Игорь Шиповских - Четыре сказки о театре

Тут можно читать онлайн Игорь Шиповских - Четыре сказки о театре - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Игорь Шиповских - Четыре сказки о театре краткое содержание

Четыре сказки о театре - описание и краткое содержание, автор Игорь Шиповских, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сказки о творчестве и стремлении к нему, о дружбе и преданности, о спорте и молодости, о невероятных приключениях и внезапных перемещениях, о странных знакомствах и театральных подмостках, о порой тяжёлой актёрской судьбе и счастливом чувстве востребованности, о доброте и терпимости, о нежданной любви и обретении истиной дружбы. В общем, обо всём том, что может происходить в волшебных мирах и непостижимо странных временах, куда внезапно попадают главные герои этих сказочных историй… Иллюстрация обложки: автор текста.

Четыре сказки о театре - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Четыре сказки о театре - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Игорь Шиповских
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А уж по части произносить подобного рода речи и изображать страшных царедворцев Вадим был непревзойдённым мастером. Ведь недаром же он постоянно играл жестоких монархов-тиранов, злобных колдунов-магов и кровожадных, беспощадных воителей. И публика, видя его в этих ипостасях, всегда верила ему, настолько он был убедителен.

Вот и сейчас Вадим надеялся примерно на такое же доверие. Но та реакция, которая возникла у фей в результате его натиска, стала для него полной неожиданностью. Не то от сильного страха, не то от чрезмерного испуга, а может и по изощрённой хитрости старшая и средняя феи затряслись, задрожали и в один миг, съёжившись до размеров бутона цветка, превратились в двух серых мотыльков. А превратившись в них, резво взмахнули крылышками и упорхнули в млечное марево, их тут же и след простыл. И куда они полетели, никто не знает, но только уж после этого их никогда не видели. А на месте осталась стоять только маленькая фея.

– Вот как,… ну надо же, сбежали! А ты почему не улетела!? – немало изумившись, спросил её Вадим.

– Да не могу я так поступить с той девушкой,… взять и бросить её. Я сразу не хотела этого обмана,… не надо было давать ей того дурманящего снадобья,… оно очень вредное. Я так расстроилась из-за всего сделанного моими сестрами, что даже тайком забрала у них это средство. Не желаю, чтобы оно ещё кому-нибудь принесло несчастье. Вот оно это снадобье,… и я согласна помочь вернуть девушку обратно… – достав из кармашка мешочек с порошком забвения, ответила младшенькая фея.

– Ах, какая ты молодец! Сразу видно, что ты добрая, честная и порядочная. А порошочек этот ты дай мне,… я его на благое дело приспособлю. Он поможет нам освободить Надю, это так девушку звать. Но правда для этого придётся очень постараться. И вот что мы с тобой сделаем, я сейчас пойду во дворец и со своими друзьями освобожу Наденьку, а ты останешься здесь и будешь её ждать. Когда же она выйдет из этих дверей то тебе надлежит сразу подхватить её и лететь с ней на ту поляну, где всё и началось. Мы же с друзьями задержимся и прикроем вас. А чуть погодя догоним. Да и ещё, вместе с Надей надо будет отправить и её молодого человека. Он тоже попал к нам из другого мира, а всё потому, что вы вовремя не закрыли переход меж мирами. Он сейчас во дворце и готовит побег Нади,… кстати, это её настоящий жених, так что мы с тобой спасаем любовь, помни об этом! Вот только у меня есть сомнение, сможешь ли ты отправить сразу двоих,… справишься ли ты одна с таким делом,… ведь прежде вас фей трое было? – забрав у малышки порошок, спросил её Вадим.

– Да, разумеется, я сумею всё сделать одна! У меня достаточно сил, чтобы открыть переход в другой мир,… это ты не сомневайся! Однако я не пойму что же ты за человек такой,… всё знаешь, во всём разбираешься и друзья-то у тебя во дворце есть,… но вот на придворного вельможу ты не похож, они о благе простых людей не пекутся! Так кто же ты такой? – лукаво прищурившись, переспросила его фея.

– Ах ты малышка, ну и молодец,… а ведь угадала,… не вельможа я,… да никогда им и не был! И вообще, не нравятся мне эта публика,… но только что поделать, приходится их терпеть, так уж устроен мир! На самом деле я и мои друзья во дворце, артисты, приглашённые на свадьбу. Мы душой и телом преданы своему ремеслу, и наша участь быть там, где в нас нуждаются. Вот мы и путешествуем по всему свету,… мы всегда в пути, всегда в дороге, мы вечные скитальцы,… мы арлекины и своим ремеслом приносим радость людям, это и есть наше призвание. А потому мы и знаем, где что происходит и кому нужна наша помощь. Вот и сейчас мы взялись помочь двум молодым влюбленным, попавшим в сложную передрягу,… такие уж мы непоседы, спешим делать добро! Ну и как ты думаешь, справимся мы с этой задачей!? – ободряюще улыбнувшись, воскликнул Вадим.

– Конечно, справимся! Я тоже всей душой за благое дело! И вот тебе от меня на дорожку подарочек! – весело ответила фея и брызнула на Вадима своим волшебным эликсиром бодрости. И Вадим, тут же ощутив прилив свежих сил, вмиг исчез за дверьми дворца, а маленькая фея осталась ждать.

8

Вернувшись вовнутрь, Вадим лихо пробрался сквозь толпу гостей и в один миг оказался у своих друзей. Они к той поре как раз уже заканчивали репетицию и были готовы к выступленью.

– А ну-ка быстренько собрались возле меня,… есть кое-что, о чём мне срочно надо вам сказать… – легким жестом поманив к себе ребят, вполголоса произнёс он. Ребята тут же окружили его.

– И так друзья, слушайте какие будут наши последующие действия,… прежде всего сделайте себе повязки на лицо закрывающие нижнюю часть,… это для того чтобы вы не надышались снадобьем забвенья которое я чуть позже использую. Ну а дальше мы поступим так… – тихо продолжил Вадим и тут же вкратце изложил им свой план. А заключался он в том, что пока ребята будут показывать спектакль с боями на клинках, отвлекая Принца и его вельмож, они с Женьером скрытно обойдут стражу и, пользуясь моментом, под шумок уведут Наденьку из-за стола.

Однако для того чтобы провернуть это дело ребятам надо было так постараться разыграть спектакль, так изобразить сражение, чтобы у всех зрителей дух захватило, чтобы все поверили в реальность происходящего и чтобы в зале никто даже и подумать не мог о чём-либо другом кроме как о представлении. В общем, забрать всё внимание на себя. И ребята, выслушав наставления мастера, сразу поняли, что от них требуется. И надо же такому быть, только Вадим закончил свой рассказ, как вдруг из-за стола поднялся Принц и чуть пошатываясь, прокричал.

– Эй, актёры время на подготовку истекло,… мы ждём от вас развлечений! – хмельно улыбаясь, взмахнул он рукой, давая понять, что пора начинать действо.

– Слушаемся и повинуемся Ваше Великолепие! Мы сейчас же разыграем вам драму в двух частях с боями на клинках и прыжками в небесах! – мигом представ пред столом Принца, весело шутя, объявил Вадим и тут же проделал такой кульбит назад, что можно было подумать, он и вправду собрался взмыть в небо.

Ребята в сей же миг поддержали его задорным улюлюканьем и действо началось. О, это был потрясающий спектакль. До такой натуральности воплощения образов ещё никто и никогда не доходил. В первые же секунды в бой на шпагах вступили Серж и Марго. Это была настолько реалистичная схватка-дуэль, что слабонервные дамы, наблюдавшие за ней, попадали без чувств. И это невзирая на то, что все они были жительницами волшебного мира, и казалось бы, должны были быть привычны ко всему. Вот насколько неподражаема и восхитительна была игра юных арлекин.

Они бились так отчаянно, так правдоподобно, что можно было подумать, они всерьёз решили заколоть друг друга. И уж если кто-нибудь из них делал удар клинком, то он делал это так, что после удара зияла рана и струилась кровь. По крайне мере так это выглядело со стороны, разумеется, сами ребята были целы. А через минуту другую уже вся площадка перед пиршественными столами превратилась в одно большое ристалище. В сражении приняли участие все ребята, и Макс, и Андре, и Юри, и Саше, и Ди, и Юли, и Ник, и Анна, дрались все. Такого зрелища стены дворца ещё никогда не видели. Всё внимание Принца, его свиты и гостей было обращено на середину зала, где разгоралась самая настоящая битва.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Шиповских читать все книги автора по порядку

Игорь Шиповских - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Четыре сказки о театре отзывы


Отзывы читателей о книге Четыре сказки о театре, автор: Игорь Шиповских. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x