Михаил Самарский - Сэр Мартин. Возвращение на родину
- Название:Сэр Мартин. Возвращение на родину
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-134564-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Самарский - Сэр Мартин. Возвращение на родину краткое содержание
Неужели пути Алисы и Жени навсегда разойдутся после стольких испытаний, которые они прошли вместе? Неужели Мартин больше никогда не поиграет с Женей, а Женя не почешет Мартина за ушком? У людей все слишком сложно.
Нет, так не пойдет. Мартин обязан спасти любовь хозяйки!
Сэр Мартин. Возвращение на родину - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Как он умудрился это сделать? – спросила Елизавета и тут же предположила: – Наверное, у тебя на столе еда стояла?
– Да! – кивнула повар и принялась объяснять: – Мэм, к сожалению, я не видела, как он это сделал. Когда Джейн привела его, я пошла в кладовку насыпать им корм, потом услышала грохот и помчалась обратно. Забегаю на кухню, смотрю: все блюда валяются на полу, посуда побита, а он, – женщина указала головой на пастушка, – точно аббатское привидение, сидит под белой скатертью.
Алиса, ни жива ни мертва, мысленно на чём свет стоит ругала неугомонного питомца. Она бросила обеспокоенный взгляд на королеву, но та была спокойна и, постукивая чайной ложечкой по столу, едва заметно улыбалась правым уголком губ.
– Эльза, так зачем же ты оставила собак на кухне одних? – поинтересовалась Елизавета.
– Мэм, да разве я могла предположить, что этот негодник полезет на стол, – ответила женщина. – Его мать сроду не позволяла себе ничего подобного. Никогда не думала, что её сын вырастет таким… – не договорив, она бросила красноречивый взгляд на Алису.
Девушка сгорала от стыда, ей хотелось просто провалиться сквозь… королевские ковры. Она посмотрела на Мартина, тот зыркнул на неё исподлобья в ответ, а когда увидел, что хозяйка пригрозила ему кулаком, опять уронил голову на колени и закрыл морду лапами. Несмотря на серьёзность ситуации, глядя на его мимический спектакль, Алиса едва сдержалась, чтобы не рассмеяться. «Тоже мне, актёр погорелого театра», – мысленно усмехнулась она и дала себе клятвенное обещание по приезде домой устроить ему взбучку. В чём будет заключаться наказание, Алиса ещё не придумала. И внутреннее чутьё подсказывало ей, что мысль о наказании так и останется мыслью. Каждый раз, когда девушка начинала ругать питомца за какой-то проступок, тот строил уморительные рожицы, и она напрочь забывала о данном обещании.
– Эльза, ты плохо знаешь его мать, – заявила тем временем Елизавета. – Ты пришла к нам работать, когда она уже была взрослой собакой. Разбитая посуда и испорченный ужин – это цветочки по сравнению с тем, что она вытворяла, будучи щенком. – Тут королева перевела взгляд на свою питомицу: – Джейн, а ты куда смотрела?
Та тяжело вздохнула, всем своим видом говоря: «Прости, хозяйка, не уследила за сыном» – и опустила голову. До чего же смешным это казалось со стороны. Алиса глянула на Оливера, стоявшего за спиной королевы. Парень, прикрыв рот ладонью, мелко трясся, сдерживая смех. Когда их взгляды встретились, девушка подавила улыбку, которая едва не прорвалась наружу, и отвела глаза.
– Эльза, давай не будем раздувать из этого трагедию, – попросила королева. – Просто Мартин ещё маленький мальчик, ему чуть больше года – по человеческим меркам он всего лишь подросток. А насчёт ужина не переживай, – успокоила она, – приготовь что-нибудь другое.
После слов Елизаветы у Алисы отлегло от сердца, а пастушок, тотчас поняв: гроза миновала, – поднял голову и посмотрел на хозяйку с таким жалостливым выражением на морде, что всё негодование разом улетучилось, а вместе с ним и мысль о наказании. Девушка погладила собачонка по голове и едва сдержалась, чтобы не чмокнуть его в нос.
– Хорошо, мэм, – кивнула повариха.
Как только она скрылась за дверями каминного зала, Алиса принялась извиняться:
– Ваше Величество, простите, ради бога, нас. Мне так стыдно! – Она приложила руку к груди. – Мартин такой хулиган у меня растёт. Представляете, однажды он умудрился сорвать футбольный матч: выбежал на поле и стал гоняться за мячом вместе с игроками. Пришлось ловить его всем стадионом [3] Из книги «Его Высочество Мартин».
.
Королева рассмеялась, откинувшись на спинку стула. Глядя на неё, придворные перестали сдерживаться и тоже расхохотались.
– Хотела бы я на это посмотреть, – чуть успокоившись, сказала Елизавета и вытерла салфеткой слёзы, выступившие в уголках глаз.
– А как-то раз он украл у мачехи кошелёк и порвал все деньги на маленькие кусочки, – вспомнила Алиса очередной казус и, дёрнув плечами, добавила: – Видимо, плохой из меня воспитатель.
– Да нормальный ты воспитатель, – успокоила её королева, – просто корги все хулиганы, пока маленькие. Это баловство с возрастом пройдёт. Джейн не единственная моя собака, так что я знаю, о чём говорю. В следующий раз, когда приедете к нам в гости, я тебя познакомлю с остальными собаками и со своими лошадьми. Они у меня невероятные красавцы. Хочешь посмотреть?
– С удовольствием, – радостно закивала Алиса.
Мартин полностью осмелел, слез с коленей и, подойдя к матери, уселся напротив, не сводя с неё глаз. Она же, как неприступная скала, смотрела куда угодно, но только не на него. А когда, наконец, не выдержала и удостоила его своим взглядом, пастушок состроил фирменную гримасу провинившегося собачонка и лизнул её в морду. В этот момент материнское сердце дрогнуло, и Джейн лизнула его в ответ. Алиса нисколько не сомневалась, что рано или поздно это произойдёт. Ещё никому не удавалось устоять перед обаянием Мартина. Даже классный руководитель, ненавидевшая Алису всеми фибрами души, сдала свои позиции и разрешила оставить пастушка в классе, когда девочка притащила его в школу [4] Из книги «Его Высочество Мартин».
.
– Джон, будь любезен, принеси мою записную книжку и очки, – попросила её величество, – они лежат на моём рабочем столе в кабинете.
– Слушаюсь, мэм, – поклонился придворный и вышел из комнаты.
Торт на тарелке Алисы так и остался недоеденным, за разговорами с Елизаветой ей было как-то не до него. А теперь, когда королева уже не ела, девушка не могла позволить себе нарушить правило этикета. Хотя с огромным удовольствием доела бы свой кусочек. Уж больно он вкусным ей показался.
Наблюдая за за играми Джейн и Мартина на ковре перед камином, Алиса и Елизавета не заметили, как вернулся Джон. Он поклонился и протянул величественной хозяйке замка небольшой круглый поднос, на котором лежали книжечка в красивом кожаном переплёте и чёрный футляр с очками. Королева надела очки, нашла нужную страницу в книжечке и посмотрела на гостью:
– Алиса, запиши на всякий случай номер моего помощника.
Когда девушка вытащила мобильный и приготовилась записывать, королева продиктовала цифры и пояснила:
– Ты в стране одна, мало ли, вдруг понадобится какая-то помощь. Не стесняйся, можешь звонить ему в любое время. – Она сложила очки назад в футляр и положила его на поднос вместе с записной книжкой.
– Мэм, простите, а кто этот человек? Как мне его пометить в телефонной книге? – поинтересовалась Алиса.
– Этот человек, если так можно выразиться, половина правительства Великобритании. Его зовут мистер Ричард Харрис, – ответила Елизавета. – А теперь извини, я должна идти, в семь часов у меня назначена аудиенция. – Королева поднялась из-за стола.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: