Игорь Павлов - Азилум
- Название:Азилум
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449623119
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Павлов - Азилум краткое содержание
Азилум - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– На мой вкус, да, – улыбнулась его спутница, – А что? Не хуже чем «Мохито».
Она тоже сделала глоток и дразняще высунула язык:
– Вкуснятина! Саш, а ты во сколько сегодня освободишься?
– Не знаю Жень, – ответил тот, кого она назвала Сашей, и пожал плечами, – У нас работа всегда идёт в «авральном» режиме. Как начальству будет угодно.
– Плохое у вас начальство! – капризно выпятила губку русоголовая Женя.
– Какое есть. А твой клиент, что – дрыхнет ещё?
– Звучит, как будто я девушка по вызову, – губка оттопырилась ещё больше. Однако заметив на лице собеседника раскаяние, сменила гнев на милость, – Да пошутила, пошутила, не напрягайся. Сейчас придёт. Звонит кому-то. Сказал, важный разговор.
– И зачем ему вся эта ерунда… Он что, писатель-беллетрист?
– Нет. Альтернативщик. Специалист по паранормальным явлениям.
– Ну да? – захохотал Александр, – И что же в нашей дыре паранормального?
– Андреевская топь.
Последние два слова вернули разговору серьёзность.
– А-а…. Так это он по поводу «призраков»? Сказки! – махнул рукой мужчина и, подумав, осторожно отхлебнул из стакана.
– Как сказать… Но не только поэтому. Он собирается лично на месте провести исследования.
– Ба, если мистер «ку-ку», то это его дело. Меня туда и на аркане не затащишь.
– Значит, не такие уж и сказки, а? – хитро прищурилась девушка, – Вот мы и проверим!
– Что значит «мы»? – он даже привстал со стула, – Жень, ты что, тоже с ним собираешься?
– А почему ты так удивлён? Это моя работа. Я личный переводчик мистера Клоссона и обязана сопровождать его, согласно контракту, всюду. Ты же не указываешь своему шефу в вашей «Астарте» что и как делать?
– Не указываю. Ты права. И всё же… я бы туда не ехал!
Звонок мобильного назойливо вплёлся в важный разговор.
– Извини, – Александр чуть отвернулся в сторону, – Алё! Да, Валентин Артурович. Да, понял. Сейчас буду!
Он отключил телефон и, отодвинув стакан с коктейлем, хмуро произнёс:
– Симбирцев. Мне пора. Вечерком позвоню, окей? Вы когда отчаливать собираетесь?
– Не знаю, – она неуверенно пожала плечами, – наверное, завтра утром. С нами ещё кто-то должен поехать. Ждём. (с сочувствием глянув на Александра) Неприятности?
– Вроде того. Когда шеф говорит ЧП, это всегда ничего хорошего. Ну, мне пора, – он наклонился и ласково прикоснулся губами к её щеке.
– Мисс Женя, надеюсь, я не утомил вас ожиданием? – четко сказанная по-английски фраза инородно прозвучала в полупустом помещении бара.
Высокий, средних лет, мужчина в сером пиджаке в мелкую клеточку склонил седую гриву к ручке девушки:
– Вы прекрасно выглядите сегодня!
Александр хмыкнул.
2
Примерно в это же время, на улице Степана Разина, в старом блочном доме ещё советской постройки царила тревожная суета.
Дверь в квартиру номер два на первом этаже была распахнута настежь. Внутри находился полицейский наряд и трое мужчин в штатском. Один из штатских был уже знакомый нам по «Астарте» лысоватый блондин Орлов, второй – явно полицейский начальник, а третьей была молодая женщина в сиреневом платье, с нежным и взволнованным лицом.
Не смея войти, через порог заглядывали любопытные соседи, оживлённо шушукаясь.
– Степанков, вы пригласили того, кто нам позвонил? – штатский, похожий на начальника, обратился к одному из полицейских.
– Я, я звонила! – не дала ответить его подчинённому большая задышливая толстуха, в грязноватом фартуке и «дулькой» на голове, типичный образец карикатурной сплетницы, – И Любу тоже я вызвала!
Она кивнула на молодую женщину в сиреневом.
– Капитан полиции Шаганов, – официально представился штатский, показав удостоверение, – А вы?
– Горячева Антонина Пална, – торопливо зачастила толстуха, – Проживаю в первой квартире. Лазуткину знаю уже лет пятнадцать. И уже лет десять – мы с ней соседи. Она раньше в другом подъезде жила.
– Антонина Павловна, почему вы решили позвонить нам?
– А как не позвонить? – женщина нервно сжимала и разжимала кисти рук, – Четвёртый день электричество работает. И днём и ночью свет в кухне горел. За эти дни никто её не видел и не слышал. Во двор не выходила, мне не стучала, в магазине тоже не видели.
– И что в этом странного? Может, уехала. Или ещё что.
– А Муська? Муська, кошка её! – соседка шагнула вперёд всем своим мощным торсом, заставив капитана попятиться, – Кричала, как резанная! Да если б она уехала, неужели бы кошечку свою любимую кинула от голода умирать? Она женщина одинокая, – тут толстуха бросила неодобрительный взгляд на «сиреневую», – в смысле сама живёт, если куда и отлучалась более чем на сутки – всегда просила меня за Мусей присмотреть. И ключ оставляла.
– Понятно, – прервал затянувшийся монолог капитан и обратился к «сиреневой» девушке которую соседка назвала Любой:
– Любовь Самуиловна! Посмотрите всё-таки, на всякий случай. Ничего из вещей вашей тёти не пропало? – увидев на глазах её слёзы, как можно мягче произнёс:
– Не расстраивайтесь. Следов вторжения и ограбления нет. Трупа, извините, тоже. Так что ситуация пока неясная.
Вечер перед экспедицией выдался на диво приятным. Уходящее солнце разбросало нежаркие лучи по кронам засыпающих лип, а вечерний прохладный ветерок необидно трепал Женькины волосы и, невзирая на ранги и звания, профессорскую копну мистера Клоссона, идущего рядом с ней и наслаждающегося возможностью говорить на родном языке.
– …и вот тогда, мисс Женя, – задумчиво вещал Клоссон, – я и решил на всё посмотреть собственными глазами. Как у вас говорят, «voochiy»?
Девушка кивнула.
– Это не могло быть совпадением, – он возбуждённо нарисовал в воздухе черту, – ведь такие случаи описаны трижды! И все три описания непосредственно связаны с Мирославлем.
– Точнее, с Мирославской областью.
– Ну да. Но это неважно. Эта деревня… Яковлево. Я правильно назвал?
Женя опять утвердительно кивнула.
– Она ведь всего в тридцати километрах от нас?
– В двадцати восьми.
– Видите? – энергично зажестикулировал Клоссон. – Даже ближе чем я думал! Она манит меня уже пять лет! Но прежде чем приехать, я перерыл все архивы! Я по крупинкам собирал информацию, я добился разрешения просмотреть полицейские отчёты по данным случаям, заручился поддержкой вашей РАН… Ох… В какие только двери мне не приходилось стучать… И вот – я здесь! И сегодня, когда подъедет господин Ревенко, мы, наконец-то, отправимся туда!
– Я очень рада за вас! – её искренне позабавила его юношеская восторженность, – Но, может быть, пойдём обратно? Скоро ужин. Вы опять, как и вчера, забудете поужинать.
– Да-да… идёмте, – вернулся на землю профессор, – Вы знаете, дорогая Евгения, у каждого человека на этой Земле есть своя миссия. Иногда она кажется мелкой и незначительной. Но это – не так. Потому что все мы – только частички Вселенского космического паззла. И кто может сказать, какая частица более важна, а какая – нет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: