Нина Городничева - Чудеса есть! Сборник рассказов

Тут можно читать онлайн Нина Городничева - Чудеса есть! Сборник рассказов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Нина Городничева - Чудеса есть! Сборник рассказов

Нина Городничева - Чудеса есть! Сборник рассказов краткое содержание

Чудеса есть! Сборник рассказов - описание и краткое содержание, автор Нина Городничева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если Вы ищете ответ на вопрос «Есть ли чудеса?», то эта книга для Вас! Чудеса есть! Они – рядом! Эта книга – о чудесах из моей жизни. Ничего не выдумываю! Возможно, после прочтения этой книги и в своей жизни Вы начнете видеть нечто, что раньше казалось случайностью. Начнёте замечать малое и увидите больше!

Чудеса есть! Сборник рассказов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чудеса есть! Сборник рассказов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Нина Городничева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не так давно опять попала в Копенгаген по пути в Швецию. В этот раз я тщательно подготовилась. Нет, я не выучила английский и датский языки.

Молилась!

И попросила всех своих друзей и знакомых молиться 5 5 Евангелие от Матфея, глава 18, ст. 18—20 о моей пересадке в Дании: всего один час на пересадку.

Произошло очередное чудо, даже – два!

Во-первых, я нашла те вторые ворота за 25 минут!

Во-вторых, рейс задержали почти на час!

Перестарались, однако.

Разговорчивый швед

Когда я гостила в Швеции в семье Любы, со мной случилась интересная история.

Люба зашла в супермаркет, а мы с Вероникой остались ждать её на скамейке в вестибюле. Малышке было всего 7 месяцев. Почти сразу к нам подсел местный житель. Он тоже кого-то ждал. Увидев прекрасное дитя, он подвинулся к нам поближе и, показывая на малышку, спросил:

Hej! Är det en pojke eller en flicka? – Это мальчик или девочка?

Даже не зная языка, можно догадаться с чего начинается беседа, когда на руках у Вас ребёнок. Накануне я просматривала русско-шведский разговорник и запомнила несколько слов и выражений:

Flickan! – Девочка!

Вероника внимательно разглядывала незнакомца. Он опять спросил:

Och hur gammal är hon? – Сколько ей?

Наверное, думаю, спрашивает о возрасте, по логике:

Sju! – отвечаю. – Семь месяцев.

Он не может угомониться, тычет в меня пальцем:

Vem är du hennes? – Кто ты ей?

Возможно, размышляю, опять же по логике, интересуется, кем я ей прихожусь?

Mormor! – Бабушка! – успокоила я его.

Och var är hennes mamma? – А где же её мама?

Мама, практически, на всех языках звучит одинаково!

Я, молча, махнула рукой на очередь в кассу.

Тут он что-то долго говорил, размахивая руками. Я поняла, что он рассказывает нам о своих детях или внуках. Возможно, он принял меня за неразговорчивую шведку.

Потом он опять что-то спросил. Теперь-то я не смогла ему ответить: мой словарный запас иссяк.

И я выдала ему заученную фразу из разговорника:

Ursäkta mig! Jag förstår inte! Igår kom jag från Ryssland. Jag talar inte svenska. Jag talar ryska och lite engelska. – Извините! Я не понимаю! Вчера я приехала сюда из России. Я не говорю по-шведски. Я говорю по-русски и, немного, по-английски.

У нашего соседа округлились глаза.… Мило беседовали четверть часа, и вдруг….

Чудеса!

Но он оказался не робкого десятка, быстро перейдя на английский, рассказал, что лет двадцать назад был в Питере, и ему понравился этот город и мы, русские!

Дипломат! В этот момент подошла Люба.

Успела!

Однажды мы ехали рейсовым междугородним автобусом в Виммербю на родину Астрид Линдгрен. Я сидела у окна на заднем сидении справа по ходу. На одной из остановок боковым зрением я заметила девушку, которая явно не рассчитала время и не успела на посадку. Она отчаянно бежала, но автобус уже отъезжал и набирал скорость. Несмотря на это, девушка, как будто веря в чудо, не останавливалась. Расстояние между ней и автобусом стремительно увеличивалось. Она не кричала, не махала руками, как делала бы я в такой ситуации, она просто бежала всё быстрее…

Мгновение я наблюдала за её безнадежными усилиями. Вряд ли кто, кроме меня, заметил её. Я знала, что автобус в этом регионе ходит по расписанию два раза в день и ей пришлось бы ждать следующего рейса довольно долго. Представила себя на её месте.

Неожиданно для себя, я заорала с заднего сидения: «Водитель! Останови! Человек за бортом!»

Я забыла, что я в Швеции, и орала, конечно же, на русском! Тем не менее, водитель остановил автобус, подождал, пока девушка вскочит в открывшуюся дверь!

Слово сказанное имеет силу! Даже, если сказано не совсем верно! А, возможно, и водитель был из России.

Чудо, в которое верила девушка, совершилось!

Адрес

Быстро прошло наше время на Святой земле.

Моя подруга заказала нам трансфер до аэропорта. Нам с сестрой важно было узнать заранее, где нас будет ждать трансфер. Подруга дала нам координаты и объяснила, как найти этот объект. Всё так просто, что я даже записывать не стала! В автобусе я решила спросить у водителя, где нам выйти:

– Where is the holiday of Marie Antoinette?

Водитель задумался и помотал головой, давая понять, что не знает этого!

Я была возмущена: как не знать этого?

Пришлось нам вторично уточнять адрес у подруги!

Она написала на листке:

«Hospital of Augusta Victoria».

Да! Погорячилась я.

Была не права!

Перепутала немного…

Точнее – перепутала всё.

Надо учить английский!

Хочу учить иврит!

Читая Библию, я сделала для себя великое открытие: Авраам, Моисей, Иисус говорили на иврите! Потому что они – Евреи!

Собрались мы – верующие пенсионерки и решили, что при встрече со Христом неплохо бы сказать Ему пару слов на Его родном языке.

Сейчас всё просто: покопались немного в интернете…

Готово!

Фразу выбрали самую простую, чтобы даже те, у кого проблема с памятью, смогли запомнить:

Ешуа! Ани оhевет отха! – Иисус! Я люблю Тебя!

Сказано – сделано! Выучили фразу. Готовы к встрече!

Остальное доучим в вечности.

Перефразируя известного нам со школьной скамьи поэта, сочинили приветственное четверостишье для встречи с Иисусом Христом (Ешуа а-Машиахом):

Да будь я и чёрным преклонных годов,

Арабом, поляком, индусом,

Иврит бы я выучил только за то,

Что он был родным для Иисуса!

Не плохо! Правда? Я думаю, Ему понравится!

Учитывая, что встретим в вечности и Авраама, и Моисея, то и для них приготовили приветствия!

Для Авраама:

Да будь я и чёрным преклонных годов,

Поляком, индусом, арабом,

Иврит бы я выучил только за то,

Что он был родным Аврааму!

Для Моисея:

Да будь я и чёрным преклонных годов,

И то, без унынья и лени,

Иврит бы я выучил только за то,

Что он был родным Моисею!

– — —

Я думаю, что они не осудят нас за незрелость!

Мы привыкли, что в России пенсионерам скидки на возраст!

Древний язык

Приезжал к нам один крещеный азербайджанец – борец за чистоту русского языка, собрал интеллигенцию города в обкоме партии (человек двести), и вещал нам о духовности нашего древнего языка. Приводил в пример Евангелие…

Я продремала всю лекцию – два часа, потом встала и сказала, что Господь наш Иисус Христос – Еврей… И, живя в Израиле, Он говорил на древнем иврите и на арамейском. А почти все собравшиеся уже было думали, что Евангелие написано в оригинале на древнеславянском языке… Этот лектор, очевидно, на меня обиделся: быстро исчез.

Мне пытались что-то доказать несколько оставшихся «эрудитов»… Я задала им один вопрос: «А вы читали Писание в оригинале?» После этого остались только трое. Один господин пытался доказать мне, что наши предки были православными ещё до рождения Христа… Кого он имел в виду? Давненько я не бывала в такой компании!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нина Городничева читать все книги автора по порядку

Нина Городничева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чудеса есть! Сборник рассказов отзывы


Отзывы читателей о книге Чудеса есть! Сборник рассказов, автор: Нина Городничева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x