Анатолий Козлов - Поезд до станции Дно
- Название:Поезд до станции Дно
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:978-5-532-11445-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Козлов - Поезд до станции Дно краткое содержание
Поезд до станции Дно - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Планирует! – крикнул кто-то.
Но для опытных пилотов, смотрящих на происходящее с земли, было ясно, что аэроплан не управляется, и это падение смертельно. Австриец же после удара какой-то момент еще держался в воздухе и летел прямо, словно бы ничего не произошло. Но вот громоздкий «Альбатрос» медленно повалился на левый бок, потом повернулся носом вниз и стал стремительно падать. Он быстро обогнал «Моран» и упал на землю первым. Парашюты тогда ещё не применялись. Никакого шанса спастись лётчикам не оставалось…
Стоявшая на площади толпа, тихо и напряженно следившая за воздушным боем, вдруг задвигалась и закричала. Из окна второго этажа з а
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
1
Шишак (вероятно, от венг. sisak) – тип шлема, защитный головной убор, из венгерского или турецкого яз. Здесь – шлем полусферической формы.
2
болт от англ . bolt, здесь – короткая, тяжёлая стальная стрела для арбалета.
3
Древнее название Волги
4
Настоящее имя Сэ́мюэл Лэ́нгхорн Кле́менс(1835-1910) – американский писатель.
5
Карл Неслер изобрёл в 1904 году долгосрочную причёску.
6
В позднем варианте песня гражданской войны 1918-20 гг. «Там вдали за рекой».
7
«Ваньками» называли приехавших на временные заработки из деревни, как правило, в летнее время.
8
Позже получил известность под псевдонимом Макс Линдер
9
Злишься
10
предельный размер выпуска в обращение денежных знаков
11
Зап.-сиб. – вон (указ.)
12
Касаткин
13
в 1910 г.
14
варнак – распространённое в Зап. Сибири. Означает – неслух, лихой человек, тать.
15
«Драккары»(норв. Drakkar)
16
Чеба́к(сибрская плотва), рыба семейства карповых
17
(татарск. ) Темнохвойный лес на приречных участках таежной зоны Западной и Средней Сибири (с преобладанием пихты, кедра, ели).
18
возвышенности на севере Западной Сибири.
19
Древнейший тип храмов
20
«Штиглицкое сукно» – вид материи, известной на всю Россию, выпускавшейся Нарвской суконной мануфактурой А.Л. Штиглица с 1845г.
21
Щербаковского. Событие, о котором идёт речь, произошло 18 апреля 1904 г.
22
Зап.-сиб. диалект.
23
«Помогите нам победить!» «Подписывайтесь на военный заем» – нем
24
Более поздний, советский, вариант – песня «По долинам и по взгорьям»
25
после реформы чин казачьего войскового старшины приравнивался к армейскому подполковнику.
26
1-я армия была полностью укомплектована и с новым командующим продолжила боевые действия.
27
Сильно потрепав 1-ю армию, немцы не разгромили русские войска, и даже не освободили собственную территорию.
28
Или офицеру
Интервал:
Закладка: