Денис Марчук - Проклятые души: кровь, мозги и рок-н-ролл

Тут можно читать онлайн Денис Марчук - Проклятые души: кровь, мозги и рок-н-ролл - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Денис Марчук - Проклятые души: кровь, мозги и рок-н-ролл краткое содержание

Проклятые души: кровь, мозги и рок-н-ролл - описание и краткое содержание, автор Денис Марчук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Благодаря этой книге вы сможете узнать один малоизвестный факт – некоторые зомби умеют неплохо заваривать чай. Вряд ли эта информация хоть как-то повлияет на вашу жизнь, но вас никто не заставляет запоминать её. А ещё в этой книге присутствуют вампир, оборотень, орден охотников на нечисть, взрывы, один человек с широкой костью, вооруженные огнестрельным оружием «монахини», парочка сюжетных поворотов, 161 страница текста в формате А4 и один весьма нахальный кассир в магазине. И немного крови.

Проклятые души: кровь, мозги и рок-н-ролл - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Проклятые души: кровь, мозги и рок-н-ролл - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Денис Марчук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Perché io?

– Я собираюсь вздремнуть попозже, а Робу скоро идти на работу. Ты же свою лавку можешь открыть позже. И к тому же, вы с ним неплохо ладите.

– Да, но только до тех пор, пока это не касается убийства людей.

– Я не смогу нормально всё объяснить, а если в церковь заявится Роб, то представь, как на него все будут пялиться. Без обид Роб, ты отлично выглядишь, но с церковным интерьером сочетаешься плохо.

– Мозги… – согласился насчёт своего отличного вида Роб.

– Baciami il culo! – не уступал Уилл.

– Тогда старина, вот тебе главный довод – ты открутил ему голову, ты и объясняешься. Как тебе такой довод? На мой взгляд, весьма убедительный.

Уилл тяжело вздохнул.

– С таким доводом трудно поспорить, – выдавил он из себя.

– Вот и отлично, – подвёл итог Саймон.

– Мозги… – вспомнил Роб.

– Машина? Какая машина?

– Мозги…

– И правда, – сказал Уилл, – нам нужно избавиться от его машины. Люди могут начать задавать вопросы, какого чёрта возле нас круглые сутки стоит этот кадиллак. Да и вид из окна он портит. У кого-нибудь есть предложения как с ней поступить?

– Мы можем сбросить её с обрыва в озеро, как это обычно делают в фильмах, – предложил Саймон. – Машина утонет и никаких следов не останется.

– Bravo genio! Только позволь тебе напомнить, что в Спрингвуде и его окрестностях нет никаких озёр, и тем более нет никаких обрывов. Здесь одни луга, да поля. Конечно ты можешь попытаться утопить её в пруду центрального парка, но думаю это привлечёт слишком много внимания, да и утки не обрадуются этому ржавому ведру.

– У тебя скверное чувство юмора Уилл. Давай тогда просто поставим её в гараж, он в любом случае пустует.

– Мы не можем хранить её там вечно.

– Мозги…

Уилл и Саймон посмотрели на Роба.

– Мозги… – сказал он.

– Откуда у тебя такие связи? – недоумевал Уилл.

– Мозги…

– Хорошо, не хочешь не рассказывай. Но ты доверяешь ему?

– Мозги…

– Двадцатка за молчание? – Саймон сомневался насчёт этой идеи. – Мне это кажется подозрительно дешёвым. Да и не стал бы я доверять парню по кличке «Бифштекс». Нет, только не с такой кличкой.

– Ну, кличка меня не смущает, меня интересует…

– Подожди-ка, – перебил Саймон Уилла, – ты действительно можешь положиться на парня с кличкой «Бифштекс»?

– Да, а что тут такого?

– Его называют «Бифштекс», Уилл. «Бифштекс». Я не думаю, что стоит доверять нашу судьбу парню с подобной кличкой. Тем более за двадцатку.

– Мозги…

– Это никоим образом не меняет сути Роб.

– Вы только посмотрите на него, «Бифштекс» его не устраивает. Что тебе не нравится в этой кличке?

– Видимо парень полная тряпка, раз из него сделали бифштекс.

– Что значит «сделали бифштекс»? Что за чушь ты несёшь? Может он просто любит бифштекс и ест его на завтрак, обед и ужин. Или у него ожог на пол морды. Тебе-то откуда знать?

– У него есть ожоги на лице?

– Мозги… – ответил Роб.

– Вот видишь, – сказал Саймон.

– Ну а какая кличка тебя бы устроила, позволь узнать, если это не тайна конечно.

Саймон допил все, что оставалось в бокале. Его зрачки весьма сильно расширились, отчего глаза приобрели довольно-таки неестественный вид.

– Конечно. Например «Молот».

– «Martello»?

– Да. Или вот «Кинжал», «Пуля», «Волк». Много вариантов на самом деле.

– Много вариантов говоришь? Ну, так вот что я тебе скажу – мы здесь не на ярмарке, чтобы выбирать парней со странными кличками. И если Роб говорит, что эта «отбивная», может нам помочь, значит этот кусок мяса и будет нам помогать. А если тебе не нравится его прозвище, то можешь накинуть ему ещё десятку сверху, чтобы он его поменял на что-то более поэтичное.

Уилл перевёл взгляд на Роба.

– Понятия не имею в каких кругах ты вертишься, но если ты говоришь, что этот парень сможет всё уладить, то я тебе поверю. Когда мы займёмся этим?

– Мозги…

– Вечером так вечером, – сказал Уилл и начал доедать остатки своего мяса.

Обстановка за столом была несколько напряжённой, можно даже сказать слишком напряжённой. Разговор больше уже не завязывался и от былого ощущения маленького праздника по поводу ужина со столь редкими для ребят блюдами уже не осталось и следа. Чтобы хоть как-то разрядить обстановку, Саймон поднял записную книжку Моллоя и начал её листать.

Зашел сегодня в лавку , – как бы невзначай начал читать он. – Что могу сказать о ней? Чистая, но в то же время завалена всяким хламом. На антиквариат не тянет. Встретил Уилла Рэндала. Ростом с меня, крепкого телосложения. Настолько огромных лап, по-другому назвать его руки не получается, я ещё не видел. Пытался продать мне кольт и утверждал, что он принадлежал Джону Данбару. Осмотрел пушку. Волосатый уродец солгал, кольту лет десять-пятнадцать, не больше. Это он.

– Как знал, что нужно было треснуть его, может убрался бы тогда из города, – сказал Уилл.

Саймон перелистнул несколько страниц и начал читать другую запись, сделанную на несколько дней позже.

Ходил в единственный в этом вонючем городишке гипермаркет. Издалека увидел одного из них, того у которого странная кожа и глаза без зрачков. Выглядит он паршиво. Ходит туда-сюда и со всеми болтает. Похоже, все здесь уже привыкли к нему. Горожане здороваются с ним, разговаривают о всякой чепухе. Мне даже удалось перекинуться с ним парой слов. На удивление он не такой уж и плохой парень, пускай и выглядит он словно ходячий труп не первой свежести.

Саймон взглянул на Роба.

– Двойную игру ведешь «не такой уж и плохой парень»?

Роб пожал плечами.

– Мозги…

– Ага, конечно. Рассказывай мне тут.

Саймон вновь начал листать страницы и найдя ещё кое-что интересное, начал читать.

Ненавижу этот город. Спрингвуд является…

– Подожди-ка, не спеши, – заговорил Уилл. – E tu?

– Меня? Ты о чём?

– Ты прекрасно понимаешь, о чём я. Что написал этот болван в своей книжонке о тебе? Я не поверю, что он не начеркал пару строк о тебе. Che cosa ha scritto?

– Ничего особенного, там всего пара предложений, – ответил Саймон и попытался читать дальше, но Уилл не собирался отставать от него.

– Ты нас обдурить не пытайся, zanzara. Давай, показывай эту пару предложений, мне не терпится взглянуть на них. Не стесняйся, здесь все свои.

– Слушай, там нет ничего интересного…

– Саймон.

– … просто парочка предложений о том, где я работаю…

– Саймон, чтобы тебя черти сожрали, дай сюда эту книгу.

– … и больше ничего.

Уилл выжидающе смотрел на Саймона, и взгляд этот был не из приятных.

– Саймон, дай мне эту книжку, – медленным и не терпящим отказа голосом, сказал Уилл.

Конечно Саймон не хотел отдавать книгу и мог бы ещё какое-то время сопротивляться, но подобные действия с его стороны могли привести к ссоре с Уиллом, а ссориться с ним было мягко говоря неразумно. Саймон всё ещё помнит о том, как однажды целый месяц жил на улице за то, что всего-навсего сжёг кухню в одном из их старых домов. Поэтому чтобы лишний раз не ссориться, он небрежно кинул записную книжку в сторону Уилла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Денис Марчук читать все книги автора по порядку

Денис Марчук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятые души: кровь, мозги и рок-н-ролл отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятые души: кровь, мозги и рок-н-ролл, автор: Денис Марчук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x