Джейн Гук - Ничто – наше имя. Сборник рассказов
- Название:Ничто – наше имя. Сборник рассказов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449852083
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейн Гук - Ничто – наше имя. Сборник рассказов краткое содержание
Ничто – наше имя. Сборник рассказов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она прельщает беспечных туристов изящными изгибами своих высочайших в мире барханов и привыкших к ее сухому дыханию погонщиков верблюжьих караванов. В ее раскаленных песках сгинуло немало несчастных любителей приключений и самоуверенных торговцев соли, случайных путников и отважных летчиков, взбороздивших своими самолетами нетронутую песчаную рябь и навсегда застывших в песках Сахары.
Марево, поднимающееся на самом рассвете, чтобы одурачить гостей своих удушливых просторов и отобрать у них последние крупицы рассудка и воды, как и прежде заколыхалось в пространстве синего горизонта, размывая его четкую линию вдалеке. Группа туристов и кочевников, брошенные страшной волей судьбы или даже злым безжалостным роком в эти смертельные дали, вооружившихся продовольствием и восседая на верблюдах, с глубоким волнением и тревогой пересекла точку невозврата Сахары, когда еще можно было повернуть назад прежде, чем бездушная земля не расправится с ними. Все они были неуклонно преисполнены безысходного оптимизма и отчаянной надежды на успешное предприятие, которое они затеяли накануне. Чтобы задуманное увенчалось успехом, а команда смельчаков подняла за победу над страшными силами, неукротимо и непомерно терзавших их души, хрустальные бокалы с игристым вином, они должны были преодолеть сотни километров опаснейшего безжизненного океана песка и уцелеть в сильнейших песчаных бурях, неистовый ветер в которых любит разгоняться до безбашенных скоростей, подчас подхватывая на пути и весело унося с собой тяжелые камни.
Тягчайшая и титаническая ответственность лежала на плечах решившихся на столь трудный путь ходоков, ведь в случае их гибели или постигшей неудачи отыскать требуемое в пустыне, неотвратимая кара будет невообразимо чудовищней смерти в Сахаре. И отважным путешественникам не оставалось ничего иного, как бросить этой злотворной богине смерти вызов самоубийственный и самый дерзкий в их жизни.
15 дней предстояло путникам брести по маршруту туарегов «синих призраков» – древних кочевников пустыни и еще древнее их – прежних обитателей Аира, ибо нацелились они, по безмерной глупости своей или же слишком переоценив свои возможности, на самый опасный ее район. Их путь лежал в Тенере – пустыню в пустыне, как прозвали это злополучное место местные кочевники, безжизненное каменистое плато, продуваемое насквозь пустынным ветром сирокко, сжигающим без огня.
Сизая дымка, разлившаяся над песчаными просторами и выползшая на скаты великих дюн, нависала над головами путников и не давала четкой видимости. Злой сирокко, перемешиваясь с пылью и песком досаждал туристам, попадая в глаза и нещадно царапал слизистую.
Верблюды неспешно плыли по песку, как ни в чем не бывало, словно степенная морская каравелла, ибо сегодняшний сирокко для них был слабой угрозой. Меж тем огненный шар дикого солнца, еще не войдя в зенит, принялся угрожающе раскалять свои пески, словно яичницу на гигантской сковороде, поджаривая дюны.
Жажда снедала, беспрестанно изнуряя организм и, наполняя богатыми запасами бесценной влаги свои иссохшие от засухи рот и горло, изможденные путники стоически старались переносить все перипетии, злорадно преподносимые Сахарой. И все же, грезя об окончании тягостного маршрута, усталым путникам жаждались благословенный отдых от палящих лучей африканского светила и заветная речная прохлада, в которую им мечталось с умиротворением погрузить свои раскаленные от солнцепека тела. Но дьявольское проклятие, витавшее над ними, хуже сирокко не позволяло долго предаваться радужным мечтам. Мертвящее зловоние и тлен, неотвязно протянувшиеся за ними даже в эти гиблые пески, они, пораженные жутчайшим несчастьем, ощущали каждую минуту своего бытия.
Эта группа товарищей, объединённая общим невыносимо страшным горем, спешно прибыла из далекой страны и, впервые в своей жизни, едва завидя белое солнце Африки, сразу же вознамерилась отправиться в самые удушливые края африканского континента. Обзаведясь грамотными провожатыми и надёжным транспортом, товарищи двинулись в путь без оглядки, словно нечто зловещее неслось за ними вдогонку. Страх неудачи рискованного предприятия волновал, затуманивая рассудок, и сковывал волю, но вместе с тем и придавал немало сил продолжать опасную экспедицию. В смертельных песках трем товарищам необходимо было отыскать нечто, что должно было спасти жизни людей в их краях, которые покинула надежда и в которых истончилась жизнь, словно пересохший ручей в некогда полноводной бурлящей реке.
В их родных местах местной ведунье, в бессилии смирившейся перед грозным наказанием, будь оно божьим или демонским, во сне привиделся способ остановить жуткое проклятие, ниспосланное на их земли, и затворить распахнувшиеся врата смерти, за которыми исчезала вся молодая часть жителей окрестного селения. Прорицание прозвучало и трое смельчаков отправились в дорогу на поиски. Самое одинокое на свете дерево, но самое сильное, раскинувшееся в центре Африки под палящими лучами солнца в самых убийственных краях для всего живого, и то, что расцвело на Рождество Христово, погибло в день его Распятия и вновь возродилось к жизни на Пасху – вот, что искали путешественники из далекой страны здесь в величественном храме песка и солнца по завету колдуньи.
Одиноко росшее дерево в самом смертельном месте пустыни Сахары оказалось самой обычной акацией. Но здесь среди пустыни, опаляемое солнцем и пребывая в полнейшем одиночестве, это растение заслуженно пользовалось уважением среди бывалых, ведь акация играла важную роль. Просматриваясь за многие километры в дали, великое дерево ориентировало путников в нужном направлении и давало благословенную тень, чтобы передохнуть. Ровно семь семян от могучего растения, несущих в себе невероятной силы заряд к жизни, требовалось собрать товарищам и погрузить во влагу, чтобы сохранить его живородящую энергию и передать в руки колдунье для исполнения дальнейшего ритуала. Следующим в списке спасительных даров, указанных ведьмой, был самовоскрешающийся цветок иерихонской розы, произраставший в пустынных степях Африки и хранивший в себе бессмертие и влагу жизни.
Волшебные свойства этих даров природы были призваны остановить злейшую беду, постигшую молодых в далекой западной деревне, которая молниеносно превращала их в стариков и старух, обкрадывая их прекрасную молодость и воруя бесценную юность у красных девиц и сильных юношей. Горе и отчаяние не знало границ среди безутешных матерей и отцов селения. Готовые сами ринуться в самые страшные и кипучие бездны ада, они желали одного – продлить молодость своим детям и сохранить их жизни, укрыв их от лютого лика всепожирающей Смерти. Так, трое селян, оставив на свой страх и риск любимых чад, с горечью в сердцах пустились в самое опасное приключение в своей жизни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: