Рина Гонсалес Гальего - Город на холме

Тут можно читать онлайн Рина Гонсалес Гальего - Город на холме - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рина Гонсалес Гальего - Город на холме краткое содержание

Город на холме - описание и краткое содержание, автор Рина Гонсалес Гальего, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Никогда еще в художественной литературе современный Израиль не представал перед читателем в столь противоречивом виде. Непримиримое противостояние ортодоксов и светских, израильтян и палестинцев, поселенцев и властей – все клокочет в этом кипящем котле, каждая минута чревата кровопролитием. Судьбы героев «Города на холме» запутаны и далеко не просты, но при этом едва ли не документально достоверны. Рина Гонсалес Гальего проводит своих персонажей по лабиринтам реальности сегодняшней Земли Обетованной, ничего не приукрашивая и не сгущая красок, – в этом нет необходимости, настолько раскалена, пестра и насыщенна палитра этого мира.

Город на холме - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Город на холме - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рина Гонсалес Гальего
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

11

Ущелье с самым крупным водным потоком в Иудейской пустыне, не пересыхающим даже в летнюю жару. В почти тридцатикилометровом русле ручья можно найти свидетельства самых различных времен – водоводы и акведуки: иродианские, римские, турецкие, арабские.

12

Головной убор хасидов, который они надевают только в особо торжественных случаях (в субботу, праздник, на свадьбу или когда встречаются с ребе). Существует более двадцати типов штраймлов. Обычно это черная бархатная ермолка, отороченная черными либо коричневыми лисьими или собольими хвостами.

13

«Бат-шева» значит «седьмая дочь».

14

Седер Песах – ритуальная семейная трапеза, проводимая в начале праздника Песах (еврейской Пасхи).

15

В иудаизме один из десяти трактатов четвертого раздела (Незикин) Мишны, которая является частью Талмуда. Санхедрин посвящен детальному описанию средств и «инструментов», связанных с отправлением Синедрионом (Верховный суд в иудаизме) правосудия.

16

Глава всех евреев диаспоры – такой титул по традиции присваивался лидерам еврейского народа во время вавилонского изгнания.

17

Великий мудрец.

18

Блюда еврейского пасхального стола.

19

Рав самаль ришон – старшина.

20

Демаркационная линия после окончания арабо-израильской войны 1948–1949 годов между Израилем с одной стороны и Ливаном, Сирией, Трансиорданией (включая оккупированный ею до 1967 года Западный берег реки Иордан) и Египтом (включая оккупированный им до 1967 года сектор Газа) с другой стороны.

21

Еврейский «малый праздник». Приходится на первый день каждого лунного месяца (за исключением месяца тишрея – первого числа этого месяца празднуется Рош ха-Шана, Новый год). Рош ходеш хешван всегда празднуется два дня, поскольку хешван – второй месяц от начала года и восьмой, если отсчитывать от месяца нисана, как требует Тора.

22

Высшее религиозное учебное заведение, предназначенное для изучения Устного Закона, главным образом Талмуда.

23

Барьер, разделяющий мужскую и женскую части в синагогах согласно требованиям Галахи. В роли мехицы может выступать балкон, стена, невысокая ограда или занавес.

24

Злословие, слова, причиняющие человеку боль, унижение, вред репутации независимо от того, являются они правдой или нет.

25

Соблюдающий ( идиш ).

26

Хабад – направление в хасидизме, иудейское религиозное движение, также называется любавичским хасидизмом.

27

Крупнейшая израильская благотворительная организация, помогает старикам и больным.

28

«Доблестная жена» – гимн, который поют в начале субботы, перед первой субботней трапезой в пятницу вечером. Является прославлением женщины, которая успешно справляется со своими обязанностями и благодаря которой ее семья процветает. Выражение «эшет хаиль» вошло в язык – так часто называют праведную еврейскую женщину.

29

Гаоны – духовные лидеры еврейского народа, бывшие высшим авторитетом в толковании Талмуда и применении его принципов при решении галахических вопросов (конец VI – середина XI века).

30

Военный конфликт между коалицией арабских стран с одной стороны и Израилем с другой. Начался 6 октября 1973 года с нападения Египта и Сирии и завершился через восемнадцать дней; при этом обе стороны понесли значительные потери.

31

Сватовство, знакомство с изначально серьезным намерением создать еврейскую семью.

32

Изгнание ( ивр. ), вынужденное пребывание еврейского народа вне Израиля.

33

В Восточном Средиземноморье – набор закусок или маленьких блюд, часто подаваемых с алкогольными напитками, такими как арак, узо, ракы, ракия или различные вина.

34

Алия девяностых, большая алия, русская алия – массовая репатриация евреев в Израиль из СССР и стран СНГ, которая началась в 1989 году с приходом к власти Горбачева, когда были облегчены правила эмиграции из СССР.

35

Обращение нееврея в иудаизм, а также связанный с этим обряд.

36

Собирательный образ специальных школ для девушек из нерелигиозных семей, где их подтягивают до приемлемого уровня и готовят к замужеству. Как правило, большинство учениц живет в общежитии при школе.

37

Восточный ( ивр. ) – израильское определение евреев – выходцев из исламских стран, иногда всех неашкеназских евреев.

38

На окраинах израильских городов существуют специальные точки, тремпиады, откуда можно доехать до места назначения на попутке. Обычно это место совпадает с автобусной остановкой.

39

Традиционное иудейское право, совокупность законов и установлений иудаизма, регламентирующих религиозную, семейную и общественную жизнь верующих евреев.

40

Жаргонное название гомосексуалиста на иврите.

41

Рамбам, или Маймонид (1138, Кордова – 1204, Каир) – выдающийся еврейский философ, раввин, врач и разносторонний ученый, кодификатор законов Торы.

42

Элияху бен Шломо Залман (1720, Селец, Брестское воеводство, Великое княжество Литовское – 1797, Вильна, Российская империя) – раввин, каббалист и общественный деятель, один из выдающихся духовных авторитетов ортодоксального еврейства.

43

Церемония помолвки. На идише «ворт» значит «слово».

44

Дедушка ( идиш ).

45

Мидра́ш (букв. «изучение, толкование») – раздел Устной Торы, которая входит в иудейскую традицию наряду с Торой Письменной и включает в себя толкование и разработку коренных положений еврейского учения, содержащегося в Письменной Торе.

46

Ихус ( ивр. ) – история рода.

47

Элемент молитвенного облачения иудея: пара малых коробок из выкрашенной черной краской кожи кошерных животных, содержащих написанные на пергаменте отрывки из Торы.

48

Обозначение евреями нееврейки. От ивритского слова «шэкэц» – «мерзость, гад» или «нечистое насекомое», на идише означающего нееврейку или недостаточно ортодоксальную еврейку, например, по нормам поведения.

49

Годовщина смерти.

50

Выражение «авода зара» в переводе с иврита означает «служение чужим (силам)». Иначе говоря – идолопоклонство.

51

На идише «моя маленькая душа».

52

Корейский поминальный обряд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рина Гонсалес Гальего читать все книги автора по порядку

Рина Гонсалес Гальего - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Город на холме отзывы


Отзывы читателей о книге Город на холме, автор: Рина Гонсалес Гальего. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x