Den Ageev - GAME OVER
- Название:GAME OVER
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448591747
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Den Ageev - GAME OVER краткое содержание
GAME OVER - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Серый потолок, серые унылые стены, от которых впадаешь ещё в большую депрессию и начинаются рвотные позывы. Унылый обшарпанный мини-комод и столик рядом с кроватью. Единственное позитивное, что было в этом убогом помещении, это деревянная музыкальная шкатулка, стоящая на том самом столе.
За дверью и внутри гробовая тишина, и Элли всеми фибрами души захотелось её нарушить. Она открыла крышку шкатулки, маленькая алюминиевая птичка внутри закружилась по часовой стрелке, и заиграла тихая спокойная мелодия.
Прошло ровно полминуты, и внезапно, словно пружиной, из шкатулки выдвинулось тайное отделение, похожее на выдвижной ящичек.
Музыка стихла. И вместе с музыкой на долю секунды, от удивления и неожиданности, остановилось сердце Элли. Она протянула руку и вытащила из ящичка ключ.
– Ключ?! – прошептала Элли засохшими губами.
Она снова взглянула в потайной отсек шкатулки и нашла там листок. Развернув его, поняла, что это рукописная карта, с помощью которой можно найти ту дверь, которая открывается этим ключом…
Изучив карту, Элли поняла, что скоро она окажется на свободе. Подняв опущенную голову, устремила взор на окно, а именно на навесной замок на решётке. Она подбежала к окну и поняла, что за ним есть балкон с лестницей вниз. Казалось, ещё чуть-чуть, и она задохнётся от волнения. Что бы всё это значило? Диа? Или происки Сплетника? А если ловушка?
Ключ в замок. Поворот! Щёлк!
Не произнеся ни звука, буквально не дыша, Элли отвела решётку в сторону и, преодолев подоконник, оказалась на балконе. Вот она, свобода! Под больничными тапочками шелестят опавшие осенние листья, ветер слегка поднимает их в воздухе, словно шепча и указывая путь. Путь вниз по лестнице. Путь к свободе. И вот, шаг по ступеням вниз…
Улицы Салермо в этот вечер оживлённы, словно у людей сбились внутренние часы и им кажется, что сейчас день. Поэтому моим принцессам пришлось оставить машину в пару кварталов от кладбища, чтобы хоть как-то пройти через оголтелую толпу.
Вики спешила в сторону кладбища, а за ней еле поспевала Валери, в попытках угнаться за «бешеной пантерой». Во взгляде Вики легко читалось: «Выкопаю и закопаю обратно!» Она была в одной пижаме, в которой ещё недавно порывалась лечь спать. На ногах – обычные домашние тапочки, но даже в них она умудрялась прибавлять скорость. Её ноздри время от времени увеличивались в размере, так как она нервно дышала не ртом, а носом.
Валери успела натянуть на себя джинсы и свою любимую белую майку с принтом The winner of the fire show 2011, а на голову бейсболку козырьком назад.
– Ты мне хоть что-нибудь объяснишь? Почему ты в пижаме? Вообще-то я была очень занята! По-моему, тебе надо научиться прощать, – произнесла Валери и стерла влагу со слегка вспотевшего лба.
Вики взглянула на неё тяжёлым взглядом.
– Ты вольна распоряжаться своим внутренним миром, как заблагорассудится, – сказала Валери, остановив Вики и положив ей руки на плечи так, чтобы донести до неё то, что хочет. – Даже выбор есть. Хочешь: можешь продолжать ненавидеть, и даже придумывать любые изощрённые методы мести. Пока ты их не осуществила, ты ничего не нарушила ни с точки зрения закона, ни с точки зрения морали. Хочешь: можешь продолжать себя жалеть, упиваясь собственной беспомощностью. Чем тяжелее груз, который ты несёшь в руках или за плечами, тем труднее идти. Расстояние, которое налегке преодолевается за несколько минут, с тяжёлой ношей может занять часы. Как сказал один из далай-лам,«избавляться надо от ощущения, а не от объекта!»
Простить означает прекратить концентрировать своё внимание на ошибках и недостатках людей. Гораздо эффективней попробовать поставить себя на место другого человека и постараться его понять. Прощение по отношению к любому – это совокупность сострадания и нежности. Именно это делает людей более счастливыми и сплочёнными.
Вики продолжала смотреть на Валери глазами, наполненными слезами. В её голове крутились разнообразные мысли о семье, Маркусе, Диа и новоиспечённых подругах. Почему так много лжи? За что она всё это заслужила?! Предают настолько жестоко, что о прощении не может быть и речи. О чём же тогда речь? Вероятно, о мести. Мучаясь, не зная, как ответить обидчику, винить себя за излишнюю доверчивость.
– Я уже простила! Иначе не пошла бы её спасать! Она не знала меня, и мой муж м*дак. А Диа всё знал. Он много скрывал! Я устала играть в игру «Диа – идеальный друг». Прощать – не значит всё забыть напрочь. Ибо тогда это обратное действие – предательство самой себя, – произнесла Вики, отвела взгляд в сторону и нахмурила лоб, что-то рассматривая.
Валери повернула голову в ту же сторону, что и Вики, и увидела через дорогу вещевой магазинчик, где на витрине красовались чёрные толстовки с красным ценником 7,18 доллара.
– Хм. Неужто ты хочешь их купить?
– Толстовки нынче популярны. Особенно в эту ночь! Мы должны слиться с толпой! А вокруг нас люди в основном в них! – с ухмылкой произнесла Вики.
– Мне как раз нужна газовая горелка! – пробормотала тихо Валери, так, что Вики её не услышала.
Валери обшарила все прилавки, но так и не нашла того, что искала, остановив взгляд на поющей игрушке в виде Гизмы из фильма «Гремлины». Оглянувшись по сторонам, она заметила, что за ней наблюдает продавец-кассир из-за прилавка. Стойка его говорила о том, что этот парень запросто бы переплюнул британского часового. Суженные в подозрении глаза в один миг делали из Валери потенциальную клептоманку.
Конечно же, в подростковом возрасте она не раз воровала вещи в супермаркетах. Она мастерски срывала алармы (чипы) с понравившейся вещи и уносила её с собой. И дело тут вовсе не в болезни, а в том, что порой на эту даже самую дешёвую вещь у неё не было денег. И будучи не единожды поймана, она попадала в полицейский участок. Где и находилась, пока её мать не выходила из очередного запоя и не забирала дочь.
Они переглянулись. Поймав его взгляд на себе, Валери натянула косую улыбку.
– Всё, пойдём…
– Что у меня с лицом? Этот чудак смотрит на меня, как на уголовницу.
– Тебя что-то удивляет? Твоё лицо показали по многим местным телеканалам, ты же салермовская пленница. Ты знаменита.
– О`кей. Я уделаю этого хмыря. Я чемпион мира по гляделкам!
Закончив нехитрую операцию, принцессы вышли из магазинчика уже в новом обмундировании.
– Ну что?! Чип и Дейл спешат на помощь? – игриво, на выдохе произнесла Валери.
Вики усмехнулась, так как сочла, что сопоставление с мультгероями забавно и уместно.
– Вот только зачем ты взяла 4 толстовки? – удивлённо спросила она.
– Просто акция «Две по цене одной». Ну, не устояла от такого выгодного предложения! И, похоже, я знаю, кому они пригодятся… – произнесла Валери и устремила взгляд на что-то позади Вики.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: