Елена Лебедева - В какой стране жить хорошо, или Cафари на «Большую пятерку»
- Название:В какой стране жить хорошо, или Cафари на «Большую пятерку»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Лебедева - В какой стране жить хорошо, или Cафари на «Большую пятерку» краткое содержание
Мы часто думаем, что счастье впереди. Еще немного усилий – и там, за поворотом, или, может быть, в далекой стране наконец-то откроется главное, что-то самое важное в жизни… И мы мчимся, летим, преодолеваем все немыслимые трудности, теряем и находим, плачем и смеемся, и однажды… мы находим его, иногда совсем не там, где предполагали… Чтобы это понять, мы отправляемся в путь…
Главная героиня охотится на секреты счастливой жизни в самых развитых странах мира – Австралии, США, Франции, Великобритании и Швейцарии.
Все герои книги – реально существующие люди. Некоторые живут за границей, другие – в России, некоторые собираются возвращаться на родину, другие – мечтают уехать. Все описанные события действительно происходили в Нью-Йорке, Цинциннати, Луисвилле, Вашингтоне, Денвере, Лондоне, Лозанне, Монтре, Цюрихе, Сиднее, Перте, Бруме, Париже и Москве.
И это уже позволит сделать читателю свои выводы, в какой же стране жить хорошо, опираясь на научные статистические методы: «Тенденции, однако…»
В какой стране жить хорошо, или Cафари на «Большую пятерку» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Какое кофе, по какому домашнему адресу?! Мы живем в Тамарске, – вступил Иванов.
– Тамарск – это в каком штате? – спокойным голосом спросила девушка.
– Штат Россия, – издевательским голосом ввернул Сидоров.
– Повторите по буквам, – собираясь сделать какую-то пометку в формуляре, произнесла девушка.
– Я те щас повторю, вы что, издеваетесь?! Мы улетаем завтра в Россию, страна такая, знаешь, Россия? Большая такая страна. Туда не дойдет ваша бесплатная доставка.
– Все будет хорошо, – повторила девушка. – Мы всегда доставляем потерянный багаж клиентам по домашнему адресу.
Разговор затягивался, скопилась большая очередь, но никто не нервничал и не выражал недовольства. Американцы смиренно ждали.
– Девушка, давайте формуляр, мы его заполним, – решил перевести разговор в более конструктивное русло Петров, – но мы будем ночевать одну ночь в отеле и завтра улетаем в Россию.
– Отлично, – обрадовалась девушка. – Вам доставят багаж прямо в отель.
– А можно мы заберем багаж здесь, в аэропорту? – уточнил Петров.
– Конечно, – просияла девушка и выдала им бланк на потерянный багаж и три прозрачных пластиковых пакетика, в котором лежали зубная щетка, паста, расческа и белые носки.
– Ты че, Петров, зачем нам это надо – еще раз сюда тащиться, деньги тратить? Пусть в отель привозят чемоданы, – кипятился Сидоров.
– Значит так, – Петров решительно посмотрел на друзей, – теперь командовать буду я. Хватит уже, вы мне весь отпуск испортили вашими экономиями, крохоборы! – И продолжил:
– Вот не дай Бог, Сидоров, с отелем что-то не так будет, ты мне за свой счет отель на Пятой Авеню оплатишь.
– Да, ладно тебе, – испугался Сидоров, – че разошелся-то, уже все, завтра улетаем. Зачем ругаться? Мы же команда! – по-боевому закончил он. Но в отличие от его призыва в начале их путешествия, этот клич никто не поддержал.
Когда они возвращали заполненный бланк, девушка уже ушла, и ее сменил молодой мексиканец со смышленым взглядом.
– Вы не заполнили графу «адрес доставки», – заметил он.
– А мы хотим забрать багаж прямо из аэропорта, – вынужден был повторить Сидоров.
– Но я не могу принять такой бланк заказа, нам нужна контактная информация, в случае возникновения вопросов мы позвоним вам в отель.
– Хорошо, записывайте, – сказал Сидоров и переписал название отеля из листа бронирования в графу «адрес проживания».Они с пустыми руками вышли из аэропорта. Хотя нет, не совсем с пустыми руками, а с прозрачными оранжевыми пакетами. Она представила себе эту картину, и ей стало смешно. Жалко Петрова, конечно, хороший парень, а этим – поделом.
Подойдя к желтому такси, Сидоров произнес название отеля – Forest. Таксист удивился и переспросил, какой именно Forest отель им нужен, по какому адресу, потому что это название цепочки отелей. В Нью-Йорке отелей Forest шестнадцать.
– Отлично, – истерично захохотал Петров, – тогда на Пятую Авеню.
– Но на Пятой авеню нет отеля этой цепочки, – резонно заметил таксист.
– А какой самый дорогой отель в Нью-Йорке? – поинтересовался Петров, глядя на холодеющего от ужаса Сидорова.
«Самый дорогой отель – Four Seasons, Переночевать в гостиничном номере площадью 400 квадратных метров, расположенном на 52 этаже с потрясающим видом на Нью-Йорк стоит 34 тысячи долларов» – проинформировал их таксист-эрудит.
– Годится, садись Иванов, Сидоров платит.
– Ну, ладно тебе, – прогундосил Сидоров и, обращаясь к таксисту, пояснил, – наш отель в Куинсе.
– Ну, это легче, в Куинсе всего три таких отеля, они недалеко друг от друга, мы можем их объехать по очереди.
– Валяй, – разрешил Иванов.
Таксист не понял, но слово «Валяй» ему напомнило французское «вуаля», на что он ответил: «Селяви» и быстро сорвался с места.
Отель, естественно, оказался последним, Сидоров беспрекословно заплатил 100 долларов за такси и заискивающе смотрел на гневного Петрова, стараясь вымолить прощение. Отель оказался обычным, Петров пристально осмотрел номер на предмет наличия туалета и душа, потому что уже от всего, чего касалась рука Сидорова, он ждал подвоха. В номере все оказалось нормально, и он расслабился.
– Мужики, пойдемте куда-нибудь поедим, – предложил Иванов.
Как оказалось, ресторана в отеле не было, и они вышли на улицу. В девять вечера было безлюдно, и только ветер гнал вдоль дороги рваную бумагу и пластиковые пакеты. Выглядело место не очень презентабельно. Они зашли в первый попавшийся ресторан и остановились как вкопанные. Ресторан был забит под завязку, на них смотрели сотни глаз. Все сидящие в ресторане были неграми.
– Да закончится эта поездка когда-нибудь или нет! – в сердцах сказал Петров, развернулся и вышел. Притихшие Иванов и Сидоров покорно семенили за ним. Они нашли затрапезный супермаркет, купили там какой-то колбасы, хлеба и пива, вернулись в номер, быстро съели незавидный ужин и легли спать.
С утра они опять за счет Сидорова доехали до аэропорта и увидели много чемоданов перед офисом потерянного багажа. Через несколько минут они поняли, что их чемоданов среди этого багажа нет. Зайдя в офис и показав квиток с номером, они опять стали адресатами широкой улыбки, на сей раз толстой добродушной старушки-менеджера, на вид лет восьмидесяти.
– Чем могу вам помочь? – спросила она.
– Дело в том, что вчера потеряли наш багаж, и мы хотели его забрать.
– Отлично, – еще раз улыбнулась она. И, посмотрев в компьютер, пояснила. Ваш багаж был отправлен в ваш отель Forest.
– Что?! – заорал Иванов. – Мы же писали, что хотим забрать багаж в аэропорту!
– Да, вижу, – посмотрев внимательнее в компьютер, весело ответила старушка, – извините, произошла ошибка, и ваш багаж повезли в ваш отель, но вы не беспокойтесь, все будет хорошо. Кофе хотите?
– К черту кофе, по какому адресу повезли наш багаж?! Отелей с таким названием шестнадцать в Нью-Йорке, а мы уже выписались из отеля, – завопил Сидоров.
– Значит, чемоданы будут привозить в каждый отель и в конце концов их привезут обратно в аэропорт, где вы их и сможете забрать, – радостно закончила она.
– А можно позвонить шоферу, чтобы он завез чемоданы сейчас в аэропорт?
– Нет, сэр, у него логистика, это нецелесообразно. К тому же с ним нет связи. Он телефон забыл, – и она показала на старый сотовый, лежащий на прилавке, словно в подтверждение того, что она не обманывает.
– Но у нас самолет в Россию через четыре часа, – попробовал объяснить всю серьезность ситуации Петров.
– Значит, вам доставят багаж по вашему домашнему адресу, – невозмутимо продолжала старушка. – Укажите в бланке ваш домашний адрес, и ваш кофе готов.
Делать было нечего. Они сникли все втроем.
– Да, а я думал, что только у нас в Тамарске бардак, а тут вообще концов не найдешь, вся разница – здесь улыбаются и ничего не делают, а у нас ничего не делают, но без улыбки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: