краткими пометками на счет писем. Все написано от руки, таким же красивым и мелким почерком, что и список на кухне. Быстро ввожу пароль, и мне открывается хаос в чистом виде – рабочая почта Роберта Хеллера.

– Какой ужас! – вырывается у меня.

«Я здесь всего один день, но судя по тому что уже видела, здесь всё находится в таком же хаосе!» – эта мысль не укладывается у меня в голове, но в то же время уже руки чешутся все это разобрать.

Наливаю себе кружку ароматного и крепкого кофе и принимаюсь за работу.

***

Через три с лишним часа, малая часть почты разобрана по папкам, а пузатая кипа документов, разложена на три аккуратные стопки. Важное, на пересмотр и на выброс.

«Он наверное просто скидывал все письма, документы и договора в одну папку, даже не заморачиваясь узнать что там…» – но тут мои размышления прервала Инна.

– Ты занята? Роберт просил приготовить ему что-нибудь, перекусить. Я бы и сама, но по уши занята в саду, – её руки в рабочих перчатках, а так же садовый фартук, были перепачканы в земле.

– Я собиралась сейчас съездить за покупками, но… без проблем. Что он любит?

– Ты знаешь, он в принципе не привередлив в еде, – она облегченно выдохнула. – Сделай ему горячий бутерброд на тостах, с мясом. И немного овощей положи, я заставляю его всё-таки есть овощи, – в её словах я услышала отголоски заботливых ноток.

– Да, без проблем, – вновь повторила я. – Сейчас придумаю что-нибудь.

– Тогда как будет готово, отнеси на второй этаж, по лестнице направо до конца. Или еще лучше, постучи и оставь на столике, рядом с дверью, – она благодарно улыбнулась и заторопилась снова в сад. – И да, чуть не забыла, завари ему чай с бергамотом, вон там, позади тебя в шкафу. Без сахара, – женщина посмотрела на собаку. – Август! Пошли во двор малыш!

Пес с радостью побежал на зов, хлопнула дверь, я закрыла компьютер и открыла холодильник.

– Не густо, – на полках было довольно пустынно, кроме небольшого ломтя копченого мяса. В ящике я нашла пару томатов и пару свежих огурцов. – Будет тебе бутерброд с мясом.

Кинув на сковороду бекон, а в тостер хлеб, я быстро нарезала мясо тонкими ломтиками, затем намазала поджаренные кусочки хлеба мягким сыром, кинула пару листов салата и щедро сдобрила все это мясом и беконом. Нарезав отдельно овощи, я положила готовый перекус на широкую тарелку.

Заварив большую кружку чая и поставив её на поднос, рядом я разместила тарелку с бутербродом и овощами, и пошла на поиски таинственного хозяина особняка.

Поднявшись на второй этаж и повернув направо, как говорила Инна, я прошла в дальний конец этажа, где в конце коридора увидела приоткрытую дверь. Оттуда, до моих ушей донеслись потрясающие звуки, одновременно печальные и резкие, рвущие и громкие ноты, сливающиеся в единую мелодию скрипки и виолончели. Чем ближе я подходила, тем громче становится звук, и внезапно я узнала автора этого произведения.

Это Антонио Вивальди. 3 3 Антонио Лучо Вивальди – итальянский композитор и скрипач-виртуоз.

Аккуратно, одной рукой держа поднос, второй я мягко толкнула дверь, и музыка полностью поглотила меня. Когда глаза привыкли к сумраку комнаты, я увидела силуэт мужчины, сидящего в расслабленной позе прямо на полу. Он откинул голову назад, облокотившись спиной о стоящее позади него кресло, закрыл глаза и чуть приоткрыл рот. Видно, что он полностью поглощен произведением и слышит только его. И тут в моей памяти всплыли фото, что я видела несколько дней назад, когда искала информацию про своего будущего работодателя. Мужчина на полу был совершенно не похож на эти фото.

Грязные, спутанные волосы длиной до подбородка, недельная, если не больше, неухоженная щетина, заметные мешки под газами и некоторое количество морщин уже тронуло его лицо. Передо мной сидел старик, в мятой рубашке и таких же мятых, хлопковых штанах, с босыми ногами. Он самозабвенно слушал композицию, не обращая никакого внимания на непрошеного гостя.

Я попятилась назад, стараясь остаться незамеченной, аккуратно поставив поднос на заваленный книгами и всяким хламом столик. Но в последний момент, когда я уже схватилась за ручку двери, краем глаза я заметила его взгляд.

В один миг музыка остановилась, и я услышала приятный низкий голос с хрипотцой.

– Любопытно.

– Простите. Я Алиса. Эммм… принесла вам завтрак или… или обед, – мне стало очень неловко, что я нарушила покой хозяина дома, причем в такой момент. – Ваш перекус.

Я снова указала на поднос.

– Благодарю, – мягко сказал он. – Вы и есть та самая Алиса?

– Да, – я утвердительно кивнула. – Алиса Ко́вач, ваш новый управляющий. Я приехала вчера. Мне сказали… мне сказали, что вы заняты, поэтому мы вчера не познакомились, – я переминалась с ноги на ногу и чувствовала, как краска приливает к моему лицу.

– Я знаю, что вы приехали вчера, я послал за вами машину. Хорошо долетели? – он изучающе смотрел на меня, излучая поразительное спокойствие и уверенность, продолжая сидеть на полу в позе йога.

– Благодарю. Всё прошло неплохо.

И тут он резко встал и в два шага оказался подле меня.

– Роберт Хеллер.

Он протянул свою широкую ладонь для рукопожатия, и я почувствовала, как волна паники накрывает меня с головой.

Я смотрела на его длинные пальцы и понимала, что всё это выглядит странно, что надо пожать руку, это элементарная вежливость. Но рвущийся наружу немой крик в моём горле нарастал, ком подкатил совсем близко и меня будто парализовало. Огромным усилием воли я заставила себя протянуть ему свою дрожащую ладонь и выдавила:

– Очень приятно.

Он очень внимательно наблюдал за моими судорожными движениями, затем мягко и осторожно подхватил мою ладонь, быстро сжал и тут же отпустил её.

Каково же было моё удивление, когда от его прикосновения мою руку не обожгли привычные для меня языки пламени, а разум не замер от судорожного ужаса. Или рукопожатие было столь быстрым, что я просто не успела поддаться страху? В любом случае, я сделала глубокий вдох и осторожно подняла на него свой испуганный взгляд.

На меня смотрели полные печали и пустоты, потухшие и блёклые глаза, в них с трудом угадывался тот живой, тёмно-ореховый взгляд с фотографии.

– Я пойду… то есть мне пора… я отправляюсь за покупками по вашему списку, – с трудом закончила я.

– Возьмите водителя. Он отвезет куда нужно, – Роберт уже повернулся ко мне спиной, и я заметила, как он легонько сжимает и разжимает ладонь, которой только что жал мою руку. – Если что-то посчитаете нужным помимо списка, то покупайте. И… спасибо, – он указал на поднос, стоявший на столе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмилия Ив читать все книги автора по порядку

Эмилия Ив - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ламберт отзывы


Отзывы читателей о книге Ламберт, автор: Эмилия Ив. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x