Леонид Михрин - Мюзиклы. Краткие содержания
- Название:Мюзиклы. Краткие содержания
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005039132
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Михрин - Мюзиклы. Краткие содержания краткое содержание
Мюзиклы. Краткие содержания - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тевье и остальных обитателей Анатевки ожидает еще один удар – выходит царский указ, по которому все евреи должны покинуть губернию. Семья Тевье укладывает на телегу свой нехитрый скарб. Дороги детей и родителей расходятся: Цейтл и Мотл собираются в Варшаву, а оттуда в Америку, Годл и Перчик все еще в Сибири, Хава и Федька отправляются в Краков. В момент расставания Тевье прощает свою непокорную дочь Хаву и благословляет ее.
МЕНКЕН АЛАН
Американский композитор Алан Менкен родился в нью-йоркском пригороде Нью-Рошель. Менкен работал вместе с известными поэтами-песенниками, такими, как Говард Эшмен (1950—1991), Тим Райс и Стивен Шварц. Его отец был дантистом, а мать – бывшей актрисой, полностью посвятившей себя воспитанию детей.
Свою трудовую деятельность Алан Менкен начал как автор музыки к рекламным роликам и аккомпаниатор балетных классов в Еврейском культурном центре Нью-Йорка.
Когда пришло время выбирать карьеру, Алан Менкен решил последовать семейной традиции и даже записался на подготовительные курсы факультета медицины Нью-Йоркского университета. Однако стены этого уважаемого учебного заведения он покинул бакалавром музыковедения.
Мюзиклы:
«Маленький магазинчик ужасов»;
«Красавица и Чудовище»; «Продавцы новостей»; «Покахонтас»;
«Горбун из Нотр-Дама»; «Геркулес»; «Не бей копытом»;
«Зачарованная»; «Рапунцель: Запутанная история».
Красавица и чудовище
Песенные тексты: Говард Эшман & Тим Райс. Либретто – Линда Вулвертон.
В некой далекой стране жил-был бессердечный и себялюбивый принц. Однажды холодной зимней ночью в ворота его замка постучалась безобразная старуха-нищенка. Она попросила принца пустить ее погреться и в благодарность за приют предложила розу. Увидев, сколь уродлива его гостья, принц испытал отвращение и указал ей на дверь. Старуха предупредила юношу, чтобы он не судил по внешности, потому что истинная красота скрыта в глубине сердца, но жестокий принц не стал ее слушать. Тогда старая женщина явилась принцу в своем настоящем облике красавицы.
Хозяин замка бросился на колени и стал молить о прощении, но было поздно: за то, что в сердце принца нет любви, Волшебница обратила его в безобразное Чудовище. Еще одно заклятие она наложила на его жилище и челядь: украшавшие замок херувимы стали горгульями, а слуги начали превращаться в мебель и утварь.
Колдовство может быть разрушено, если Чудовище научится любить и кто-нибудь полюбит его, прежде чем с волшебной розы, которую Волшебница оставила принцу, упадет последний лепесток.
Проходят годы. Надежда Чудовища вернуть себе человеческий облик с каждым днем тает – кто полюбит монстра?.
В маленькой французской деревушке живут немолодой чудак-изобретатель Морис и его прелестная дочь, которая носит «говорящее» имя Белль – Красавица.
Путь Мориса лежит через лес, наполненный разными звуками. К своему ужасу, Морис различает среди них волчий вой. Звери окружают старика, и он бросается от них прочь, в лесную чащу. Перед отцом Белль вырастает огромный замок, который выглядит заброшенным, пока двое из его обитателей – напоминающий каминные часы мажордом Когсворт и похожий на канделябр дворецкий Люмьер не обнаруживают перед Морисом своего присутствия. Вопреки протестам Когсворда, Люмьер и другие слуги оказывают Морису гостеприимный прием.
Появляется Чудовище. Нелюдимый хозяин замка взбешен вторжением незнакомца и объявляет Мориса своим пленником.
Поиски отца приводят Белль в замок Чудовища. Слуги рады появлению юной красавицы – возможно, она разрушит заклятие, и к ним вернется человеческий облик. Белль находит Мориса живым и невредимым, однако отцу и дочери не удается покинуть замок – Чудовище не видит причин отпускать старика. Белль предлагает свою свободу в обмен на свободу отца. Чудовище выдвигает условие – Красавица останется в замке навсегда, и девушка его принимает.
Проводив Белль в ее новую комнату, Чудовище приглашает ее на обед.
Белль негодует: ей не дали попрощаться с отцом и заперли в мрачном холодном доме.
В таверну с криками о помощи вбегает Морис. Он рассказывает, что Белль находится в плену у отвратительного чудовища. Гастон и сельские жители называют старика сумасшедшим и отказываются спасать Белль. Приходит время обеда, Чудовище и его слуги с нетерпением ожидают Белль, однако она так и не появляется. Чудовище уверено, что Красавица никогда его не полюбит из-за отталкивающей внешности. Люмьер советуют хозяину быть остроумным и обходительным, а главное, держать в узде свой буйный нрав. Устав от ожидания, Чудовище в сопровождении слуг отправляется в комнату Белль, однако уговоры и угрозы на нее не действуют. Девушка утверждает, что не голодна, и наотрез отказывается выходить. Тогда Чудовище приказывает не кормить ее вообще.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Интервал:
Закладка: