J T - Ужас колледжа
- Название:Ужас колледжа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449358820
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
J T - Ужас колледжа краткое содержание
Ужас колледжа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Люсьен понравилась черная форма, она очень подходила к ее загару и цвету волос. Мне было без разницы, что носить, но Люси уверила, что мне к лицу белый цвет. Так мы и провозились, выбирая одежду и обувь, прихорашиваясь возле зеркала, пока не наступило время занятий.
Схватив сумки и закрыв дверь на ключ, мы побежали в здание колледжа. Но выйдя из интерната, мы остановились, не в силах сказать ни слова. Перед нами мелькали студенты в черных и белых формах, словно сам бог решил поиграть в шахматы. Теперь я понимаю, почему выбрали эти цвета. Ученики выглядели в них одновременно и строго, и стильно, и на удивление красиво. На мне – юбка, гольфы, туфли на каблуках, блузка и жилет – и все белого цвета. На Люси то же самое, только черного цвета. Мы, как две пешки, неуверенными шагами направились ко входу.
Когда мы поднимались по ступенькам, прозвенел звонок. Мы услышали шум, и в нашу сторону хлынула толпа студентов. Они все были такие разные, что глаза разбегались. Я старалась не смотреть на них так сильно, стараясь выглядеть уверенно. Не обращая ни на кого внимания, мы поднялись на второй этаж.
Нам нужен кабинет №205, и первое занятие – литература. Вместе с несколькими учениками мы вошли в аудиторию. Она была среднего размера и все ученики могли свободно разместиться в ней.
Мы с Люси сели рядом ближе к окну. Отсюда будет лучше наблюдать за классом. Ученики входили по одному, по два человека. Все были одеты в форму. Впереди нас сидели две девушки в очках. Кажется, они были сестрами. Их волосы были аккуратно собраны в хвост на затылке. Как я заметила, большинство студентов – девушки. Парни входили не спеша, с неохотой. Каждый был красив по своему (даже если они не в моем вкусе). Спросите, почему? Наверное потому, что с первого взгляда видно, насколько они ухожены, а эти белые рубашки с красными линиями отлично сидят на любом ботанике. Но, кажется, ботаников в их ряду не наблюдается. У одного парня я заметила татуировки на руках и шее, которые скромно выглядывали из под одежды. А его глаза безучастно смотрели на учеников. А вдруг он бандит? Было в нем что-то неприятное.
Еще мое внимание привлекла одна девушка. У нее были короткие волосы с небольшой фиолетовой челкой впереди. И еще одна вещь: почти все ученики не казались беззаботными студентами. Не было в их глазах того страха и волнения перед первым занятием. Либо безразличие, либо уверенность, либо бесстрашие.
Вскоре снова прозвенел звонок. Нас предупреждали, что в колледже первый звонок для учеников, а второй для учителей, с перерывом в пару минут. В класс вошел учитель. Я видела его вчера за ланчем на собрании. Если не ошибаюсь, это профессор Макберни. Да уж, такую внешность сложно забыть.
Он быстрыми шагами прошел к доске и написал на ней «Литература. Профессор Макберни». Должна признать, у него был красивый почерк. Затем повернулся к классу, внимательно осмотрел аудиторию, не переставая нервно моргать. Сначала мистер Огромный, теперь мистер Коротышка. Интересно, кто будет дальше. Тут есть нормальные учителя? Не считая тренера, конечно.
– Добро пожаловать в колледж Кларксона, ученики! Я профессор Макберни, – не дожидаясь ответа, но его, наверное, и не последует, он продолжил, – В течение вашего пребывания в этом заведении я буду преподавать вам литературу. Все, что мне от вас требуется: ваши уши, глаза и выполнение моих заданий. Итак, приступим.
Люсьен тихо захихикала. Я удивленно посмотрела на нее.
– Ты чего? – спросила я.
– Он такой забавный, – сдерживая смех сказала она, – Напоминает мне карлика из цирка в нашем городке, – снова захихикала моя соседка.
– Тише, сейчас услышит, – я пыталась сохранить спокойствие, но в душе смеялась вместе с ней.
Сидящие перед нами сестры с непониманием переглянулись. Профессор Макберни начал объяснять урок, открыв учебник на первой странице.
Вдруг в зал бесцеремонно заходят, видимо опоздавший студент. Мы все механически повернулись к двери.
– Извините, что прерываю, профессор… – он посмотрел на доску, – Макберни. Можно войти?
– Так, так молодой человек. Вы опоздали! – возмущенно произнес профессор, – Полагаю, вы объясните почему?
Парень ростом в два раза выше своего учителя, с густыми темными взъерошенными волосами словно ото сна, и с сережкой в ухе. На нем была белая майка и черные джинсы, на плече рюкзак тоже черного цвета, на шее висят наушники. Похоже в классе появился бунтарь, подумала я.
Не отвечая на вопрос профессора, парень невозмутимо оглядывал аудиторию в поисках свободного места.
– Ваше имя? – уже громче произнес мистер Коротышка.
Парень медленно перевел взгляд на профессора.
– Трой Ньюман. Я заблудился, – с усмешкой, которая говорила я просто проспал, ответил он.
– Ну что же, Трой, пока можешь присесть, а позже мы с тобой поговорим, – он с шумом перелистнул страницу.
– Отлично, – бросил парень и, не спеша, направился в глубь аудитории. Я была удивлена, когда он направился в нашу сторону. Потом вспомнила, что сзади нас свободные места. Я старалась не смотреть на него, когда он проходил мимо. А у Люси, видимо, такой проблемы не было. Но мистер Крутой не поднимая взгляда с пола безмятежно сел сзади.
Мне стало неловко от того, что теперь я не слышала, о чем говорит профессор Макберни. Вместо этого слышала музыку, которая доносилась из его наушников. Трой растянулся на парте так, что его голова была прямо за моей спиной. Я узнавала практически каждую звучавшую группу. Его предпочтения в музыке мне нравились. А вот Люсьен кажется это слегка раздражало. Она все время нервно оглядывалась на него, а он никак не реагировал. Так прошел урок литературы. Уходя, я услышала, как профессор Макберни подозвал Троя к себе. И судя по тому, что на ланч он не появился, возможно, мистера Крутого решили отправить к директору для профилактической беседы. Проще выражаясь, поставить на место.
На два часа столовая заполнилась учениками. Проходя возле стоек с едой уже с полной тарелкой, я заметила Лили. Она быстро перемещалась по кухне, отдавая приказы своей подчиненной, полной девушке, с короткой стрижкой. Увидев меня, она заулыбалась и помахала рукой. Я ответила ей тем же и последовала за Люси, которая выбрала отличное место в углу столовой. Стол был рассчитан на 10 человек. Возле нас присели трое парней, которые были увлечены беседой о спорте. Их разговор снова напомнил мне о Ричарде Хадсоне, и предстоящем его уроке.
Ближе к половине второго мы отправились в спортивный зал. Все это время мы с Люси старались держаться вместе, чтобы не теряться. И это придало нам уверенности. Я знаю, как трудно было бы быть одной в первый день занятий. Это не первое место моей учебы. Мы переезжали два раза и каждый раз приходилось заново адаптироваться в незнакомой среде.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: