Дмитрий Дегтярев - Судный день
- Название:Судный день
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449635280
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Дегтярев - Судный день краткое содержание
Судный день - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Задний двор коттеджа Куэрри.
– Джек, – крикнула Кэрри мужу, который в это время находился на крыше гаража, сидя на стуле, и спокойно смотря в телескоп, словно наблюдал за очередным бейсбольным матчем.
– Джек!!!
– Да? – Джек наконец посмотрел на жену.
– Ты что делаешь на крыше?
– Стену крашу… А на что это похоже?
– Очень смешно… Не проще это делать в Центре «Э. Джефферсона»?
– Там не знают о моих исследованиях…
– Каких еще, исследованиях? Ты только вернулся…
– Ага, – протянул Джек, словно это все объясняло.
– Ты поговорил с Энни?
– Ага…
– И это все?
– У нее есть парень – Джек сказал это таким тоном, словно заказывал себе чизбургер в Макдональдс.
– Об этом я и хотела поговорить, ты можешь, наконец спуститься? Или будем так общаться, я снизу, ты вверху…
– Если ты про постель, то я не против…
Кэрри закатила глаза.
– Весьма оригинально. У Энни с Карлом все серьезно – я хочу, чтобы ты это знал, и принял во внимание.
– Ей шестнадцать, что тут может быть серьезного? – Джек оказался рядом с женой, и чуть отодвинул ее в сторону, продолжая пристально смотреть куда-то вдаль. – Теперь, с этим никто не поспорит. Более, чем очевидно.
– Я не согласна! – Кэрри гневно нахмурила брови.
– И с чем же? – Джек был удивлен.
– Энни, шестнадцать, но это не повод сомневаться в серьезности ее намерений, или намерениях ее кавалера. Ограничивать, или контролировать ее личную жизнь в таком возрасте просто бессмысленно – она лишь взбунтуется.
– Хорошо… – Джек, смотря на небо, прикрыл глаза ладонью, пытаясь что-то рассмотреть.
– Что тут хорошего? Джек! Ты меня не слушаешь! – Кэрри возмущенно хлопнула мужа по плечу. – Что ты все время смотришь на небо?
– Дорогая, ты здесь родилась? В Денвере? – не отвечая на вопрос, неожиданно спросил Джек.
– Ну, да…
– Что, если я тебе скажу, что вчера солнце село прямо за горой Смита?
– Как? Оно не могло там зайти… Я здесь выросла, и солнце никогда не садилось за горой Смита. Обычно оно заходит за тем утесом, чуть левее…
– В том то и дело… – Джек поджал губу. – Вчера оно зашло за горой Смита.
– Но… Как?
Джек лишь развел руками.
– Похоже, солнце сместилось. Сегодня вечером, Энди берет у меня интервью… Нам будет, о чем поговорить.
Денвер.
Штат Колорадо.
Научный центр «Спэйс».
– Что у нас на повестке дня? – к Эмилии подошел директор научного центра – Маршалл Хоган – бывший военный, высокий, широкоплечий, со звучным басом и несколько не походивший на ученого имеющего более десятка наград, включая Нобелевскую премию.
– К южным штатам приближается торнадо, а в Калифорнии небольшие толчки…
– Не тот калибр, – отмахнулся Маршалл. – Торнадо… толчки… Что у нас с астероидом?
– Пока, хорошо…
– То есть?
– А?
– Поточнее…
– За всеми космическими объектами наблюдает NASA. Они тревогу не бьют, значит все в порядке.
– NASA, значит. На что наши специалисты?
– У них другие задачи… – Эмилия развела руками.
– Другие задачи… – Маршалл нахмурился. – Через пятнадцать минут планерка. Думаю, нам нужно изменить приоритет… Хм… другие задачи… – он круто повернулся, но затем развернулся обратно. – Еще, вспомнил… Как там, Джек?
– Какой, Джек?
– Куэрри?
– Что с ним?
– Это я и хочу узнать…
Эмилия ослепительно улыбнулась.
– Мистер Хоган, сэр… я ведь руковожу сектором космических угроз, и обеспечение связи с внешними подразделениями и агентами, вне моей компетенции…
– Хм… – неопределенно хмыкнул Маршалл. – В ЦРУ было проще чем здесь… Уже год, в «Спэйс», и… А, не важно. Так, к кому мне обратиться по поводу Джека?
– Думаю, к Рейчел. Вот, ее внутренний номер, – Эмилия протянула Маршаллу карточку.
– Благодарю, – Маршалл зашагал вдоль рядов. – Через десять минут планерка в конференц-зале наверху! Не забывай…
– Но, вы же говорили через пятнадцать… сэр…
У лифта, Маршалл взглянул на часы.
– Уже, через пять!
Пригород Денвера.
Штат Колорадо.
Коттедж Куэрри.
Десять часов вечера.
Энди Броуди – телеведущий рубрики «сенсации, и не только» – высокий, приятный на внешность, словно сошедший с обложки журнала «men’s style», хотя, а как иначе должен выглядеть телеведущий, в крупнейшей телекомпании штата, удобно расположился в кожаном кресле, просторного зала, на первом этаже коттеджа, и сейчас свободно разговаривал с Джеком на отвлеченные темы, пока оператор – Ричард – настраивал оборудование для съемки.
– Планируешь в этом году посетить Уимблдон? – Энди посмотрел на Джека, сидевшего напротив с бокалом пива.
– Уимблдон – дело святое…
– То есть, да?
Джек мрачно усмехнулся.
– Это с какой стороны посмотреть…
– Не понимаю…
– Погоди немного, и поймешь – Джек отпил пива. – Скажу так, если турнир состоится, то я там буду.
– Что значит: если состоится? Это ведь обязательный турнир… Из-за травм кто-то пропустит, но не могут же все, сто двадцать восемь игроков, травмироваться одновременно…
– Дело не в этом, – протянул Джек и слегка откашлялся. – Может случиться так, что его отменят еще до начала… Или, того хуже…
– О чем это ты?
– Той, страны где проводят Уимблдон к тому времени уже не будет…
– Что? – кажется Энди был испуган. – Ты же шутишь, верно?
– Конечно, – Джек это произнес так, что было ясно, что он не шутит. – Пойду, принесу еще пива. – он встал.
– Эй, – Энди тоже встал. – Что ты сейчас имел ввиду? В Аляске, что, приземлился не метеорит, а инопланетный корабль? Наша Земля под угрозой вторжения?
– Ага, что-то вроде этого, – Джек вернулся с пивом, и поставил на стеклянный столик у кресел. – Инопланетяне – лучше не мог придумать?
– Что мне еще остается? Ты говоришь, как мой пастор…
– Если я говорю, как преподобный Джим, то мне пора лечиться, – рассмеялся Джек.
Энди, запрокинув голову, расхохотался во весь голос.
– Ну ты и даешь…
– Не сравнивай меня больше с Джимом…
– Окей, не буду. – Энди поднял ладони вверх. – Так, что все-таки произошло в Аляске?
– Метеорит упал, вроде…
– Но ты говоришь слишком странные вещи… этот метеорит особенный, ведь так?
Джек сморщил лоб.
– Может, ты смотришь не туда?
– Или тебе пора перестать говорить загадками! – телеведущий наставил на него указательный палец.
– Скоро загадок будет еще больше, поверь.
– Энди, камера готова, можем начинать. – Ричард махнул им рукой.
– Секунду, – Энди повернулся к Джеку. – Ну что, ты готов?
Джек посмотрел на горящую красную лампочку в объективе камеры.
Готов ли он?
Наверное, нет… не совсем, во всяком случае…
С другой стороны, что еще оставалось?
Люди должны знать правду.
И он готов был ее озвучить, насколько она не была шокирующей…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: