LibKing » Книги » Русское современное » Лара Продан - Почему мы так похожи

Лара Продан - Почему мы так похожи

Тут можно читать онлайн Лара Продан - Почему мы так похожи - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лара Продан - Почему мы так похожи
  • Название:
    Почему мы так похожи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    9785996516490
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Лара Продан - Почему мы так похожи краткое содержание

Почему мы так похожи - описание и краткое содержание, автор Лара Продан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Шел заключительный концерт международного конкурса «Звезды 21 века». На сцену была приглашена скрипачка из США Морин Стюарт. Муж и жена Борисовы сидели в десятом ряду партера и с удивлением смотрели на Морин. Она и их дочь Маша были похожи как две капли воды. В антракте Маша побежала за кулисы, чтобы познакомиться с Морин. После этого её никто не видел. Исчезла и Морин. Из Америки приезжает отец Морин Алан Стюарт. Борисов и Стюарт начинают искать своих дочерей. Им предстоит ответить на вопросы: кто и почему похитил их детей, где искать девушек и почему так похожи дочери, а также раскрыть тайну загадочных посланий, содержащихся в бутылках, выкинутых океаном в разных частях земного шара.

Почему мы так похожи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Почему мы так похожи - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лара Продан
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лара Продан

Почему мы так похожи?

Пролог

Всю ночь Светлана ворочалась. Ей снилось, что она сдает экзамен своему начальнику и никак не может ответить на вопрос, где пропадала целую неделю. Вдруг начальник металлическим голосом приказал ей:

– Запомни эти цифры – 222044 и 402157. Они связаны с твоими бутылками. Это важно.

Светлана проснулась в поту. Рука потянулась к карандашу, лежащему всегда на её прикроватной тумбочке, и записала цифры в тетрадь, что находилась там же. Девушка долго смотрела на записанный порядок цифр, пытаясь уловить хоть какой-то смысл. Для телефонного номера цифр явно было маловато, для почтового индекса многовато.

«Может быть это номер какой-нибудь квитанции? – подумала Света. – Но они обычно содержат в своем составе и буквы. Что там мне начальник ещё говорил? Бутылки, мои бутылки. Разгадка в них».

Света встала с постели и пошла в свой кабинет. Из небольшого книжного шкафа с нижней полки она стала доставать бутылки. Их было три – разные по цвету и по форме. Света взяла одну из них. Это была бутылка зеленого цвета, и эта бутылка была первой в её небольшой коллекции.

В тот апрель пять лет назад она отдыхала на небольшом, но уютном островке Гавайского архипелага под названием Мауи. Есть там один маленький резорт с шикарным пляжем. Светлана начинала свой день ранней пробежкой по мелкому песку пляжа. Она преодолевала уже второй круг, как заметила что-то длинное, зеленеющее на желтом песке. Это оказалась винная бутылка, закупоренная коричневой просмоленой пробкой. Внутри что-то лежало. Света улыбнулась. Она чувствовала себя Терезой из книги Николаса Спаркса (Nicholas Sparks) «Message in a Bottle». Светлана осторожно подняла бутылку и внимательно осмотрела её. Она была ничем не примечательна, если не считать того, что ее форма не соответствовала известным ей стандартам.

Придя к себе в номер, Света осторожно откупорила бутылку и достала свёрнутый в трубочку листок бумаги слегка жёлтого цвета. Это было небольшое, в полстраницы, письмо, написанное корявым почерком на незнакомом девушке языке. Подумав, Светлана аккуратно свернула листок опять трубочкой, засунула её в бутылку и закрыла пробкой. Потом нашла небольшой целлофановый пакет, в котором принесла накануне продукты из магазина, и положила бутылку в него, а сам пакет поместила в дорожную сумку, чтобы не забыть его при отъезде.

Ровно через год, отдыхая на Канарских островах, Света нашла ещё одну бутылку, но желтого цвета, в которой была записка, написанная по-испански. Как и первая, она была написана неровным почерком.

Если после первой находки Светлана была просто заинтригована и думала, что это интересная игра умных детишек, после второй найденной бутылки она задумалась и приняла решение посоветоваться со своим другом из русского отделения Интерпола. Но он был в то время в командировке. Потом Света погрузилась в свою работу и в череде будней забыла о бутылках.

Очередный отпуск Светлана проводила на одном из островов Тайланда. Она, не изменяя своей привычке бегать по утрам, совершала очередную пробежку по песчаному берегу океана. Пробежав метров пятьдесят, девушка заметила какой-то блеск на песке, характерный для отраженного света. Это была бутылка от колы, и в ней находилась туго свернутая в трубочку бумага. У Светланы перехватило дыхание. Осторожно подняв и очистив от песка бутылку, она, не закончив пробежки, помчалась к своему коттеджу. Чья-то детская, не совсем окрепшая рука сообщала в записке, написанной по-английски, что пять девочек и три мальчика в возрасте от пяти до двеннадцати лет удерживаются насильно в доме, расположенном… Дальше Света не смогла прочесть, как ни пыталась. Строчки были размазаны, буквы скакали то вверх, то вниз.

Вернувшись в Москву, девушка опять позвонила своему давнему другу из русского отделения Интерпола. Влад был на месте. Светлана отдала ему все найденные бутылки с их содержимым. Через неделю они вновь встретились. Влад вернул девушке бутылки, сказав, чтобы она спрятала их, а ещё лучше, выбросила и забыла о них.

Вернувшись домой, Светлана долго внимательно смотрела на выстроенные в ряд бутылки. У неё появилось было желание отправить их в мусорный бак. Но журналисткая натура взяла верх. Она решила спрятать бутылки в шкаф на время, пока не созреет в её светлой голове план по их использованию.

Глава 1

Большой зал Московской филармонии был полон. Шёл заключительный концерт международного конкурса «Звёзды XXI века». Концерт длился уже полчаса. На сцену была приглашена скрипачка из США Морин Стюарт. Вышла девушка с красиво убранными в высокую причёску русыми волосами. Она грациозно взмахнула смычком, и полилась божественная музыка Моцарта.

Семья Борисовых в полном составе сидела в десятом ряду партера и с удивленным восторгом смотрела на Морин. Её игра завораживала. Но не это удивляло Анну Павловну и Сергея Петровича. Морин, как две капли воды, была похожа на их дочь Машу. Те же голубые глаза, высокий лоб, слегка широкие скулы. Отличие составляла только причёска – русые волосы Маши были пострижены в стиле гарсон, а Морин имела, судя по причёске, длинные волосы. Анна Павловна и Сергей Петрович смотрели друг на друга с тревогой. Мария не замечала волнение родителей, она была поглощена музыкой, которая лилась из-под смычка хрупкой американки.

– Мама, я хочу познакомиться с Морин, – быстро произнесла Маша в перерыве и помчалась за кулисы.

– Маша, Маша, стой, – крикнула Анна Павловна.

Но девушка уже была на сцене. Зайдя за занавес, Мария быстрым взглядом обвела сцену, нашла коридор, ведущий от сцены в глубь закулисья, и побежала к этому коридору. Вдруг что-то тяжелое обрушилось на её голову, и Маша потеряла сознание.

Когда Мария очнулась, она никак не могла понять, где находится. Связанные руки и ноги затекли, голова трещала от боли, губы были сухими, ее мучила жажда. Маша с трудом вглядывалась в пространство небольшой темной комнаты. Она хотела крикнуть, позвать на помощь, но язык не ворочался во рту. Маша уловила легкий стон, раздававшийся где-то сбоку. Ужас начал охватывать её. Она повернула голову и увидела в углу комнаты шевелившийся мешок. Стон раздался вновь. Он явно принадлежал девушке. Маша сделала попытку ползти в сторону раздававшегося стона. Но скрип открывающейся двери остановил её. Она закрыла глаза и застыла лёжа, боясь пошевелиться.

– Где эта американка? – спросил кто-то грубым сиплым мужским голосом.

– Вон, в углу лежит, – ответил заискивающий голос.

– А это кто? – ткнул первый вопрошающий носком грубого ботинка в бок Машу.

– Да, перепутали, уж очень похожа на американку. Думали, это она. Шла по коридору, – ответил третий фальцетом.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лара Продан читать все книги автора по порядку

Лара Продан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Почему мы так похожи отзывы


Отзывы читателей о книге Почему мы так похожи, автор: Лара Продан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img