Кейси Уэст - Возможно, на этот раз

Тут можно читать онлайн Кейси Уэст - Возможно, на этот раз - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кейси Уэст - Возможно, на этот раз краткое содержание

Возможно, на этот раз - описание и краткое содержание, автор Кейси Уэст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Свадьбы. Похороны. Дни рождения. Назовите повод, и Софи Эванс будет там, ведь девушка – флорист, поэтому отвечает за оформление всех главных событий, которые происходят в ее маленьком городке.
Когда на тех же самых мероприятиях начинает появляться Эндрю Харт, сын лучшего шеф-повара в городке, то сразу же очаровывает всех своими манерами. Всех, кроме Софи, которая считает парня высокомерным придурком.
При этом у Софи есть мечта: собрать портфолио, которое поможет ей поступить в школу дизайна. Поэтому девушке некогда отвлекаться на различные глупости. Но каждая новая встреча с Эндрю лишь усложняет ей жизнь. По крайней мере, Софи считает именно так. Или считала до поры до времени?..

Возможно, на этот раз - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Возможно, на этот раз - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кейси Уэст
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кейси Уэст

Возможно, на этот раз

Посвящается моему прекрасному свадебному букету, который выбросил мой супруг. «Эти цветы уже были мертвы!»

Покойтесь с миром.

1

Kasie West

MAYBE THIS TIME

Published by arrangement with Scholastic Inc., 557 Broadway, New York, NY 10012, USA и литературного агентства Andrew Nurnberg

Дизайн обложки Е.Климовой

Copyright © 2019 Kasie West. All rights reserved

© А. Филонова, перевод на русский язык

© ООО «Издательство АСТ», 2020

Глава 1

День святого Валентина

Ужин в доме престарелых

ТЮЛЬПАН

Тюльпаны вырастают из луковиц и цветут весной. И тем не менее в один прекрасный день кому-то пришла в голову идея: «А давайте продавать их на день святого Валентина?» – и все почему-то согласились. Конечно, они не популярнее роз, но дешевле. Идеальный заказ для дома престарелых.

Буфет был словно из мультфильма про Хелло Китти: феерия в красно-розовых тонах. Цветы – мой вклад в оформление вечеринки – украшали каждый стол.

Я внимательно разглядывала один из букетов, пытаясь понять, почему он казался немного странным – помимо блестящих розовых сердечек на вазе, от которых мне отчаянно хотелось избавиться. Стебли тюльпанов были достаточно толстыми, и зеленый цвет смотрелся бы очень стильно, но решать было не мне. Обертку выбрала моя начальница. Как будто конфетти в форме маленьких красных сердечек, рассыпанного по скатертям, и красных надувных сердец, привязанных к стульям, было недостаточно. Но, если я пыталась что-то предлагать, Кэролайн постоянно напоминала мне: «Милая, ты ломишься в открытую дверь. Это для клиентов». Она была права: клиенты точно были бы в восторге. И, если честно, мне было слишком все равно, чтобы спорить. Должность помощницы городской флористки никогда не была работой моей мечты. Но деньги есть деньги, и они были мне нужны, если я хотела поступить в дизайнерскую школу в Нью-Йорке. А я очень этого хотела. Всей душой.

– Ага. – Заметив розовый тюльпан, который выбивался из общей цветовой гаммы, я вытащила его из букета и заменила красным. – Так-то лучше.

При взгляде на цветы перед глазами у меня пронеслась картинка: девочки в ярких летних платьях, вышагивающие по тюльпановому полю.

– Софи, – послышался голос Кэролайн. Она вошла в буфет, неся в руках очередную связку воздушных шариков. – Отличные букеты.

Я вздрогнула, и девочки в платьях растворились в воздухе.

– Спасибо.

В магазине «Всякий случай» в основном продавались цветы, но в таком маленьком городке, как наш, Кэролайн также исполняла роль организатора вечеринок. Люди приходили к ней в магазин за букетами, а выходили на улицу с поминутным планом предстоящего мероприятия. Кэролайн не раз шутила, что могла бы продавать мед пчелам.

– Ты сейчас случайно не была в фургоне? – спросила она.

– Нет, я здесь уже довольно давно.

– Можешь посмотреть, не оставила ли я там подарочные пакеты? Они должны быть в двух картонных коробках.

– Конечно. – Я вытерла руки о передник и собрала ведра и другие инструменты, чтобы их унести.

Выйдя на улицу, я открыла задние двери фургона и закинула ведра внутрь. Развязав фартук, засунула его в бардачок. Подарочных пакетов видно не было. Зато взгляд зацепился за альбом для дизайнерских эскизов, лежащий на рюкзаке. Он был туго стянут кожаными шнурками, чтобы страницы не развалились. Я достала его в приступе вдохновения, но Кэролайн позвала меня прежде, чем я успела закончить набросок.

Я пролистала несколько страниц с рисунками, кусочками ткани и засушенными листьями и остановилась на наброске блузки, над которым работала. Присмотревшись к нему, я нахмурилась. И о чем я только думала? Штрихи получились торопливыми и неаккуратными. Жаль, у меня, как всегда, не было возможности посвятить альбому больше времени. Я надеялась, что его содержимое понравится приемной комиссии и вузы будут рады видеть меня в рядах своих студентов. Особенно учитывая тот факт, что дизайнерского опыта как такового у меня не было.

– Софи!

Я оглянулась. Навстречу мне из дома престарелых бежала Мика, моя лучшая подруга. Улыбнувшись, я убрала альбом и повернулась к ней.

– Привет! Как ты тут оказалась?

– Охренеть, ты постриглась!

Я запустила руку в волосы. До вчерашнего дня у меня были длинные темные локоны, но потом я сделала ассиметричное каре до плеч. Все еще непривычно.

– Я говорила, что собираюсь.

– Знаю, я просто не думала, что ты все-таки это сделаешь.

Она не думала?

– Тебе не нравится?

– Чего? Нравится! Тебе очень идет. Глаза теперь кажутся огромными.

– Спасибо.

На Мике был костюм официантки: черные брюки и белая рубашка с воротничком, который она постоянно теребила: очевидно, он натирал ей шею.

– Знаешь, если ты позволишь мне немного ушить рубашку, станет в миллион раз удобнее. – Я ухватила пальцами ткань на талии. – А еще можно поправить воротник. Я могла бы убрать здесь…

– Ага, конечно. – Она отпихнула меня. – Уверена, мой папа будет в полном восторге, если ты начнешь баловаться с его униформой. – Отец Мики был владельцем небольшого ресторана и единственным на весь городок поставщиком провизии. Мика указала на свои рассыпавшиеся по плечам черные кудри. – Кстати об униформах: моя резинка для волос порвалась.

– Смотрится мило. Оставь так.

– Ведь волосы в еде – это так аппетитно.

– Уверена, в твоем чудо-ларчике найдется запасная резинка.

Так я называла ее пластиковый сундучок, который она хранила в багажнике своей машины. В нем были собраны предметы первой необходимости для причесок, макияжа, одежды и прочего – в бардачке не хватало места для таких штук, как дорожные сигнальные ракеты или шейные корсеты.

– Смейся сколько влезет, но этот сундук и твою задницу спасал неоднократно, – заметила Мика.

– Святая истина. – Мы прошли к машине, и подруга полезла в багажник. – Интересно, для чего этот сундучок предназначался? – мурлыкала я. – Может быть, для инструментов? Болтов и гаек?

– Для этого, Софи. Вот для этого. – Она улыбнулась, потом извлекла на свет резинку для волос. – Тебе ничего не нужно?

Я изучила ассортимент: серьги, лаки для ногтей, ватные палочки, пластыри, бальзамы для губ – все это было аккуратно рассортировано по разным секциям. Идеальный пример того, какой образ жизни Мика предпочитала вести: каждая мелочь на своем месте.

– Не, спасибо. – Я кивнула головой в сторону фургона. – Мне нужно достать подарочные пакеты.

– Это поэтому ты рисовала?

– Я не рисовала! – Прочистив горло, я объяснила: – Просто искала кое-что.

– Ну-ну. – Мика закрыла багажник, и мы вместе пошли к цветочному фургону. – Как, кстати, прошла свиданка с Кайлом прошлой ночью?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кейси Уэст читать все книги автора по порядку

Кейси Уэст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возможно, на этот раз отзывы


Отзывы читателей о книге Возможно, на этот раз, автор: Кейси Уэст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x