Юрий Курбатов - Безбилетники
- Название:Безбилетники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-147670-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Курбатов - Безбилетники краткое содержание
Безбилетники - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Тебе вообще крупно свезло. Я не врублюсь, как они тебя там такой толпой не затоптали.
– Я драки не помню. Меня окружили, и сразу по затылку вырубили. Даже синяков не было.
– Надо же. Бывает, что и волки лежачих не бьют, – удивился Монгол.
– Так! – серьезно сказал Том. – Ты обещал завязать со всей этой сборовской дуристикой. Барабаны свои учи. Если на концерте налажаешь, Дрим тебя выгонит.
– И что?
– Как что? И прощай, девки, слава и великое будущее.
– Я ж сказал, что все, – протянул Монгол. – Можешь считать, что я теперь панк.
Том засмеялся.
– Что смеешься? Не веришь?
– Панк – это ж серьезно.
– Я тоже серьезно. Ты меня в панки примешь?
– Да хоть сейчас. Вот тебе булавка. Клятвы, извини, нет. Можешь какую-то песню летовскую выучить, и петь ее утром, в качестве гимна.
– Супер, – Монгол взял булавку, пристегнул ее к воротнику футболки. – Мать говорит, что после любого посвящения все обязательно будет получаться. Энергетика, все дела. Так что я теперь точно барабанить научусь. Ты мне только растолкуй, что такое панк.
– Это так не объяснишь, – Том задумался. – Это типа образ жизни. Это когда тебя тошнит от внешнего мира, потому что весь мир – он фальшивый, лицемерный, продажный, и вообще дрянь. В нем все улыбаются, делая западло за спиной друг другу. Поэтому панки ни под кого не прогибаются и стоят за правду. Как пионеры. Только пионеров крышевала партия, а панки в душе анархисты, поэтому над ними никого нет. Они презирают государство, потому что оно аппарат насилия и не имеет права качать права. Все должны быть свободны, и никто не властен ни над кем.
– Ясно, – Монгол скучающе посмотрел в окно. – А чем тогда панки от остального рока отличаются?
– Панк – это крайняя степень рока. Это такая предельная искренность, уже на максимуме. Как говорится, ручки вправо. Панк не может врать. А остальной рок – он все немного лакирует музыкой, поэтому смыслы притупляются лирикой. А когда смыслов совсем нет, – это уже попса. Понял?
– А вот еще вопрос. Панки вроде с ирокезами, а ты – волосатый. Почему?
– Потому что я не системный. Любая система ограничивает, порабощает. Не хочу в шаблон попадать.
– Ясно. Только при чем тут музыка?
– Тут не музыка главное, тут образ мысли. Музыка как бы потом появляется. Из философии.
– Понятно. Короче, как наши сборовские пацаны на районе, – заключил Монгол. – Своя музыка, свои понятия.
– Не, гопы – они и в Африке гопы.
– Тут ты не прав. Сборовские – они же все разные. Вон хотя бы Мосю взять. Еврейский интеллигент. Как он без скрипки в первый раз на сборы пришел, я не понимаю. Цоя на гитаре любую песню споет. А бегал года четыре. Он гопник? А Громозека – гопник? Технарь, помешанный на машинах. Или вон Пеле. Одна извилина, и та – за футбол. Лимон гопник? Нормальный же пацан, честный, и подляну никогда не устроит. Все же хорошие ребята, не уроды.
Монгол окинул взглядом пивбар.
– Хотя, конечно, там и уродов полно. Есть такие, что… Да их везде полно. Уроды с уродами дружат. Что, среди панков уродов меньше?
– Не знаю. Может, и меньше.
– Да ладно. Уродов везде хватает.
– Хватает, конечно. Но не везде они могут проявить свою уродскую суть. Рок – он же типа личность воспитывает, а тут… Стадо. Я хоть и не долго бегал, но… Согласись, вот когда ты в толпе бежишь, а вокруг тебя все с колами, – оно ж прет изнутри, от всевластия этого. Так ведь? В толпе быстро становишься уродом. Энергия такая, всех порвать. А главное, что это приятно, и никто вокруг не против.
– Есть малька, – согласился Монгол. – Но этим лучше не увлекаться. Нужно по сторонам смотреть, а то затопчут.
– Наверное такой же кайф большевики испытывали, – продолжал Том. – Просто у них этот праздник не заканчивался вечером в ментовке. Прикинь: законов нет, ментов нет, и править другими тебе дает винтовка. У кого оружие, тот и прав, и никто ему не указ. Хорошо!
Монгол усмехнулся, поправил футболку, что-то хотел сказать, но замолчал, поднял глаза на стену. Прямо перед ним, за спиной у Тома висели большие, засиженные мухами, часы.
– На сколько ты договаривался?
– На пять.
– Уже шесть. Может, еще раз зайдем?
– Я бы давно свалил отсюда.
– Ну давай еще минут пять посидим, и двинем. Если ее нет, – в другой раз приедем.
– А если в другой раз опять на цыган нарвемся?
– Каких цыган? – Монгол уже забыл про недавнее приключение. – А, ты про тех? Что-нибудь придумаем. Скажем, звыняйте, ребята, сами гадов задавили.
– Ладно, пошли.
Том отодвинул кружку, и уже собрался вставать из-за стола, но в этот момент к их столику вальяжной походкой подошел крепкий короткостриженый пацан из соседской компании. На его потемневшем, покрытом шрамами лице лежал отпечаток веселой и лихой жизни. Он был одет в большую турецкую куртку с оттопыренными накладными карманами, замызганные черные штаны и выдраенные до блеска черные туфли. Весь он был какой-то сизый, будто лет пять жил в подвале, и сильно озяб. Во всяком случае осенняя куртка не выглядела на нем странно. Не обращая внимания на Монгола, сидевшего к нему спиной, он навис над столом и, дохнув на Тома кислотой многодневного перегара, просипел:
– Часик в радость – чифир в сладость. А дайте в зубы, чтобы дым пошел.
Том достал сигареты, протянул одну.
– Благодарю, – пришелец засунул сигарету за ухо. – Есть чем раскумариться?
– Нет.
– Огорчаете меня. Слышь, а шо это у тебя волосы длинные? Ты что, попутал? Сюда, к нормальным пацанам, в таком виде?
Белесые глаза незнакомца буравили Тома, испытывали, пытаясь задавить, напугать, внушить ему холодный, как бездна, ужас. Том, может быть, и испугался бы, но теплое горькое пиво отупило его, крепко сцементировав душу.
– А ты с какой целью интересуешься? – так же ровно ответил он.
– Та отвали от них, Бес, – вяло крикнули из глубины зала.
Бес нервно вздернул руку, всем своим видом показывая: не лезьте не в свое дело. Затем, театрально развернувшись, крикнул своим:
– Кантуй бревно, змея канает к водопаду.
За дальним столиком засмеялись. Бес крякнул, снова повернулся к Тому.
– Ты че, олень? У тебя ботва не по понятиям, а ты тут беса гонишь. Тебе ясно?
– Ясно.
– Сильному ясно – слабому опасно. Может, тебе в нюх втереть?
– Я волосы продаю, – сказал Том, глядя ему в глаза.
– Че ты мне сыпешь?
– Сейчас все торгуют, – так же спокойно ответил Том. – Бизнес. Волосы стоят дорого.
– Внатуре? Так ты ботвой банкуешь? Красавчик, – осклабился гопник, и его недоверчивые холодные глаза чуть потеплели. – Бизнес! Ха-ха! Молодца, братка!
«Из залетных», – подумал Том: слова «че» и «братка» в их краях не употребляли.
– Тяжелый крест мне пал на долю, тюрьма все счастье отняла. – Бес раскачивался на носках, явно решая, прицепиться ли еще к чему-то, или отчалить восвояси.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: