Дарья Щедрина - Подарок морского черта

Тут можно читать онлайн Дарья Щедрина - Подарок морского черта - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дарья Щедрина - Подарок морского черта краткое содержание

Подарок морского черта - описание и краткое содержание, автор Дарья Щедрина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Три истории о любви, о «неправильной» любви. Богатая сорокалетняя русская дама и испанский мальчишка, танцующий бачату на берегу моря. Серьезный университетский преподаватель и назойливая студентка. Бывшая наркоманка и врач-хирург, спасающий ее жизнь. Впрочем, разве это внезапное сумасшедшее чувство может быть правильным или неправильным? Если оно подстерегает тебя, как ночной вор, и настигает из-за угла, пренебрегая всеми законами и правилами, не оставляя шанса на спасение…

Подарок морского черта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Подарок морского черта - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дарья Щедрина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Марина со вздохом достала из ящика туалетного столика свою сумочку и открыла кошелек. Хватит ли этой наличности? Основные деньги у нее на банковских картах. У нее же просто язык не повернется спросить, куда и какую сумму перевести!

Она вышла на палубу и позвала капитана.

– Санчес, завтра утром отплываем, – сказала она.

– Слушаюсь, сеньора.

Ну, вот и все. Осталась одна ночь, только одна ночь. И похожий на спустившегося с Олимпа юного бога черноглазый танцор сальсы останется в прошлом. От этой мысли тоскливо сжалось сердце, но Марина взяла себя в руки. Все правильно, все так, как должно быть. Она же не может остаться здесь навсегда. Значит надо уезжать. А долгие проводы, как известно, лишние слезы.

Она не пошла вечером на набережную, чтобы смешаться с толпой любопытных зрителей и на песчаной площадке перед террасой бара со странным названием «Морской черт» тайком наблюдать, как танцует божественно красивая пара самый чувственный, самый эротичный в мире танец бачату.

Он пришел вечером, как всегда, когда солнечный диск золотой монетой наполовину опустился в чернеющую прорезь горизонта, утягивая за собой узкую дорожку расплавленного золота. Загорелый и счастливый, одетый в любимые шорты и красно-жёлтую, цветов каталонского флага, майку, заявил с порога:

– Я принес тебе подарок! – и опустился на корточки возле ее шезлонга, что-то пряча в руках. На губах его играла лукавая улыбка.

– Подарок? – удивилась Марина, с тоской в сердце замечая, каким счастьем светится его лицо.

– Да. Я нашел его на берегу. – И протянул ей что-то на раскрытой ладони. – У нас его называют подарком морского черта.

На ладони лежал светло серый, плоский, отполированный морем камень размером с детский кулачок в форме сердца и с овальным отверстием посередине.

– Говорят, морской черт забавляется, проделывая в камнях дырки, и подкидывает их людям, как талисманы. Видишь, он похож на сердце. Я дарю его тебе, он будет охранять тебя от бед и несчастий.

Марина взяла в руки необычный камушек, впитавшей тепло ладони Мигеля, и посмотрела на свет сквозь небольшое отверстие.

– Это сердце ранено, Мигель, как будто пробито пулей… Я его сохраню. У нас тоже считается, что такие камни приносят удачу, но называют их «куриный бог».

В эту ночь он был необычайно нежен и ласков. Будто еще вчера сжигавший его изнутри огонь страсти притих и горел спокойно и ровно, согревая и оберегая. Они двигались медленно, плавно, словно танцевали дивный, эротический танец, вслушиваясь в плеск волны за бортом и тихую мелодию счастья, непрерывно звучавшую в их истомленных лаской телах.

– Te quiero, – шептал он, покрывая легкими и нежными, как касания трепещущих крыльев бабочки, поцелуями ее грудь, шею, лицо. – querida.

– Что это значит, Мигель? Скажи по-английски.

– Нет, – упрямо мотнул головой, – не скажу.

– Почему?

– Английский плохой язык, им нельзя выразить все.

– А на каком языке можно? Только на испанском?

– Ну, может быть, еще на итальянском.

– Все равно скажи, Мигель. Я хочу понять смысл.

– Чтобы понять смысл слова не нужны. Попробуй почувствовать. – Он чуть-чуть отодвинулся, взял ее руку, поцеловал кончики пальцев, а потом приложил к своей груди. – Чувствуешь?..

Под ее рукой в глубине его тела ритмично билось сердце. И ладонью она чувствовала его упругие пульсации, которые, как волны, вдруг потекли по ее руке вверх, охватывая все ее существо, сливая в едином ритме с его существом. «Те кьеро» – повторил он и сердце забилось сильнее. К глазам подступили непрошенные слезы, и она, убрав руку, прижала его голову к своей груди, зарывшись пальцами в густые шелковистые кудри.

– Ах, Мигель, Мигель, какой же ты хороший, какой замечательный, – голос дрогнул и осекся.

– Что случилось, керида? – поднял голову и с тревогой заглянул в ее глаза. – Ты сегодня какая-то странная, грустная. Что-то произошло? Скажи!

– Ничего, Мигель, ровным счетом ничего. – Тянуть дольше не имело смысла. Он все равно все чувствовал, улавливал чуткой душой каждую ее эмоцию, каждое движение ее души. – Просто завтра мы отплываем. Пора возвращаться.

Он резко сел. В темноте странно мерцали его глаза.

– Уже завтра? Так быстро… – голос будто охрип.

– Я же не могу оставаться тут вечно. Мне нужно наконец разобраться со своими отношениями с мужем, навестить взрослую дочь в Лондоне. У меня куча дел, Мигель, и откладывать их уже нельзя.

Он обхватил руками свои колени и сгорбился, словно ему стало вдруг холодно в этой душной, южной июльской ночи. Через невыносимо долгую, мучительную минуту произнес тихо и жалобно, почти умоляюще:

– Останься, керида, побудь еще немного со мной.

И Марине показалось, что он переигрывает, изображая безнадежно влюбленного. Она поднялась с постели, накинула халат, зажгла лампу над кроватью и решительно направилась к столу.

– Вот, Мигель, возьми, это тебе, – протянула к нему зажатую в ладони пачку купюр. – Я очень благодарна тебе за все…

Он так дернулся, просто отпрыгнул от денег, как дикий зверь от капкана, и поднял на нее черные безумные глаза.

– Ты что?!

– Мигель, возьми это в знак моей благодарности. Мне было очень с тобой хорошо. Я буду помнить каждую минуту, проведенную с тобой…

– Замолчи! – выкрикнул он и вскочил с кровати.

Он хватал с пола свою одежду, натягивал ее на себя, не обращая внимания на треск рвущейся ткани, и каждое его движение было резким, дерганным, как движения раненного зверя. А она так и стояла, протянув руку с зажатыми в ней деньгами.

– Мигель, куда ты?.. – пробормотала растерянно, не понимая, что происходит.

Он метнулся к двери и уже на пороге, повернув в ее сторону лицо с горящими темным огнем глазами, процедил сквозь зубы, будто сплюнул себе под ноги: «Дура!» И ушел, громко хлопнув дверью. Марина опустилась на край кровати и уронила голову в ладони. Никому ненужные хрустящие бумажки веером разлетелись по кровати.

Утро жемчужной дымкой завесило линию горизонта. Вдалеке медленно плыл рыболовецкий сейнер, громоздкий и неповоротливый. Из-за мыса, что ограничивал слева бухту, высыпала стайка белых парусных яхт, похожих на сложивших крылья мотыльков. А в небе кружила взбудораженная стая чаек, оглашая окрестности тревожными резкими криками. Вдоль пляжа по изумрудным волнам скользили на своих досках серфингисты.

Подставляя лицо свежему ветру, Марина стояла на верхней палубе. На ее лице все еще были заметны следы бессонной ночи и слез. Поэтому, когда капитан Санчес подошел к ней сзади, она не повернула головы, демонстративно всматриваясь в морскую даль.

– Все готово к отплытию, сеньора, – вежливо произнес капитан, – ждем только вашей команды.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Щедрина читать все книги автора по порядку

Дарья Щедрина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Подарок морского черта отзывы


Отзывы читателей о книге Подарок морского черта, автор: Дарья Щедрина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Тина Карпенко
21 октября 2023 в 18:52
Что делать и как быть, если, казалось бы, настоящая любовь вдруг незаметно, но явно превратилась в оборотня. Если искренность вытеснена лживостью, колкостями и подозрениями. Если ты о похождениях мужа знаешь больше, чем он предполагает. Эти вопросы терзают душу героини повести «Подарок морского чёрта».
Отправившись в морское путешествие, Марина решила, что, оставшись наедине сама с собой, она найдёт ответ на самый главный вопрос «как жить дальше?».
А дальше в её жизни произошёл крутой поворот: судьба свела Марину с молодым, красивым и зажигательным испанцем, который на двадцать лет был моложе её. Она была им очарована. Рядом с ним, забыв о своих семейных сложностях, она чувствовала себя молодой и обворожительной, не предполагая какие барьеры и перипетии предстанут на их любовном пути. Но Марина по натуре – борец, она будет бороться за своё счастье.
Вторая повесть раскрывает взаимоотношения между достаточно зрелым преподавателем университета и студенткой пятого курса. Он уже был когда-то женат, но его «бывшая» полюбила другого, поэтому с тех пор он женщинам не доверяет. Игорь Петрович уже давно и безвозвратно выбросил любовь из своей жизни, а тут – её ошеломляющее признание в любви к нему.
Третья история повествует о любви девушки-наркоманки и врача, спасающего её жизнь. Оба они борются: она – за совершенно новую нормальную свою жизнь и своего ребёнка, а он – преодолевает преграды, чтобы сделать её здоровой и счастливой.
Книга читается с большим интересом. Дарья Щедрина с нескрываемым теплом описывает чувства и мысли своих героев, их поступки, мысли и желания. Чувства любви и добра преобладают над всем остальным. В то же время сквозь призму человеческих судеб и житейских историй, просматриваются многие социальные проблемы нашего общества.
Читая повести, я испытывала самые разные чувства: восхищение и солидарность, тревогу и переживания, жалость и беспокойство, радость и грусть. Равнодушию здесь нет места. Все истории тронули моё сердце и душу. После прочтения первой повести я длительное время находилась под впечатлением сюжетных событий и не могла приступить к чтению второй. То же самое повторилось, при чтении двух других историй.
x