Джонни Рэйвэн - Тень Буревестника. Часть 2
- Название:Тень Буревестника. Часть 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005345530
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джонни Рэйвэн - Тень Буревестника. Часть 2 краткое содержание
Тень Буревестника. Часть 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
7
Маг-хранитель – чародей, специализирующийся на защитной и охранной магии, а также на рассеивании энергий, оставшихся после Выброса.
8
Стамнос – внутренний силовой сосуд, из которого чародей черпает энергии для сотворения чар. Бывает исключительно у высших чародеев. Стамнос невозможно обрести никаким способом, кроме как родиться с ним.
9
Пределы Извне – так чародеи классифицируют опасные миры, находящиеся за пределами Астральной Дуги.
10
Аморим – западный континент, где находятся небольшие колонии нескольких крупных государств. Земли Аморима преимущественно дикие и неосвоенные, относятся к Новому Свету.
11
Круадий – особый металл, который блокирует почти любую магию.
12
Сол – мелкая серебряная монета.
13
Лирд – крупная серебряная монета.
14
Лотуцианьская Империя находится на восточном побережье, занимает огромные территории. Исторически стремится к экспансии, но постоянно терпит крах из-за внутренней феодальной грызни.
15
Малыми войнами называют длительные конфликты отдельных феодалов, в которых не участвуют целые государства. Один из таковых – длящийся уже больше трёхсот лет конфликт Бриттоли и Андариля, бывших королевств, а ныне провинций Семирии.
16
Дикие – так на севере называют варварские народы с земель Ватуроса. Живут преимущественно небольшими племенами, поклоняются мелким тёмным божествам, отличаются крайней воинственностью и ненавистью к народам севера.
17
Вастанд Ломанд – Великий Герцог провинции Итлисс, один из лордов, входящих в совет Большой Семёрки.
18
Хельсинат – столица королевства Толланд.
19
Первый Макрелевый Бунт получил своё название из-за нового королевского закона, обязывающего рыболовов платить налог не только за озёрный улов, но и за морской, и отдельно – за выход в море. Впоследствии все последующие бунты в Толланде, начинавшиеся из-за рыбного улова, носили схожее название.
20
Кровавая Жатва – бунт, произошедший в 1123 году от Я.Д, после того как солдаты жестоко разогнали мирное шествие крестьян, желавших просить князя об отмене «налога на рот» – то есть плату за каждого члена семьи, включая неврождённых, который к тому моменту был отменён на всём севере, кроме Княжества Буано и Рысьего Герцогства.
21
Великая Гравина – северная страна, находящаяся к востоку от Семирии, за Скалистым морем.
22
К Астральным артефактам относятся любые предметы и вещи, напрямую связанные с магией.
23
Ильвисс – язык народа нильхэ; среди людей они чаще именуются светлыми эльфами.
24
Колет – мужская короткая приталенная куртка без рукавов.
25
Шенкель – обращённая к скакуну часть ноги всадника от колена до щиколотки, помогающая управлять лошадью.
26
К Старым Богам относятся те боги, которых люди знали до Явления Дэуса и становления Сигнаризма.
27
Лепры – они же лепреконы – миролюбивый народ, относящийся к низкоросликам; имеют славу превосходных купцов. Именно лепры основали самый известный и надёжный в мире банк – «Четырёхлистник».
28
Фурлонг – единица измерения, равная примерно 200-м метрам.
29
Морион – шлем с гребнем и полями, сильно загнутыми спереди и сзади.
30
Йомен – свободный, обеспеченный фермер, проживающий на своей земле.
31
Раубриттер – рыцарь-разбойник, вставший на тропу беззакония.
Интервал:
Закладка: