Лина Мур - Недоступный
- Название:Недоступный
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005303769
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лина Мур - Недоступный краткое содержание
Недоступный - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Оу, это уже, правда, проблема. Тебя записать к специалисту? Ведь в твоём возрасте женщина только начинает полноценно расцветать.
Главное, не рассмеяться от её потерянного лица.
– Прекрати это делать, Кент! – взрывается она, пихая меня в грудь, но я надавливаю на неё всем телом, и Дженна оказывается прижатой к двери.
– Делать что?
– Вот это! Никакого секса, запомни. Никакого… никогда… не с тобой… нет, не с тобой.
– А что со мной не так?
– Ты огромный!
– Это плюс.
– Конечно, размер имеет значение.
– Вот видишь, как быстро мы нашли компромисс. Размер это хорошо. Это плюс. И я нормальный, если верить статистике.
– Я не подопытный кролик.
– Нет, ты подопытная птица. И они умеют чирикать. Мне нравится, когда они мило чирикают.
– Кент! Это уже не смешно!
Не могу больше сдерживаться и смеюсь от паники, написанной на её лице.
– Сдаюсь. Тебя так легко загнать в угол, Дженна. Но обещаю, что не буду этого делать. Наверное, не буду…
– Слишком много твоего «наверное» для меня. Прекрати смеяться надо мной! Я не поддамся твоим чарам! Я пойду домой! – Дженна толкает меня и опускается на пол, собирая свои вещи.
– Ты не пойдёшь домой босиком, Дженна. Это глупо. Ты поранишься. Мой шофёр тебя довезёт.
– Не нужно. Я привыкла гулять по ночам…
– Боже, женщина, ты рехнулась? Одна ночью, да ещё и босиком собралась идти три квартала?! Или ты едешь с моим шофёром, или останешься здесь!
Что? Сам не понимаю, как это вырвалось. Дженна настолько же озадачена моими словами, как и я сам. Нет. Я не готов к этому. Всё слишком быстро. Конечно, я нормальный мужчина, и мои потребности в женщине за последнее время слишком резко возросли. Но предлагать ей остаться на ночь?!
– Так, заключим сделку. Отпускаю тебя с условием, что ты едешь с моим шофёром, а он доложит мне, если ты этого не сделаешь. И если ты не сделаешь так, как я говорю, то мы едем к твоей семье и притворяемся парой. – Что-то ещё глупее я мог высказать? Чёрт возьми, что со мной не так сегодня?
– То есть если я пойду сама до дома, то скажу тебе «да» для обмана своей семьи, а если нет, то ты отстанешь от меня? – уточняет Дженна.
– Да. Именно так.
– По рукам. А как зовут твоего шофёра?
– Хм, не знаю.
– Сколько он на тебя работает?
– Шесть или семь лет.
– Подожди, ты не знаешь имя человека, который находится рядом с тобой шесть-семь лет? Ты нормальный?
– Отличный вопрос. Обдумаю его на досуге. Тебе пора. – Распахиваю дверь и указываю головой Дженне на выход.
– Какой ты нелогичный, Кент. Вот тебе и нужен специалист. Мозги проверь. Ужас, – фыркает она и выходит в коридор.
Да я спрятаться хочу от унижения!
– Дженна. – Да хватит уже звать её! Я не могу уже даже голосом управлять!
– Что? – Она оборачивается и недовольно смотрит на меня.
– Спокойной ночи.
Ага, надо было ещё пожелать сходить с кем-то прямо сейчас на свидание. Придурок!
– Доброй ночи, Кент. Серьёзно, проверься. Это поможет другой женщине не убегать сразу же, как только она тебя узнает.
– А ты убегаешь от меня?
– Ты только что выставил меня вон. Довольно красноречиво, к слову, – замечает Дженна.
– Я… не выгонял тебя. Уже поздно, и тебе нужно спать. Последние дни были сумасшедшими. А ты не хотела уходить? Судя по твоей хватке за эти туфли, ты готова была прибить ими меня, если я немедленно не открою дверь.
– Хватит копаться в моих действиях и понимать их так, как выгодно тебе, Кент, за своими следи. Не я говорила о том, что ты хочешь меня поцеловать, – возмущается она, сдувая прядь с лица.
– И что в этом такого? Разве не нормально, если мужчина хочет поцеловать женщину?
– У кого из нас серьёзные проблемы с одиночеством, Кент? Я вот пытаюсь домой уйти, а ты мне не даёшь этого сделать.
– Да иди, всё, – раздражённо бросаю я.
– Вот и пойду. Хам!
– Выскочка!
– Наглый проходимец!
– Сделай так, чтобы мы больше не встречались, иначе узнаешь, какой я хам и проходимец! Я тебе всё припомню!
– Ой, вот только не надо меня соблазнять сейчас сделать так, чтобы мы снова встретились. У тебя кишка тонка, чтобы стать ветеринаром и выдержать мою семью, – оборачиваясь, произносит она и нажимает на кнопку вызова лифта.
– А ты проверь! И я тебе обещаю, что никто не догадается, как ты меня раздражаешь!
– Это я тебя раздражаю? Да я сестра милосердия!
– Ага, из порнофильма!
– Извращенец! – выкрикивает Дженна, входя в лифт.
– Перевозбуждённая одиночка!
– Но я умею с этим справляться, а ты весь в пыли! Пришлю тебе полироль для мебели в подарок!
– Оставь себе, со следующим кандидатом он тебе понадобится, когда будешь отмывать полы от следов насилия бедняги!
– Ну всё, Кент, встретимся в аду!
– С радостью!
– Рога попридержи, иначе корона не удержится. Неудивительно, что ты один. Никто тебя не вытерпит.
– Ты же терпишь и держишь палец на кнопке, не позволяя закрыться двери. Зачем, Дженна? Я тебе так нравлюсь, что ты уходить не хочешь от меня?
– Самовлюблённая свинья! – взвизгивает она, убирая палец.
– Не смей отвечать, Кент! Последнее слово останется за мной! – добавляет она, а дверцы лифта закрываются.
– Поправь фальшивые буфера, Дженна, иначе потеряешь их по дороге!
Да! Я это сделал!
– Козёл! – Слышу визг Дженны в лифте, а он её везёт вниз.
Жмурюсь и смеюсь от того, насколько она разозлилась. Кажется, я за долгое время не смеялся столько, как сегодня.
Залетаю обратно в квартиру и достаю телефон из кармана брюк. Набираю номер своего шофёра. А как его зовут?
– Мистер Мёрфи?
– Ты ещё внизу?
– Да, сэр.
– Сейчас из дома выйдет девушка, которая со мной приехала. Скажи мне, что она сделает.
– Хм, хорошо, сэр.
Повисает пауза, а кровь так кипит. Я точно выстроил стратегию. Дженна сейчас слишком зла и раздражена, чтобы помнить о нашем условии.
– Девушка вышла, сэр. Хм, она босиком.
– Хорошо. И куда она идёт?
– Она идёт мимо машины. Она останавливается и со злостью бросает туфли на тротуар. Она прыгает на месте и проклинает… хм, вас, сэр.
– Отлично, – смеюсь я.
– Она собирает туфли и очень красноречиво посылает вас в тёмное место, сэр.
– Она не садится к тебе?
– Нет, сэр. Она кому-то звонит. Но злится сильнее и бросает телефон в сумочку.
– Она идёт по тротуару и пытается надеть туфли. Ей удаётся это сделать, и она снова прыгает на месте. Какая странная девушка, сэр.
– Она идёт пешком?
– Точно, сэр.
– Да! Она сказала «да»!
– Медленно поезжай за ней и проследи, чтобы она добралась до дома без проблем.
– Хорошо, сэр.
Запрыгиваю на диван и понимаю, что я веду себя ужасно глупо. Плевать.
– До завтра. А как тебя зовут?
– Альберт, сэр.
– До завтра, Альберт. Я тебе сейчас пришлю размеры женского белья. Купи в любом хорошем магазине на моё имя. Завтра утром ты должен привезти его к банку, у которого мы сегодня были. Купи много. Очень много! Без поролона! И красное! Да… да, красное. Хочу красное и, может быть, бордовое. В общем, все цвета и фасоны. Скупи весь магазин, но только никакого поролона. Утром покупки должны быть доставлены в банк на имя Дженны Ноар.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: