Лидия Чернова - Сюрприз из шляпной коробки
- Название:Сюрприз из шляпной коробки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449851437
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лидия Чернова - Сюрприз из шляпной коробки краткое содержание
Сюрприз из шляпной коробки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Можно подумать, тебя неделю не кормили! – пожурила кота Лиза.
Однако она и сама была голодна. Что там на обед? На холодильнике, как всегда, была записка: «Лиза, кушай суп и тушёную рыбу с овощами. МАМА».
Ни супа, ни рыбы Лиза не хотела. Вместо этого она отрезала приличный кусок яблочного пирога и сварила себе чашку кофе.
Подкрепившись, она почувствовала умиротворение. Жить хорошо!
Захватив по дороге новую книгу, Лиза направилась в большую комнату. «Поваляюсь пока на диване, почитаю, а там посмотрим», – решила она.
Открыв книгу, она начала читать, как вдруг услышала негромкий зов: «Ли-за…» Вначале она подумала, что ей послышалось, но зов повторился более настойчиво.
«Что это?», – Лизу пробрала нервная дрожь. Она вскочила с дивана и подбежала к окну. На улице никого не было. Но кто-то же звал её! Ни души под окнами. И тут она опять услышала «Ли-за, сюда!..» Уголком глаза она заметила движение и с трудом различила тёмную фигуру, стоявшую в арке соседнего дома. Рассмотреть Лиза ничего не успела. Она даже не смогла понять, мужчина это или женщина. Фигура отделилась от стены и, поманив её рукой, стала удаляться.
Отчаяние овладело Лизой. Она уже не могла ничего анализировать, в голове билось: «Скорее, скорее!» Лиза кинулась в прихожую, молниеносно нацепила сапоги, накинула куртку и выбежала вон из квартиры, захлопнув за собой дверь. Как вихрь неслась она вниз, перепрыгивая через две ступеньки.
На улице ветер швырнул ей в лицо горсть ледяной крупы. Было пронизывающе-холодно, но она ничего не замечала.
Вот и арка. Куда же он мог пойти? Лиза на секунду застыла в растерянности. Но вот фигура мелькнула на повороте улицы, и Лиза стремглав бросилась за ней. Она бежала, не разбирая дороги, ничего вокруг не видя. Мир сузился в прямой тоннель, по которому Лиза стремилась к цели.
Но вдруг она замедлила бег, а потом и вовсе остановилась. Ей казалось, что воздух вокруг сгустился в вязкую субстанцию, которая сдавливала её со всех сторон, не давая свободно двигаться. Теперь Лиза была бабочкой, запутавшейся в паутине. Она всеми силами пыталась вырваться из этих цепких объятий, зов опять настойчиво звучал в её голове; от напряжения темнело в глазах, но всё было бесполезно.
И тут вдруг сильная мужская рука схватила Лизу и легко выдернула из этого липкого капкана. Она стояла на странно безлюдной улице, насквозь продуваемой ледяным ветром. Рядом – высокий мужчина в длинном кожаном пальто. Мужчина пристально смотрел на неё своими совершенно прозрачными голубыми глазами. Увидев, что она несколько пришла в себя, он произнёс:
– Ну что, душа моя, пора ехать. Нас уже ждут.
И он указал рукой на большую чёрную иномарку, стоявшую рядом.
– Кто нас ждёт, и куда вы хотите меня везти? – озадаченно спросила Лиза.
Удивительно, но ей совершенно не было страшно.
– Не волнуйся, Лиза. Всё в своё время объяснится. А сейчас нам надо спешить. И он распахнул дверцу.
Конечно, садиться в машину к незнакомому мужчине было чистейшей воды безумием, но, как ни странно, в тот момент это просто не пришло Лизе в голову. Она забралась внутрь, незнакомец сел рядом, и машина тронулась.
Ехали они недолго. Минут через двадцать машина остановилась у высоких ворот, которые немедленно распахнулись, и они подкатили к красивому старинному особняку.
– Мы на месте, – сказал незнакомец.
Он вышел сам, открыл дверцу и подал Лизе руку.
Выбравшись из машины, Лиза с удивлением осмотрелась. Время, казалось, остановилось. В Москве уже царила зима, здесь же властвовала осень. Листья на высоких старых клёнах были окрашены в бордовые и жёлтые тона. Медленно кружась в тёплом воздухе, они падали вниз на дорожку, ведущую к дому. Неярко светило ласковое осеннее солнце.
Лиза и незнакомец позвонили у парадной двери. Им открыл настоящий дворецкий. («Бэрримор, что у нас на завтрак?» «Овсянка, сэр!» – тут же ни к селу, ни к городу вспомнилось Лизе.)
Они оказалась в небольшом круглом холле с колоннами, из которого наверх вела резная лестница тёмного дерева. Дворецкий принял у них пальто и куртку.
Посмотрев направо, Лиза увидела своё отражение в огромном зеркале от пола до потолка. Оно было заключено в серебристую раму, местами потемневшую от времени.
– Прошу, – дворецкий распахнул пред ними двери гостиной.
– Я оставлю тебя ненадолго, – сказал Лизе незнакомец. – Ты не стесняйся, садись, угощайся.
Лиза посмотрела на круглый столик, на котором стояла ваза с фруктами, какие-то сладости и напитки.
Обернувшись, она обнаружила, что рядом никого нет. Незнакомец исчез быстро и беззвучно как тень. Это было не слишком приятно, но Лиза почти не удивилась. Она уже стала привыкать к происходившим с ней странностям.
Подойдя к столу, она взяла из вазы грушу и принялась осматриваться.
Просторная комната, минимум мебели. Угловой диван, рядом с ним шёлковый ковёр, несколько кресел. Помимо маленького столика есть ещё большой овальный стол, вокруг него – стулья.
У стены шкаф-витрина, внутри – коллекция минералов: разных размеров шары, конусы, кубы, а также необработанные природные кристаллы. Некоторые из них очень красивы, похожи на драгоценные камни; другие – совершенно невзрачны.
По стенам развешено холодное оружие: сабли, шашки, турецкие ятаганы, и ещё какое-то оружие, названия которого Лиза не знала.
Она хотела подойти потрогать одну из приглянувшихся сабель, но тут открылась дверь, и в комнату в сопровождении давешнего незнакомца вошёл Хозяин. То, что именно этот человек главный, Лиза не сомневалась.
На вид лет сорока, он был невысок и худ. Однако не заметить его было невозможно. Он невольно приковывал внимание. В лёгкой пружинистой походке, во взгляде с прищуром, во всей его манере сквозила спокойная уверенность и сила. Невозможно было представить этого человека растерянным или испуганным.
– Здравствуйте, Лиза, – произнёс он. – Рад, что вы приехали.
Голос его был так необыкновенно глубок и музыкален, что Лиза просто обмерла. Казалось, что-то внутри неё откликается на этот голос, вибрирует…
Незнакомец, заметив произведённый эффект, слегка улыбнулся.
Жутко сконфузившись, Лиза пискнула в ответ:
– Здравствуйте.
– Меня зовут Леонид Андреевич. Давайте присядем, – Хозяин указал Лизе на диван.
Лиза смущённо присела на краешек; высокий незнакомец тоже уселся на диван, закинув ногу на ногу. Леонид Андреевич сел в массивное кресло напротив.
– Перейду сразу к делу, – начал он. – Вы, Лиза недавно стали обладательницей одного необычного предмета – кристального черепа.
– Да, правда, – удивлённо проговорила Лиза. («Откуда он знает?»)
– Нам известно всё о перемещениях черепа, потому что это магический предмет, древний артефакт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: