Оксана Рукосуева - Волшебные сказки Аксиньи. Сборник самоисполняющихся сказок
- Название:Волшебные сказки Аксиньи. Сборник самоисполняющихся сказок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005353474
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оксана Рукосуева - Волшебные сказки Аксиньи. Сборник самоисполняющихся сказок краткое содержание
Волшебные сказки Аксиньи. Сборник самоисполняющихся сказок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И открыв сундук, быстро вынула ей дарованное содержимое: ковёр – самолёт, золотой ключик и блюдечко с голубой каёмочкой да наливным яблочком. И взяв в руки блюдечко с голубою каемочкой, обратилась с просьбою Заинька:
«Катись, катись, наливное яблочко,
По блюдечку с голубой каемочкой.
Покажи мне на блюдечке,
Где скала с вязью находится,
Из которой родник изливается».
Быстро катится яблочко по блюдечку, а то светится да поля, леса, горы показывает.
Вдруг застыла картина, и видится ей оазис в пустыне. В нём скала стоит, вязью исписана. У подножья скалы той Дракон лежит и драконьим сном беспробудным спит. Из ноздрей его страшный пар валит. И лишь в полдень да в полночь Дракон просыпается, чтобы кругом ту скалу обойти.
А затем показало блюдечко камень Заиньке, на котором было написано: «Если пешком идти, то уйдет три года пути. На коне скакать – месяца три, как пить дать! А если лететь, то за три дня можно успеть!»
И она до полянки идёт, расстилает ковёр – самолёт и, садясь на него, велит:
– Ты лети не высоко, не низко! Не далеко, не близко!
И в путь отправляется. Ветер только в ушах свистит да сердечко тревожно стучит.
Задремала в полёте, и снится ей, будто кто-то в плечо толкается. Открывает глаза и ахает! Над её головой Змей Горыныч кружит и, над нею смеясь, потешается. Уж победой своей наслаждается.
Завязалась тут битва неравная.
И рвала, и царапала Заинька его брюхо когтями острыми. И когда поняла, что не справится, то достала скорей из-за пазухи ключик свой золотой… И со всех сил прямо в сердце Горыныча им ударила.
Заревел Змей ужасным голосом, и пустил из голов огонь яростный в леса тёмные, камнем падая, за собой увлекая Заиньку.
От паденья очнулась, глядит, а ковёр-самолёт над её головою висит. По правую сторону Змей Горыныч лежит да человеческим голосом говорит:
– Вытащи из сердца свой ключ золотой, тогда клянусь головой, буду верным тебе слугой!
– Ну, уж нет! – отвечает Заинька – Пусть клянутся все три твои головы!
И поклялись ей три его головы, и склонились к ногам её преданно.
И тогда лишь из сердца Горыныча Зайка ключ золотой свой вынула и обратно за пазуху спрятала. Вновь Горыныч к ней обращается:
– Дай мне час, чтоб вернулась сила моя, а потом вели всё, что надобно.
И пока отдыхали они, вновь достала блюдечко с голубою каёмочкой да наливным яблочком Заинька и сказала:
«Катись, катись, наливное яблочко
По блюдечку с голубой каемочкой.
Покажи мне на блюдечке, где я?
На верном ли пути?
Если нет, то куда идти?»
Показало блюдечко Заиньке, что с пути та верного сбилась и попала в леса тёмные, болотами окружённые. А в самом лесу тихие омуты. Ни бежать, ни взлететь, не получится….
И тогда помолилась Заинька, а затем обратилась к Горынычу:
– Поднимись, час прошёл! Да пожги огнём! Ровно столько, чтобы взлететь смогли.
– Только прежде под крылья мои тебе, Заинька, спрятаться надобно, – говорит ей трёхглавый змей.
Собрала дары быстренько Заинька и под крылья Горыныча спряталась. И пожог он ровно столько, сколько нужно было для того, чтоб взлететь в небо синее. А затем усадил он Заиньку на хребет свой и в небо ринулся.
Над горами летят высокими, над полями парят широкими.
Змей Горыныч два дня ни пил, ни ел, что есть силы летел! А на третий день говорит:
– Вот пустыня уже видна. Отпусти меня, Заинька, чтобы смог я подкрепиться и воды чистой напиться. Что тебе будет проку от мёртвого? А когда тебе вновь понадоблюсь, ты три раза просвисти, пред тобою встану как вкопанный.
– Что ж, пусть будет по-твоему, – отвечает ему Заинька.
И когда улетел Горыныч прочь, разложила она ковёр-самолёт и, усевшись, ему велит:
– Ты лети не высоко, не низко! Не далеко, не близко! Прямо в самое сердце оазиса.
И вот перед ней уж скала стоит, из которой родник бежит, у которой Дракон лежит.
Хотела уж было Заинька прямо с лёту в воду кинуться, только вспомнила – прежде надо ей вязь прочесть и запомнить.
И когда она это сделала, в тот же миг окунулась в родник. Вдоволь напилась и с головы до ног омылась, да в прежний свой облик Царевны Аксиньи обратилась.
Веселится Аксинья, радуется, что навеки исчезло заклятие. Но как вышла она из воды да ступила на камни скалистые, отказались идти ножки белые.
И поднялся Дракон в гневе яростном, посмотреть, кто так нагло осмелился повести себя…. Глядь, красна девица, ни жива, ни мертва стоит, лишь губами едва шевелит.
– Как посмела ты разбудить меня?! – проревело истошно чудище.
Набралась тут царевна смелости. Отвечает Дракону дерзостно:
– Что б ты знал, я не сон твой тревожить пришла! А спасала жизнь – душу мою от заклятья злого Хозяина!
И продолжила речь свою смелую:
– Вот ты спишь и никак не пробудишься, пока кто тебе не поймается! И со мною тебе расправиться всё равно, что с пылинкой… Но прошу, коль уж час мой пришёл, перед смертью меня выслушай.
Удивился Дракон такой дерзости, но, решив напоследок потешить себя, говорит ей:
– Даю тебе три часа.
Вновь царевна открыла уста, и так ладно она говорит, словно реченька в поле журчит!
Былины да сказки рассказывает, загадки чудные загадывает. Про поля и леса, и про все чудеса, да дела, что под солнышком красным делаются.
Так Дракону это понравилось, что решил он Царевну Аксинью не есть, но при себе оставить, чтобы и дальше сказки да былины ему рассказывала, да загадки чудные загадывала.
Приговор свой царевна слушает, а сама в это время думает, как избавиться ей от чудища. И когда замолчал Дракон, говорит ему очень ласково:
– Рада я, что тебе понравились и былины, и сказки с загадками. И с тобою бы я тут осталась, только век человеческий меньше драконьего… – тут царевна вздохнула, всплакнула и опять свои речи продолжила.
– Есть вещица одна волшебная, что по праву мне причитается. Она лучше меня и былины, и сказки с загадками говорит, день да ночь без устали. Говорит и при этом показывает.
– Если так, то где же она? – еще больше Дракон удивляется.
– Я бы рада, её принести, только ножки не могут идти. Словно камни стоят недвижимые.
Говорит ей Дракон:
– Свободна будь, за вещью волшебной отправляйся в путь!
Тут царевна, вновь чувствуя ноженьки, по камням к роднику спускается. Всё, что нужно, берёт и обратно идёт.
И дивится Дракон, что яблочко само по блюду катается. Былины да сказки рассказывает, да загадки чудные загадывает. Про поля и леса, да про все чудеса, что с делами под солнышком красным делаются.
И пока Дракон удивляется, вновь царевна к нему обращается:
– Отпусти ты меня домой, а взамен оставлю с тобой блюдечко с голубою каёмочкой да яблочко наливное! Тебе в утешение, а мне во спасение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: