Дезире Монеу - Оцифрованная любовь. Виртуальная любовь. Том 3
- Название:Оцифрованная любовь. Виртуальная любовь. Том 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005576538
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дезире Монеу - Оцифрованная любовь. Виртуальная любовь. Том 3 краткое содержание
Оцифрованная любовь. Виртуальная любовь. Том 3 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Марго приняла душ, отбросив на пол грязные вещи и, обнажённая, вышла в гостиную.
– Сэр сказал, что я могу брать вещи Софьи…
Раскрыв сумку Софьи, она достала свежую одежду, надев и посмотрев на себя в зеркало, констатировала
– Это для прогулки в супермаркет.
На столе лежал портмоне Дáвида. Вытащив одну из кредиток, на предъявителя, проверив, что баланс карты достаточен, чтобы жить до конца жизни и хорошо выглядеть, она написала записку для Дáвида
– Я пошла за тем, что вы меня просили. Скоро вернусь. Марго.
Спустившись на лифте в фойе отеля, Марго зашла в один из бутиков. Выбрав для себя вечернее платье, подходящие туфли и клатч, она направилась в магазин ювелирных изделий и купила для себя колье с бриллиантами, браслет и кольцо, всё в одном стиле, тут же сканируя караты и подлинность камней. В заключении, направилась в салон красоты, где отдалась в руки специалистам. Когда она поднялась в номер, Дáвид и Софья уже стояли в гостиной, споря о том, что наденет Софья. Появление Марго в вечернем кружевном платье до пят, обтягивающем фигуру, с оттенком ткани опавшей розы, который очень подходил к её бледной коже, вызвал восхищение
– Бог мой! Ты просто красотка! – воскликнул Дáвид, оценивая украшения, которые сверкали всеми красками радуги.
Софья, тут же, надула губки. Она была одета в тёмно-красное шифоновое платье, которое подчёркивало её немного смугловатую кожу.
– Милый, у неё платье лучше!.. – капризно воскликнула Софья.
– Ну что ты, детка, у тебя тоже прекрасное платье! И я хочу заметить, вы обе такие аппетитные красотки! – Дáвид подмигнул Марго, которая так же подмигнула ему в ответ, а ещё добавила
– Да, сэр.
Дáвид фыркнул, как конь, на которого натянули узду, но тут же вспомнил о том, что лучше эту дамочку не расстраивать.
– Ну, раз все в сборе, пошли гулять. Ночной Майами прекрасен! Обняв девушек за талии, он направил их к выходу.
Глава 6
Проходя в фойе, Дáвид ловил завистливые взгляды женщин, которые разглядывали его спутниц и восхищённые взгляды мужчин. Ему нравились эти моменты тщеславия, которое его просто переполняло. Он гордился тем, что может жить в таком отеле и иметь сразу двух красоток. Витая в своих мыслях, он не заметил одного мужчину, который сидел за барной стойкой и пил коньяк. Этот мужчина выглядел приблизительно на 50, элегантно одетый. Он проводил взглядом эту троицу и перевёл взгляд на бармена
– Кто такие?
– Не знаю, сэр. Они сегодня въехали, но по тому, как выглядят его куколки- он точно пару миллиардов имеет.
Мужчина бросил на барную стойку 20 баксов и двинулся в след за Дáвидом и его женщинами. Дáвид, не подозревая о том, что за ними уже началась слежка, прогулочным шагом шёл по Майами Бич, рассматривая предложения ночных ресторанов, зазывающих музыкой и предлагающих меню и карту вин.
– Где остановимся, мои крошки? – спросил Дáвид.
– Сэр, зачем Вы спрашиваете, если сами уже решили? – произнесла Марго, чем вызвала смех у Софьи.
– Ох и шутница ты, Марго! – сказал Дáвид и шлёпнул её по заднице. – Так, давайте зайдём в этот ресторан. Живая музыка, омары на гриле, всё, чтобы неплохо провести время. К ним тут же подскочил официант, сопровождая к свободному столику и отодвигая стулья для дам.
Дáвид сделал заказ, посмотрев на Марго
– Ты же не возражаешь моему выбору?..
– Нет, сэр, это я Вас попросила.
Дáвид уже не стал реагировать на «шутки» Марго, видно, с этим ему придётся смириться, но у неё есть куча других превосходных качеств. Мужчина, который следовал за ними, сел за соседний столик и, так же, заказал для себя вино и закуску, надеясь на более длительное продолжение банкета в этом ресторане. Он достал золотой портсигар и, вытащив сигарету, прикурил, выпуская колечки дыма и думая о том, какое совершенство, какое спокойствие в движениях, она знает себе цену и знает, насколько она прекрасна, совсем не кокетничает, как та другая, пытающаяся всё время удержать внимание спутника на себе. А спутник, кто он? выглядит немного простовато, без особых манер. Вспомнив шлепок по попке его возлюбленной- так он думал уже о женщине в розовом платье. Наблюдая за Марго, он думал о возможности пригласить её на танец, чтобы войти в контакт.
– Когда бы я думал об этом? Обычно все женщины сами вешались на меня…
Жестом он подозвал официанта, подавая ему свою визитку
– Милейший, передай это вон тому господину… – указал он на Дáвида.
Официант, поклонившись, направился к столику, за которым сидел Дáвид и передал визитную карточку. Дáвид, как раз, занимался омаром, пытаясь разломить щипцами его клешни.
– Сэр, это просили Вам передать. – кивнул он в сторону мужчины, который поднял бокал с вином, показывая своё приветствие.
Дáвид прочитал имя, на теснённой золотом визитной карте- «Президент судоходных средств. Пароходы, катера, яхты класса люкс. Михаэль Бирман».
Дáвид вытер салфеткой руки и поднял бокал, улыбкой ответив мистеру Бирману.
– Откуда он знает, что я хочу купить яхту?.. Он же не менеджер по продажам… – думал Дáвид. Он нахмурил брови, а господин Бирман не заставил себя долго ждать и уже направился в сторону столика Дáвида.
– Доброй ночи, леди и джентльмен! – он поклонился сперва Марго, пытаясь поймать её взгляд, потом Софье и Дáвиду. – Я осмелюсь Вас просить разрешения пригласить на танец эту леди! – посмотрел он в сторону Марго. Софья от неожиданности поперхнулась куском крабового мяса и громко закашлялась. Дáвид растерялся, сам понимая, что Марго сломает этому джентельмену челюсть, если что, но из всех правил бывают исключения.
– Да-да, Марго, иди потанцуй с господином Бирманом, он сегодня без сопровождения. И прошу Вас, присоединяйтесь к нашему столу! – говорил Дáвид, пытаясь быть любезным, думая только о том, чтобы сейчас Марго ничего не выкинула из её лексикона «да, сэр…». Он встал, отодвигая стул Марго
– …Но я наблюдая за вами, мистер Бирман. – шутя, добавил Дáвид. – Моя кузина мне очень дорога. – говорил Дáвид, действительно думая о дороговизне Марго.
Бирман, держа Марго под локоть, чинно прошествовал на танцплощадку, где они оказались единственной танцующей парой.
– Леди, Вы просто очаровали меня!.. – говорил Бирман, нежно обнимая Марго и они начали двигаться в ритм музыки. – Вы прекрасно двигаетесь, Марго, мне нравится, насколько вы послушны в моих руках.
– Сэр, Вы прекрасно ведёте, чувствуется рука лидера… – тихо ответила Марго.
– Боже, ваш голос… Приятный тембр, очень приятный… Вы мне нравитесь… – продолжал он.
– Это всё пройдёт… – спокойно ответила Марго.
– Чёрт, твоя холодность и спокойствие меня заводят. Поверь мне, такого со мной ещё не было никогда. – говорил Бирман, переводя Марго в очередное «па».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: