Полина С. - Приключения не в том измерении

Тут можно читать онлайн Полина С. - Приключения не в том измерении - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Полина С. - Приключения не в том измерении краткое содержание

Приключения не в том измерении - описание и краткое содержание, автор Полина С., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга поведает Вам о необычных приключениях… Мэри внезапно знакомится с Гэлондом и Джерси из другого измерения. Они забирают девушку, чтобы спасти жизни людей. На их пути встречаются неожиданности, сюрпризы и опасности, которые будут всячески мешать друзьям выполнить их план… Смогут ли братья спасти измерение и вернуть Мэри домой?

Приключения не в том измерении - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Приключения не в том измерении - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Полина С.
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты ходила к гадалке? – вдруг спросил Гэлонд.

– Я не говорила этого вслух. Ты умеешь читать мысли?

Парень остановился и посмотрел на меня секунды три, а потом ударил себя по лицу. Судя по всему, он не хотел, чтобы я знала об этом. Неужели действительно уметь читать мысли возможно?

– Может, объяснишь? – я посмотрела прямо в его глаза, которые на свету красиво поблескивали и приобрели цвет морской волны.

– У каждого в этом измерении есть свои способности. У меня – читать мысли и становиться невидимым, когда мне это угодно – рассказал мне парень.

Из его слов я поняла, что нахожусь в каком-то измерении, но точно не в своем. Значит, в мире существует несколько изменений? Интересно, сколько их?

– Подожди… прям у каждого? – переспросила я.

– Ага, – Гэлонд пошёл дальше.

– И у меня тогда тоже?

– И у тебя тоже, – парень повернул голову ко мне, и впервые я увидела его лицо без улыбки. Мне показалось, что я его расстроила тем, что узнала о своих и его способностях. Но ведь он сам себя выдал, поэтому своей вины я здесь совсем не видела.

– Мы пришли! —спустя некоторое время произнёс Гэлонд.

Я посмотрела вперёд и увидела двухэтажный дом, расположенный как будто на дереве. Чём-то он походил на замок, только гораздо меньше. Должна признаться, я всегда мечтала побывать в таком доме. И чтобы не создавать неловкую тишину, я спросила:

– Это твой дом?

– Мой, – коротко ответил мне парень, и на его лице вновь появилась та самая улыбка с ямочками.

Уже внутри дома Гэлонд предложил мне чай, отчего было сложно отказаться. И вот я уже сижу за столом, попивая ароматный чай вместе с моим новым другом в уютном домике. Что может быть лучше этого?

– Так тебе рассказать, где ты находишься или уже неинтересно? – Гэлонд упёрся одной рукой о щёку и посмотрел на меня.

– Да, конечно! – я чуть не поперхнулась чаем, чтобы как можно быстрее получить долгожданные ответы.

– Во вселенной существует несколько изменений. Одно из них ваше, а одно из них мое… – начал свой рассказ парень – Но наши измерения часто пересекаются, поэтому мы имеем открытый доступ к вашему измерению. Мне нужно было найти тебя, Мэри, чтобы закончить одно дело.

– Какое дело? – нахмурив брови, я глотнула горячий чай.

– К моему сожалению, я не могу сейчас об этом рассказать. Пойми, мне нельзя это делать. Но как только мне позволят, сразу все расскажу.

Я задумалась от его слов. Для чего я тут кому-то нужна и что за незаконченное дело? Раздался стук в дверь. Гэлонд посмотрел на источник звука, а потом на меня:

– Мой брат пришёл, я тебя с ним познакомлю, – сказал он, вставая со стула и направляясь к двери.

Кто-то очень нетерпеливо стучал тяжёлой рукой. И с каждым стуком, дверь все больше и больше начинала трястись. В голове стал вырисовываться образ высокого, сильного и злого человека, которому принадлежали эти удары. Я не очень-то хотела знакомиться с тем, кого себе представила. Поэтому, когда Гэлонд открыл дверь, я заёрзала на стуле и поставила чашку на стол.

На кухню зашёл тощий паренёк в черном пиджаке, надетого поверх футболки. Ростом он был чуть ниже Гэлонда на пару сантиметров. Посмотрев на его выражение лица, я поняла, что он, видимо, чем-то недоволен. Сердитые, слегка широкие брови, поджатые губы, темные коричневые глаза шли в разрез с его худым телосложением. Этот парень был похож на Гэлонда… Ну конечно, они же братья. Только у незнакомца стрижка была короче, а волосы были прямыми.

Медленно подойдя ближе, как будто он был тут главным хозяином, парень держал руки в карманах брюк. Его взгляд остановился на мне, и я смогла ещё больше разглядеть его темные глаза.

– Это она? – высоко подняв брови и сморщив нос, парень сделал лицо, будто был удивлен, что там сидела именно я, а никто-то другой. Незнакомец показал ладонью на меня и уставился на Гэлонда, ожидая ответа.

– Да, Джерси, это она, её зовут Мэри, – Гэлонд любезно предоставил меня своему брату, находясь у входа.

– Мне все равно как её зовут, – Джерси быстрыми шагами подошёл к столу, где была я, и сел напротив, сложив руки домиком- Слушай, если ты попробуешь сбежать как-то обратно в своё глупое измерение, я тебя из под земли достану, ясно? Так что на твоём месте я бы остался здесь и делал то, что велят.

Джерси говорил довольно грубо и меня это сильно раздражало.

– Мне тоже было приятно познакомиться, – саркастически сказала я, посмотрев на парня с каменным лицом. Признаться честно, было не совсем понятно, про что он там говорил. Сейчас моей целью было показать ему, что вести себя нужно адекватно и не грубить. Проще говоря, я хотела уделать его эго.

– Я надеюсь ты сейчас шутишь и приняла мои слова всерьёз? – Джерси сказал это более спокойно, но всё ещё с ноткой угрозы. Не дожидаясь моего ответа, парень встал и налил себе кофе.

– Конечно… конечно нет, – я злобно ухмыльнулась.

– Ты издеваешься?! -опрокинув стул, парень с карими глазами очень близко подошёл ко мне. Он смотрел прямо мне в глаза с максимально сердитым лицом. Я испугалась и вздрогнула от неожиданности, и он, кажется, это заметил.

– Джерс, успокойся, – мягкий голос Гэлонда прервал напряжённую обстановку. Он положил руку на плечо своего брата и немного отодвинул его назад.

Джерси посмотрел на брата, а потом снова на меня, рассматривая с ног до головы. Я почувствовала запах кофе, исходящий от него. Должна сказать, я ненавижу этот запах, а вкус ещё больше. Поэтому я пыталась не дышать рядом с парнем. После этого Джерси куда-то ушёл быстрыми шагами, ничего не сказав. Я все ещё сидела ошарашенная от происходящего. Знакомство явно прошло неудачно…

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Полина С. читать все книги автора по порядку

Полина С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Приключения не в том измерении отзывы


Отзывы читателей о книге Приключения не в том измерении, автор: Полина С.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x