Татьяна Булатова - Счастливо оставаться! (сборник)
- Название:Счастливо оставаться! (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-60905-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Булатова - Счастливо оставаться! (сборник) краткое содержание
«Все счастливые семьи счастливы одинаково» – утверждал классик. Но бывает ли одинаковое счастье? Для героев повести «Гуси-лебеди» оно одно, для кубанской семьи из повести «Счастливо оставаться!» – другое. Так существует ли рецепт счастливой семейной жизни? Татьяна Булатова советов не дает, формулы не выводит – с неповторимым мягким юмором, в теплой лирической манере она рисует сцены быта и бытия этих семеек. И читателю ничего не остается, как раскрыть секрет домашнего благополучия.
Счастливо оставаться! (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Умоется, глаза закроет и читает про себя Богородицу, а потом приговаривает: «Матушка, Заступница, Пресвятая Богородица, беду отведи, соперницу со двора моего проводи. Сохрани семью мою, Матерь Божья. Отныне. Навеки. И во веки веков. Аминь». Молитву эту Ираида Семеновна придумала сама, а потом даже впрок, для дочери, для Ольги, на тетрадном листке записала и положила в шкатулку с документами. В чудодейственную силу этой молитвы Ираида верила истово во многом и потому, что любимый Степа вот уж лет двадцать со двора – ни ногой. Разве только к мужикам. Но бедное сердце все равно ныло и беду чуяло, но у заповедного столба почему-то успокаивалось и после омовения начинало биться ровно, а так все больше прыгало.
Вот и сейчас, глядя вслед направившемуся к рукомойнику мужу, Ираида с трудом сдерживала сердцебиение и на всякий случай зажмуривала глаза, чтобы счастье свое не спугнуть. Сквозь сомкнутые веки мужнина спина распадалась на множество разноцветных лучиков, а рукомойник на солнце блестел серебряной каплей.
– Ираида! Ираида! Ты слышишь меня?
– А? – встрепенулась женщина от голоса свекрови.
– Ты слышишь меня или нет? – начала раздражаться Полина Михайловна.
– Да слышу, конечно, слышу, – заторопилась с ответом зачарованная Ираида. – Чего ж мне, мама, вас не слышать?
– Ну тебя, Ира, право слово. Ты как провалилась куда-то. К детям-то пустишь?
– Не пущу, мама, не сердитесь, – посуровела лицом Ираида.
– А что случилось-то?
– Вовку Трифон ущипнул – Ольга недоглядела, а все потому, что сама к гусям в загон лазила.
– Эка беда, подумаешь, – протянула свекровь. – Ну ущипнул и ущипнул.
– Да ладно бы, мама, ущипнул. Вовка Ольге лицо камнем раскровенил, она его испинала. Вот ведь по земле валялся.
– Так уж и испинала? – лукаво протянула Полина Михайловна.
– Так и испинала.
– Значит, не зря наказаны?
– Ой, мама, не зря, – отвечала Ираида, а сама так и косилась в мужнюю сторону.
– Поговорить хоть можно?
– Да говорите, сколько хотите, только из бани не выпущу.
Свекровь настаивать не стала, а со всей своей статью двинулась по дорожке к бане, укрывая от солнца лицо козырьком ладони. Что-что, а за красотой своей Полина Михайловна следила. Ни в огороде, ни в поле лица не открывала, только глаза поблескивали сквозь тонкую щелочку белого платка. Руки мазала кремом, отчего от них пахло тонко и вкусно. Во всяком случае, первоклашкам так казалось, когда Полина Михайловна вкладывала им ручку в руки и складывала пальчики щепотью.
В одежде Ираидина свекровь вкус демонстрировала отменный, предпочитая для работы строгие костюмы и белые блузы, и в доме своем никаких халатов не признавала, чему невестка ее поначалу немало изумлялась. Но равнение на Полину Михайловну держала и даже обзавелась своей портнихой, которой и заказала сразу не менее трех платьев для повседневной, то есть в доме, носки. Кстати, подражание скоро превратилось в естественный образ жизни, и даже Ольгу Ираида Семеновна обряжала во фланелевый халат исключительно после бани, и то не всякий раз, предпочитая использовать спортивный костюм с начесом, оставшийся в семье Звягиных еще со времен Степанова детства.
Вот и сейчас несла себя Полина Михайловна к бане неспешно, бессуетно, держа свою чуть тронутую сединой голову гордо, а спину ровно.
Ольга, увидев бабушку, высунулась ровно наполовину из банного оконца и начала размахивать руками. Сзади напирал Вовка, пытаясь вытеснить сестру с наблюдательного пункта, но безуспешно, ибо Ольга брыкалась, как молодая лошадь, и Вовик увертывался так же ловко, как и при игре в вышибалы.
– Олька, – тянул он сестру за мятый подол. – Олька, ну пусти меня.
Сестра не реагировала.
– Пу-сти-и, – сопел тот и пер грудью на шевелящуюся баррикаду.
– Бабуля, – засветилась внучка от радости. – Бабулечка, выпусти меня.
– Не могу, Олюшка, – вздохнула Полина Михайловна. – Мама не велела.
– Бабулечка, я к гусям не лазила, а Вовка первый начал. Он в меня камнем кинул. Видишь? – Оля ткнула пальцем в раздувшийся и такой же сине-малиновый, как и пятно на носу, подбородок.
– Вижу. Но ведь ты тоже, Олюшка, хороша, – печально возразила Полина Михайловна.
– Да, баба, – взвизгнул Вовка. – Она меня ногами пинала. И опять пинает. И к окну не пускает.
– Пусти его, Оля.
Девочка нехотя посторонилась, и в окно воткнулась белая кудрявая голова.
– Баба! – предвкушая освобождение, завопил Вовка. – Баба! Открой меня. Я в туалет хочу.
– Врет он, – буркнула где-то там, в глубине Ольга. – Он только что в таз написал.
– Я опять хочу, – вошел в раж Вовик. – Пустите меня!
Полина Михайловна строго посмотрела на внука:
– Ты чего бузишь?
– Я не бузю, я в туалет.
– Про туалет я уже слышала, – строгим учительским тоном изрекла Ираидина свекровь. – Теперь про тебя хочу услышать.
Для Вовы Звягина учительский авторитет бабки никакой ценности не представлял, поэтому он, не теряя надежды, предпринял еще одну попытку:
– Баба, маму позови.
– Зачем?
– Ну позови маму. У меня живот болит.
– Ничего у тебя не болит, – как отрезала Полина Михайловна. – А будешь кричать, вообще повернусь и уйду.
– Не уходи, баба, – сдался Вовик. – Не буду кричать.
Переломившая ситуацию Полина Михайловна присела на врытую под банным окошком маленькую скамеечку и спросила:
– Сам расскажешь? Или Трифона позвать?
Такого поворота юный дебошир не ожидал.
– А Трифона, баба, зачем? – изумлению Вовки не было предела.
– Как зачем? Ты не рассказываешь, значит, Трифон мне расскажет.
– Он же гусь, баба, – не поверил Вовка.
– Ну и что, что гусь. Мне что гусь, что петух – разницы никакой. Все равно понимаю. И сестру вот твою понимать научила.
– Да-а-а? – задохнулся Вовик от зависти.
– Да. Поэтому Трифон ее и не щиплет никогда.
– Меня, баба, научи, – смиренно попросил внук.
– Тебя? – переспросила Полина Михайловна. – Тебя, Вова, не могу, потому что ты обманщик и разбойник. А обманщиков и разбойников гуси не любят, особенно тех, которые в людей камнями кидают. Вот скажи мне, Вова, почему тебя Трифон ущипнул?
– Он ногу в забор сувал, – подсказала Оля ответ брату.
– Я ногу сувал.
– А зачем ты, Вова, ногу к гусям совал?
Мальчик молчал, впрочем, ответы его бабушку особенно и не интересовали.
– А что ты, Вова, пока ногу совал, Трифону говорил?
Внук наморщил лобик, пытаясь вспомнить, и неуверенно выдавил:
– «Гуся-гуся» его звал.
– А знаешь ли ты, Вова, что нельзя Трифону говорить «гуся-гуся»?
– Почему? – еле слышно промолвил мальчик.
– А потому, Вова, – Полина Михайловна начала говорить с использованием восходящей интонации, – что Трифон не простой гусь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: