Евгений Марков - Отражение. Романтическая проза и стихи
- Название:Отражение. Романтическая проза и стихи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449655400
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Марков - Отражение. Романтическая проза и стихи краткое содержание
Отражение. Романтическая проза и стихи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Отражение
Романтическая проза и стихи
Евгений Марков
© Евгений Марков, 2019
ISBN 978-5-4496-5540-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Новогодняя сказка
Флешмоб для двоих
Глава первая
Ровно без четверти семнадцать офис словно оживал. Говорят, раньше, ещё в докомпьютерную эпоху, в это время звенел звонок, а ещё раньше – до изобретения электричества, звучал удар гонга. Но сейчас, ровно без четверти семнадцать, каждому сотруднику на монитор приходило сообщение о том, что он может оставить свою работу и начать собираться домой. Вот и на компьютер на рабочем месте Мэтти пришло сообщение: «Матильда Брокен, Вы можете оставить свой пост. До свидания».
Мэтти прибралась на рабочем столе, привела в порядок бумаги и сложила в стопочку, посетила дамскую комнату и, оглядев ещё раз оставляемое рабочее место, выключила компьютер и отправилась вниз к выходу.
Она никогда особо не торопилась, чтобы не толкаться в очереди в гардеробе, а если всё же приходилось немного подождать, то смотрела новые журналы в киоске или смотрела в буфете, нет ли чего особо вкусного на вечер.
Так начинались её вечера. Так начался и этот вечер. Один из тысяч таких же вечеров, которые были до него и будут после. Если бы это был вечер пятницы, то он нёс бы ещё ожидание некоего разнообразия перед наступающим уикендом, но это был не вечер пятницы. Это был вечер понедельника, а значит, впереди предстояло ещё четыре таких же вечера. И все дальнейшие вечера будут такими же, до того вечера, когда на монитор Мэтти придет сообщение: «Матильда Брокен, Вы можете оставить свой пост. Благодарим за службу».
Мэтти несколько раз уже видела, как её коллеги получив такое сообщение, вдруг с изменившимся лицом вставали, оглядываясь вокруг и ища поддержки. Но вокруг были только стены, колонны поддерживающие перекрытия и равнодушные или злорадствующие взгляды сотрудниц.
Впрочем, один раз всё-таки что-то пошло не так, потому что в тот день, когда она покинула здание офиса, её через несколько метров догнала ставшая бывшей в этот день коллега.
– Минуточку, минуточку, Мэтти.
– Да, Айлин, слушаю вас, – оглянулась Мэтти.
– Айлин, позвольте вас пригласить на чашечку кофе.
– Это, по какому такому случаю?
– А по случаю моего увольнения. Но вы же сами всё знаете.
– С чего вы взяли, Айлин?
– Я поняла по вашему взгляду.
– То есть?
– Никто даже взглядом не поддержал меня. Всем было абсолютно всё равно, что сегодня у меня закончился путь моего служения компании. А ведь я проработала здесь почти сорок лет.
– Сорок лет?!
– Да-да. А почему это вас так удивляет?
– Я не могу представить ещё, как и прожить-то сорок лет, а проработать на одном месте сорок лет – вообще уму не постижимо.
– Ничего, ничего, молодость исправляется довольно быстро. Так вы выпьете со мной чашечку кофе? Вот уже мы почти и дошли.
– Хорошо, Айлин, пойдемте. Чашечку кофе сегодня можно.
Глава вторая
В тот вечер, когда уволили Айлин, они долго, почти до закрытия просидели в кофейне. За разговорами время пролетело незаметно. И тогда Мэтти впервые подумала о таком неумолимо быстро текущем времени. Действительно, что изменится в этом ежедневном распорядке дел и событий, если пройдет ещё, скажем десятка два лет?
А ничего, собственно, и не изменится. Только у Мэтти появятся седые волосы. А лицо… Впрочем, об этом Мэтти сейчас не хотела даже думать.
Сейчас она шла домой, на свою любимую или полюбившуюся уже улочку, а, вернее, переулок – Горчичный переулок.
Когда три года назад, они с её матерью приехали в Корведж выбирать место, где снять квартиру, то именно название переулка стало определяющим в выборе.
– Ой, мама, – веселилась Мэтти, – смотри какое смешное название. Наверное, на этой улице магазины торговали только горчицей.
– Ладно, ладно, – назидательно ворча, отвечала её мать, – главное, чтобы цену сильно не задирали, и чтобы мебель в квартире была не старая и не ломанная.
– Мама, ну причем здесь мебель?
– Это важно, дочка. Рано или поздно появится в твоей жизни молодой человек, который оглянется вокруг, посмотрит, как прибрана твоя комната, и скажет: «Эге, да вот такая хозяйка мне и нужна». Возьмет да и сделает тебе предложение.
– Тебе, мама, лишь бы поскорей меня выдать замуж.
– А что в этом плохого, дочка? Выйдешь замуж, нарожаешь деточек, привезёшь ко мне.
– А почему это к тебе?
– Ты работать будешь. Когда тебе их воспитывать? А у меня как раз есть время.
– Ладно, мама, пока рано об этом думать.
В этот вечер, как и в тысячи других подобных вечеров, Мэтти вернулась в свою квартирку в Горчичном переулке. Здесь, как и на работе, у неё был определенный круг обязанностей, которые ей определила её жизнь и её собственные привычки и жизненный уклад.
Первым делом она прибралась в туалете у Бейлиза. Бейлиз появился в её жизни через год после того, как она в результате упорных переговоров с квартирной хозяйкой, всё же добилась разрешения завести себе домашнего любимца.
Госпожа Бенсон была категорически против котов и кошек в квартирах своих постояльцев, справедливо считая, что стойкий кошачий запах трудно устранить даже после ремонта. Но в случае с Мэттти все было по-другому. Квартиру она содержала в таком образцовом порядке, что, кажется, попроси она снизить арендную плату, госпожа Бенсон согласилась бы. И после уговоров и обещаний что запаха не будет, разрешение всё-таки было получено.
Бейлиз тоже любил чистоту в собственном туалете, и после того как первая вечерняя уборка была сделана, тут же «оприходовал» свежий наполнитель, и через полчаса вся процедура повторялась.
После уборки в кошачьем туалете наступала очередь аквариума. Но здесь все было проще. Рыбок Мэтти не перекармливала, и раз в неделю обязательно меняла часть воды и чистила дно и стекло.
Закончив с уборкой, она приступала к цветам. Цветы были особой заботой и тоже требовали почти ежедневного ухода или хотя бы общения.
В этот вечер начала недели, Мэтти, как обычно, подошла к окну, раздвинула шторы и стала осматривать фиалки. Где-то надо было убрать подсохший лист, некоторые горшки надо было повернуть к свету другой стороной.
Большая машина проехала мимо окон, и когда огромный оранжевый контейнер для мусора снова открыл противоположную сторону улицы, Мэтти увидела, стоящего у дверей бистро, мужчину.
В его облике не было ничего не обычного. Он просто стоял возле выхода и что-то читал на дисплее смартфона. Но пока Мэтти возилась с цветами, он стоял и смотрел, или только делал вид, что смотрел на свой смартфон.
Завершив работу с цветами, Мэтти задёрнула шторы и пошла на кухню, чтобы, наконец, приготовить себе ужин и перейти к более спокойным и приятным вечерним делам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: