Екатерина Смирнова - Богиня песков

Тут можно читать онлайн Екатерина Смирнова - Богиня песков - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное, издательство Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Смирнова - Богиня песков краткое содержание

Богиня песков - описание и краткое содержание, автор Екатерина Смирнова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Огромное государство близится к закату, и в нем творятся странные дела. Нищая девчонка из самой низкой касты получает небывалую силу и поднимает восстание. Его Священное величество император сходит с ума. Магия запрещена повсеместно. Сумеет ли разобраться в происходящем и помочь одной из сторон человек, принадлежащий к цивилизации, где совершенно не верят в богов, мистику и магию, зато прекрасно играют в шахматы?

Богиня песков - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Богиня песков - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Смирнова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Рекомендую вам пойти к жрецам и попросить у них пару дисков – заявил он, глядя на посланника ненавидящими глазами. – Тот-камень как сердцевина дисков используется давным-давно…

– Не так уж и давно, лет двадцать – бросил Таскат. Увы, ничего нельзя было исправить – открылся так открылся. Лавка и лавка, старая, как ему и сказано. Этот нахал – просто ученик ремесленника или механика, отчисленный из школы. Разве что сюда открыто заходят маги… – Мне нужен просто необработанный кусок тот-камня. Я уже устал с вами препираться. Продайте, прошу вас. Сплясать вам, что ли?..

Последнее он произнес чуть ли не просительным тоном, устав от показного высокомерия. Ну что такое, в самом деле…

Глаза продавца чуть не вышли из орбит. Он хотел что-то сказать, потом передумал, бросился к ящику и в один миг упаковал содержимое.

– Вот… Возьмите… Возьмите и будьте счастливы…

– Да что с вами! – отмахнулся посланник, чувствуя, как ум отклоняется от обычной оси. Казалось, он никуда не уходил с берега мелкой речки. – Возьмите деньги.

– Не надо… денег… – прошептал продавец. – Да пребудет с вами благословение богини…

Посланник устал удивляться. Он запихнул кошелек в сумку, сунул туда же сверток и пошел к выходу.

В дверях его догнала последняя реплика сумасшедшего продавца:

– Господин… Господин, а как вы нашли эту лавку?

– По запаху! – огрызнулся Таскат и выбежал наружу. – Пошел к воронам!

– К кому?..

Чтобы отделаться от окружающего безумия, он бежал два квартала до площади Каменных рек, где взял в плен хозяина ближайшей повозки, доставившего его к дворцовому кварталу. Оставалось только отдышаться, преодолеть ограду, прогулочным шагом подойти к дверям башни и подняться по лестнице.

Всю дорогу его не оставляло ощущение, что камень нужно было нести не в сумке, а за пазухой. В конце концов он так и поступил.

Приглашение от советника по военным вопросам сыграть в игру-на-жизнь пришло вечером. Это было неожиданно.

Таскат аккуратно свернул листок, навязал сверху широкую ленту, означавшую «срочно!» – и отправил с ближайшим охранником главе охраны дворца – якобы для проверки подлинности.

Через час его вызвали во дворец. Он поехал спокойно, зная, что нужно говорить.

Через два его отпустили, поразившись непонятливости вроде бы искушенного посланника.

– Вот вы умный человек – тяжело сказал глава охраны, вертя в руках несчастное письмо. – Неужели вы не догадались, что это значит?

– Я не всегда так догадлив. Но все советники прекрасно знают, что мне запрещено играть в азартные игры. Шахматы, моя игра, не входят в их число. Если человек пишет мне такое письмо, он либо провоцирует меня, либо это – не он. Идею предательства я не рассматриваю.

– Не то чтобы предательство… – проворчал глава. – Скорее – глупость. Идите, прошу вас. И… Не всему можно верить, когда попадаешь в высший круг. А Его священное величество не слишком одобряет умников.

Таскат старательно удивился.

– Как, в высших кругах водятся столь ненадежные умники? У нас дома бы за это…

Глава подозрительно посмотрел на него, но не обнаружил на бледном лице посланника ничего, кроме изумления и разочарования.

– И что – у вас?

– Ничего, кроме смерти. Власть священна – убедительно пожал плечами посланник, делая каменное лицо. – Эффективная система везде работает одинаково.

Глава еще раз изучил его, уставясь неподвижными глазами. Но посланник никак на это не отозвался – то ли действительно половины происходящего не понял, то ли просто думал не о том. Неужели этот нескладный человек действительно упал с неба?

Поэтому он приблизился, наклонился к Таскату и тихо сказал:

– Император превыше всего, иноземец. Не стоит забывать об этом. А кое о чем стоит и забыть.

Таскат отшатнулся, придавая лицу соответствующее выражение.

– Я понял. Благодарю вас.

31

Перед советником в вопросах верности стояли двое: человечек повыше и человечек пониже.

Тот, кто повыше, был светловолосым, с карими глазами и светлой кожей. Тот, кто пониже – посмуглее. Один мог сойти за наследника хорошей семьи, второй – за его слугу. В сущности, почти так оно и было.

– Вы там аккуратнее – сказал советник.

Тот, что повыше, заметил, что советник был несколько на взводе.

Тот, что пониже, съежился еще больше.

– Если предыдущий человек, прилетевший на корабле, часто якшался с магами, то этому вовсе не обязательно делать то же самое. Два года назад вы сказали, что через такого человека мы сможем быстро и легко выйти на определенных людей, а там и поймаем законную крупную рыбу – укоризненно сказал советник. – Теперь вы оправдываетесь. Рыба есть, и наживка есть, но крючок подходит плохо. А крючок – это вы.

– Он хорошо подходил на роль наживки – вздохнул тот, что повыше. – Неумеха, как все предыдущие посланцы с другой стороны неба. Я и не ожидал, что человек может быть так прост. От первого нам досталось устройство ружей и возможность неограниченно добывать металл, от второго – способ обходиться без магов, и теперь мы можем прижать макенгу и кочевников как следует, а этот… Этот ни с кем не завязывается. Знает только свое дело, хотя и занимает высокую должность. Дамами не интересуется… Не интересовался. Но сейчас он проявляет определенную хитрость. Вы его только-только успокоили. Дайте ему погулять на просторе, и все наладится.

– Этот урод слишком много на себя берет. И вы слишком часто начали отпускать его без присмотра – сказал их хозяин и засмеялся. – Это интересная игра, но мне она не нравится. Не забывайте, что меня волнует не только он. – Они согласно кивнули. – У нас есть хорошая задача – привести страну к благоденствию и процветанию. Пока живы эти проклятые колдуны, макенгу и глупые верования айдисов, объединение и процветание невозможно.

Чувство юмора господина советника становилось все более странным. Бедняга. Светловолосый начал подозревать, что господин советник слишком часто берет в руки ружье. Почему у него свет сходится клином на господине посланнике? Может быть, ему стоит лично заняться другим человеком, незаслуженно забытым, гораздо более опасным и хитрым?

Хотя нет… им, господин, мы займемся без вашего ведома.

– …И вы думаете, что он или нашел себе выгодное дело, либо стакнулся с нашими врагами? Я осмелюсь возразить. Нет смысла даже выгонять его, не то что постоянно ходить за ним следом. Вряд ли такой неприспособленный человек, как эти иноземцы, сможет хоть что-то отыскать или помешать нам заниматься своей работой!

– Нет.

Советник покачал головой, выбивая дробь пальцами.

– Я знаю, на что способны люди, притворяющиеся очень непонятливыми, сказал он. – Его начальство могло послать его сюда специально ради того, чтобы устроить нам веселую жизнь. Мы пристрастились к легким деньгам, как курильщик к жженке. Невыносимо то, что мы зависим от чужой страны, пускай и от волшебной. И эта зависимость пройдет так же, как и появилась. У нас будет хорошая, чистая страна от моря до моря. Ни магов… Ни иноземцев… Ни богов и богинь, без которых только проще и лучше…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Смирнова читать все книги автора по порядку

Екатерина Смирнова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Богиня песков отзывы


Отзывы читателей о книге Богиня песков, автор: Екатерина Смирнова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x