Анна Уштей - Черногория без фильтров. Записки на гребнях волн

Тут можно читать онлайн Анна Уштей - Черногория без фильтров. Записки на гребнях волн - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Черногория без фильтров. Записки на гребнях волн
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005558459
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Уштей - Черногория без фильтров. Записки на гребнях волн краткое содержание

Черногория без фильтров. Записки на гребнях волн - описание и краткое содержание, автор Анна Уштей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книге вы найдете короткие зарисовки о Черногории, ее традициях, людях и еще много о чем. Это взгляд на страну влюбленными глазами иностранца, живущего в ней много лет. Книга будет интересна самому широкому кругу читателей: и тем, кто уже много раз побывал в Черногории, и тем, кто только планирует знакомство с ней.

Черногория без фильтров. Записки на гребнях волн - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Черногория без фильтров. Записки на гребнях волн - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Уштей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Урок сербского, не откладывая ложку

Однажды мы зашли пообедать в отличный мясной ресторан в Херцег-Нови. Херцег-Нови – это один из больших, по меркам страны, прибрежных городов. Я практиковала свой сербский при каждом удобном случае. А где это возможно?! Конечно, исключительно в магазинах и ресторанах. Вот и в тот раз я очень старалась и делала заказ на сербском. Официант внимательно выслушал меня, на лице его гуляла совершенно умильная улыбка. Когда я закончила выговаривать слова, он похлопал меня по плечу и неожиданно сказал на прекрасном русском: «Отлично, молодец! Только вот над „ч“ надо еще немного поработать. Понимаешь, у нас есть два „ч“ – твердое и мягкое». Он тут же принес салфетку и написал на ней обе буквы, подробно объясняя, в каком слове какую букву нужно использовать. Надо сказать, что на слух иностранца буквы трудно различимы, так что это стандартная ошибка. Безусловно, я была совершенно изумлена этим уроком.

Но не только полезные уроки по языку преподносит нам жизнь, часто кроме пользы, случаются еще и смешные истории

Языковые причуды

Одна моя знакомая, имя которой я опускаю, любила каждый день ходить на пляж после работы. На этом самом пляже она постоянно встречала одну и ту же сербскую семью. Постепенно они стали узнавать друг друга, раскланиваться и обмениваться вежливыми фразами.

И вот в один крайне ветреный день когда она как обычно переодевалась в - фото 4

И вот в один крайне ветреный день, когда она, как обычно, переодевалась в раздевалке после вечернего заплыва и уже сняла все, что полагалось, очень сильным порывом ветра эту раздевалку повалило на землю вместе с ней. И шторка, конечно, распахнулась. И вот лежит она такая беззащитная и обнаженная и вдруг слышит от отца знакомого сербского семейства: «Срамная ты кобыла!»

Как это было неприятно и обидно – словами не описать. «Мы же почти стали друзьями, а они…», – думала моя подружка, выкарабкиваясь из проклятой ловушки и чуть не плача.

Пришла домой ужасно расстроенная, позвонила приятельнице и стала жаловаться, а та и говорит: не «срамная ты кобыла», а «срам то е было!» («как неудобно получилось!») – вот, что говорили ее сербские знакомые. Хотели поддержать. Хорошо, что ей объяснили ошибку, а то так бы и обиделась на хороших людей.

Смешные случаи с нами, иностранцами, происходят сплошь и рядом. И связаны они, конечно, не только с языком, но и просто с разным взглядом на вещи.

Все познается в сравнении

Как-то я познакомилась с одной милейшей черногоркой. Живёт она в Черногории, а работает в Боснии. Вот так близко друг к другу расположены соседние страны.

Так вот, девушка все никак не могла взять в толк, как это я могла оставить Великую Русию (произносить с придыханием!) и переехать в такую маленькую страну, как Черногория. А я ей пыталась объяснить «как», но не очень успешно. Перебрала кучу аргументов, но в ее глазах видела все то же сомнение. Тогда я сказала, что в маленькой стране есть свои особые плюсы. К примеру, все друг друга знают и при необходимости можно «выйти» совершенно на любого человека. Что в присутственных местах все очень вежливы просто потому, что никогда не знают, кто перед ними стоит. Ты можешь оказаться родственником, сватом-братом, а поэтому лучше не хамить – на всякий случай.

Выслушав меня она произнесла незабываемую фразу Маленькая сказала она - фото 5

Выслушав меня, она произнесла незабываемую фразу:

– Маленькая, – сказала она, – это хорошо. Но тут слишком уж маленькая. Черногория – это, наверное, как пол-Москвы?!

Тут я начала так смеяться, что чуть не треснула. Я прекрасно понимала, что веду себя неприлично, но просто ничего не могла с собой поделать. Моя новая знакомая смотрела на меня с возрастающим изумлением. Просмеявшись, я сказала ей:

– Сколько жителей в Черногории? – 650 тысяч. А в Москве знаешь сколько? – 15 миллионов.

У нее просто отвалилась челюсть.

– 15 миллионов?! 15 миллионов???!!! – все повторяла она. Мне кажется, что нули у нее не поместились в голове.

Кстати, еще одна фраза на ту же тему прочно застряла у меня в голове. Уже другая моя черногорская подружка сказала:

– Я никак не могу понять, как можно променять город с самым прекрасным в мире метро на страну, где даже автобус днем с огнем не сыщешь.

Я уже давно перестала объяснять. Это невозможно понять, можно только почувствовать. Кстати, о чувствах: давайте я немного расскажу о местных свадьбах.

Черногорская свадьба, современная версия

Безусловно, местные свадебные традиции сильно отличаются от наших. Попозже расскажу, как проходят деревенские свадьбы, но сначала про то, как я побывала на городской.

По словам молодых, свадьба была «скромная»: всего 200 человек. Вообще для «брачующихся» черногорцев вопрос, кого приглашать на свадьбу, стоит очень остро. Сначала главы семейств с обеих сторон собираются на официальной помолвке и обсуждают, до какого колена родню можно пригласить на торжество. Это сложно: с одной стороны, полстраны так или иначе состоят в родстве. С другой стороны, ты можешь дружить с какой-нибудь троюродной сестрой намного больше, чем с «близким» родственником, но ты не можешь позвать ее на свадьбу, потому что неприглашенные члены семьи того же уровня могут обидеться. Сложная дилемма, что и говорить.

Официальная регистрация происходила прямо в ресторане. Это совершенно замечательно: все приглашенные гости могут присутствовать на самом бракосочетании. То есть молодым не приходится решать еще одну проблему: кого пригласить в ЗАГС, чтобы те, кого не позвали, не расстроился.

Из всех гостей с цветами пришла только я. Нет, цветов было много, но все это было просто оформление зала, кроме букета невесты, конечно. Просто не принято приходить с цветами, вот и все. Но невеста мой букет оценила, так что я не ошиблась.

По традиции, две семьи совместно решают, кто что дарит из крупных вещей. Но для основной массы гостей, этот вопрос решается достаточно легко. На современных свадьбах главный подарок (сюрприз!) – это деньги. При этом, конверт с деньгами отдают именно невесте, а не жениху. Это особенно забавно, так как считается, что Черногория – патриархальная страна.

Отвлекаясь от темы, скажу, что патриархальное устройство черногорских семей, на мой взгляд, такой же миф, как и пресловутые Лондонские туманы. Жены командуют мужьями решительно и повсеместно. Они начинают сразу после свадьбы, а уж если в семье родился ребенок, – всё, управление семьей полностью переходит в руки жены. А обожающие своих детей черногорские мужчины с радостью полностью подчиняются своим супругам. Но вернемся на свадьбу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Уштей читать все книги автора по порядку

Анна Уштей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черногория без фильтров. Записки на гребнях волн отзывы


Отзывы читателей о книге Черногория без фильтров. Записки на гребнях волн, автор: Анна Уштей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x