Маргарита Андреева - Мелодия Бесконечности. Книга вторая: «Симфония чувств». Том второй
- Название:Мелодия Бесконечности. Книга вторая: «Симфония чувств». Том второй
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005362179
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарита Андреева - Мелодия Бесконечности. Книга вторая: «Симфония чувств». Том второй краткое содержание
Мелодия Бесконечности. Книга вторая: «Симфония чувств». Том второй - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Скорее – наоборот, просьба укротить себя и подчиниться вызывала в нем только новую, ещё более сильную, волну протеста.
– Господи, это же похороны, в конце концов, – сверкнул глазами Джон.
– В чем дело? – Смерть провел ладонью перед его лицом, считывая его боль и самые потаенные страхи, – Я забрал кого-то из ваших близких, и вы хотите его вернуть? Брата? Матушку? – Джон дернулся, его губы задрожали, виски сдавило, а к горлу подступила горечь, – Отца, я прав?
– Не смейте о нем говорить! – он даже не пытался скрыть, насколько эти слова задели его.
– Я так и понял, – понимающе кивнул собеседник, – у вас печальные глаза маленького мальчика, которого бросили в одиночестве, – снова провел рукой и добавил, пока Джон стоял оцепенев, – Вы злитесь на меня, потому что я забрал его. Вы отказываетесь принимать меня за того, кто я есть. Вы думаете, что сможете победить меня.
– Вы меня не знаете, – повысил голос Джон, – Вы ничего обо мне не знаете! – но вскоре постарался взять себя в руки.
– Сколько раз я уже видел это, – Смерть только покачал головой, – злоба, боль, яростное ожесточение против меня, словно я – зло в последней инстанции.
– А разве это не так? – недоверчиво изогнул бровь мужчина.
– Нет, я не добро и не зло, я просто есть, – собеседник доверительно положил руку ему на плечо, – Пока вы это не осознаете, вы не двинетесь дальше. Жизнь имеет смысл только потому, что не бесконечна, и именно смерть заставляет любить жизнь, – с сожалением вздохнул он, – Её время пришло, как когда-то настало время вашего отца. Прекратите бороться со мной.
Джон снова вернулся к реальности и обернулся в ту сторону, где священник продолжал читать отходную молитву:
– Прости меня, Аманда… – выдохнул Джон.
– Концентрация всей вашей ярости на мне делает вас уязвимым для настоящего зла этого мира, – заметил Смерть.
Джон устало развел руками:
– И как мне теперь быть? Я не знаю…
– Погорюйте, а потом продолжайте жить, – посочувствовал собеседник, – Тогда вам станет проще принять… Ваше имя следующее в моем списке…
– Не дождетесь! Я не собираюсь умирать.
– Ваше имя следующее в моем списке приемников… – Смерть всё же закончил свою мысль.
После этих слов Джон отпрянул, не желая верить, потом схватил собеседника за ворот плаща и припечатал к стволу дерева:
– А чего хочу я? Это ни кого не интересует? – Джон отступил, предупреждающе выставив руку.
– Полегче, Ваша Милость, – погрозил пальцем Смерть и исчез, растворившись в воздухе, – Примите это, и всем станет легче…
– Черта с два я приму это, – сердито сплюнул Джон и вернулся к остальным, – Прощай, Аманда, да обретет твоя душа вечный покой, – в свою очередь он возложил на её могилу цветы.
Следующим за ним был Ондзи:
– Прощай, Аманда, да смилостивятся к тебе Небеса.
Марк вместе с семьей решал проблемы несколько иного рода:
– Маркеш, ну, как, – не без гордости поинтересовался Витриченко-старший, – тебе понравился наш будущий дом?
– Да, отец, – согласился парень, ничего не имея против, – отлично.
Под довольным взглядом азиатки мужчина улыбнулся:
– Значит, ты не против переехать? Начинается жизнь, и начать её в новом месте будет символично. В доме друзей с появлением Александра понадобится свободная комната.
Витриченко-старший обнял их обоих:
– Ты – мой сын, и я всегда буду защищать тебя и ту, которую ты любишь. Вас можно будет оставить на неделю, пока мы слетаем за Оксаной?
– Мы справимся, отец, – рассмеялся Марк, – не волнуйся, – японка согласно кивнула.
– Пан Дестинофф обещал присмотреть за вами, пока мы не вернемся, – сообщил отец Марка, – сможете собрать вещи и подготовиться к переезду e2a433. Ваши друзья, кстати, уже приглашены на новоселье.
Проходя мимо них, Джанъян позвал мужчину для разговора, высказав свои опасения:
– Не сочтите за неуважение, но это – верх беспечности. Нам сейчас стоит держаться вместе.
– Но мы все имеем право на частную жизнь, согласитесь? – парировал Витриченко-старший, и по-своему был прав, Джон понимал это, но не переставал беспокоиться, – Мы же не на другой планете будем. Что-то случилось, и вы вините себя в произошедшем? Вашей вины здесь нет, вам не стоит мучиться, – разгадав его переживания, Лев по-отечески похлопал его по плечу.
– Спасибо! Вы, наверное, правы, – мужчина выдавил измученную улыбку, но постарался мобилизоваться и навести порядок в мыслях, – Я постараюсь успокоиться. Так от меня будет больше пользы.
И всем им было совершенно не до мужчины, стоящего поодаль, а между тем, игнорировать выводы проводившего вскрытие покойной Аманды доктора Артура Клейтона, начальника отца Маргариты, им не стоило – этот человек отличался наблюдательностью и настроен был очень решительно:
– Они? – мужчина нервно закурил, сделал пару затяжек, и потушив сигарету, вернулся к своей машине, в сейфе его рабочего кабинета уже было собрано внушительное досье по всем загадочным случаям и нераскрытым смертям, в связи с которыми фигурировали имена дочери Шарля-Анри, её мужа и её знакомых, – Снова они? Да что же это такое происходит? Снова загадочная смерть, и снова рядом оказываются эти люди? Что творится, черт возьми? Я уже не верю в простое совпадение. Я соберу больше информации и выведу вас на чистую воду.
После похорон Ондзи отпустил Винтера и Максимилиана до конца дня, попросив только предварительно отвезти брата в клуб, а сам отправился на старую квартиру, чтобы забрать кое-что из своих вещей.
Неожиданная пустота и тишина давили на мозги одиночеством и неопределенностью – квартира пустовала несколько дней, Лауры ни где не было видно.
– Лаур-ра! Лаур-ра! – азиат тяжело вздохнул и подошел к клетке с вороном:
– Пойдем со мной, приятель, я позабочусь о тебе.
Пройдясь по комнатам, он обнаружил разбитую фарфоровую куклу в комнате Лауриты.
Мужчина опустился на колени, собирая осколки:
– С Днем рождения, Лаура, – тихо прошептал он, прижимая у груди кукольное тельце, и в глазах его отразилась болезненная тоска. У Лауриты сегодня действительно был День рождения…
Лауры в квартире не было, стало быть, она наверняка занята какими-нибудь пакостями. Господи, когда же она насытится и успокоится?
И всё-таки, ему не хватало её капризов и истерик, её слез и её смеха. Не хватало её…
Для обеспечения безопасности хранителей, перед уходом он зашвырнул зачарованный сборник сказок в магическое зеркало Лауриты, где тот благополучно исчез, а зеркало пошло трещинами и в конце концов разлетелось на осколки.
Если Лаура узнает, то безусловно будет не в восторге от этого его поступка, но так он поступает правильно, единственно верно, как ему казалось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: