Маргарита Жилинская - МОРО. Лирика детского врача
- Название:МОРО. Лирика детского врача
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449343048
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарита Жилинская - МОРО. Лирика детского врача краткое содержание
МОРО. Лирика детского врача - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
МАТЕРИНСТВО – ВЕЛИКОЕ ЧУДО
Я – Мадонна.
Была, есть и буду.
Я несу на себе
Символ мира.
Материнство —
великое чудо,
Что земля за века
сотворила!
Я – Мадонна.
Была, есть и буду.
Детский врач.
Я вхожу в дом, где дети.
Воплощаю —
здоровье и мудрость,
Я – за судьбы малюток
в ответе.
Я – Мадонна.
Была, есть и буду.
Волшебства мне законы
подвластны.
Я – болезней
гигантскую груду
Отсекаю
от юного счастья.
Я – Мадонна.
Была, есть и буду.
Голос детства мне близок
по чувствам:
Ненавижу —
жестокость, обиду,
Раздаю —
Нежность, ласку, чуткость.
И хотя мне
мучительно трудно
Превозмочь
боль во взгляде ребенка
Я встречаю грядущее утро
Гимном жизни,
Ликующим, звонким.
ПОРТРЕТ МОНЫ ЛИЗЫ
В глазах Джоконды – зова вечность
И чистота, не знающая лжи.
Лукавый взгляд, чуть-чуть беспечный,
Зовущий разумом и сердцем жить.
Как объяснить такого чуда свойство —
Соединеньем воедино «я» и «мы»,
Родством веков, ума достоинством,
Иль обаяньем женской красоты?
А может, ключ, к неразъяснённой истине,
К загадке неразгаданной души,
Не в ней, а в мастерстве бессмертной кисти,
И в жизни, прожитой художником, лежит…
«Рожайте, женщины, детей…»
Рожайте, женщины, детей,
Во имя мира на земле,
Во имя наших матерей,
Что потеряли сыновей,
В боях,
в испепеленной мгле,
Во имя радостей
труда,
Грядущих Коммунизма
дней,
За утверждающее —
ДА! —
Рожайте, женщины,
детей!
КОМСОМОЛЬСК-НА-АМУРЕ
БЬЕТ порывистый ветер с Амура,
Нагоняя над пристанью хмарь.
Вновь судьба привела Хетагурову
В покоренную юностью даль.
Это ею, в тот год нашей жизни,
Молодой, как бурлящий поток,
Брошен девушкам клич Отчизны.
«Приезжайте на Дальний Восток!»
Плеск колес парохода «Колумб»,
И таежных законов премудрость:
«Вместе в трудностях, вместе – к столу».
А на месте былой деревушки
Протянулся просторный проспект,
С монументом, на подвиг зовущим,
Воспевающим время и век.
Вечной бронзою пятеро стали,
Что прославили город-герой,
И в их честь, по утрам на причале,
Теплоходы гудят над рекой.
Хетагуровский клич жив и ныне,
Не иссяк животворный исток.
Из республик, из центра России
Едут девушки вновь на Восток.
КРЕПНУТ ИКАРОВЫ КРЫЛЬЯ
Было время, люди прокладывали путь санный,
Существовали станционные смотрители.
«Езда в незнаемое» до странности
Веками оставалась медлительной.
Было время, женщину считали рабыней.
От слез реки переполняла вода.
Лебедой и горькой полынью
Отравлялись жизни года.
НЫНЕ – я говорю это слово с радостью,
По – хозяйски глядя вокруг,
Мое сердце пылает гордостью
За успехи друзей и подруг.
НЫНЕ – открыта дорога в космос.
Взлет голубя мира упрямо упруг.
Даже врагам, с их злобной косностью,
Не опровергнуть социализма заслуг.
НЫНЕ – задумайтесь, остров Свободы —
Седьмая страна на космической трассе.
«Млечность» подвластна воле народа,
Силе трудящихся масс.
Ширятся, крепнут Икаровы крылья:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Интервал:
Закладка: