Олег Михалевич - Ночь с Марией. Рассказы
- Название:Ночь с Марией. Рассказы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентБиблосd6542d8a-2c71-11e5-93a0-0025905a0812
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-905641-36-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Михалевич - Ночь с Марией. Рассказы краткое содержание
Все описанное в захватывающей воображение книге «Ночь с Марией» происходило на самом деле, изменены только имена героев. Реальная жизнь оказалась гораздо драматичней и удивительней любых придуманных сюжетов.
Перегнать моторную яхту из Таллина в Ригу для внезапно разбогатевшего приятеля выглядело простейшей задачей. Петров, в прошлом опытный морской штурман, даже предположить не мог, как небольшое приключение может перевернуть целую жизнь («Ночь с Марией»).
Где, как не на хорошей рыбалке, можно расположить к себе нужного человека, который, по совместительству, оказывается еще и банкиром и потенциальным спонсором? Но все обернулось неожиданной стороной («Бомба»).
Так хорошо складывающаяся жизнь. Любимый и любящий муж. И – маленькое сомнение, от которого так хочется избавиться («Правда для прокурора»).
Каждый из рассказов, ироничных и забавных, простых и глубоко философских, проглатываемых на одном дыхании, основан на необычных событиях. Таких же, как жизнь самого автора ряда популярных книг – писателя, путешественника, народного целителя, предпринимателя, морского штурмана, человека необычной и яркой судьбы, постоянно оказывающегося в центре непредсказуемых ситуаций.
Книга также выходила под названием «Правда для прокурора. Рассказы».
Ночь с Марией. Рассказы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Касаться ее так сладко
Кровать заменял нам стол.
И я поднимал украдкой
Измятый ее подол.
В курсантских кругах женская тема и вообще была горящей. Считалось, что в далекие прежние времена наш спальный корпус занимал институт благородных девиц и это обстоятельство почему-то сильно распаляло воображение скованных суровой морской дисциплиной курсантов. Училище располагалось у парка на бульваре Кронвальда, напротив анатомического корпуса, куда частенько приходили на занятия будущие врачихи. Рядом, на тогдашней Свердлова, а ныне Стрелниеку разместилось женское общежитие текстильного техникума, завести подружку было несложно. В теории. На практике же удавалось это далеко не каждому.
Арзамасов был худым, высоколобым парнем с горящими глазами, и мы искренне верили, что все описанное им в стихах взято из его личного опыта. Тем более что вскоре все подтвердилось достаточно официальными данными.
В высоких кабинетах министерства морского флота было решено внедрить в учебные заведения военные кафедры. Начальника училища, любимого курсантами высокого красавца и капитана дальнего плавания Акита заменили на выходца из партийных кругов низкорослого и одутловатого, с глазами навыкате Клявиньша. Каждый из нас его искренне ненавидел, а он, в свою очередь, в каждом курсантском неуставном деянии усматривал происки американских империалистов. Восемьсот курсантов выстраивали на плацу перед жилым корпусом, Клявиньш прогуливался перед нашими рядами в сопровождении мамаши обесчещенной, с невыполненным обещанием о женитьбе девицы, или с прохожим, под ноги которого упала вылетевшая из училищного окна бомбочка из антверпенского магазина приколов, и громогласно обещал вывести американских приспешников на чистую воду. Мореходные училища получили статус полувоенных, для укрепления дисциплины в штат были введены кадровые офицеры в чине не ниже капитана, началось закручивание гаек. Не только у входа в училище, но и в каждой роте выставлялся круглосуточный пост из дежурного и дневальных, еще один пост находился во дворе, перед учебным корпусом. Офицеры регулярно обходили посты, проверяли бдительность. Муха незамеченной не пролетит!
А вот пролетела!
Пролетела, и не муха, а вполне даже бескрылое существо женского пола, да прямо в учебный корпус, где размещалась военная кафедра и секретная часть.
Не знаю, что было первичным, яйцо или курица, то ли собственные стихи вдохновили на конкретные действа, то ли опыт был не первым, но Арзамасов в точности последовал собственным строкам: выпил с существом две бутылки шампанского, сдвинул столы, задрал подол и в оный момент был застукан дежурным офицером.
До партийной линии на борьбу с пьянством в ту пору было еще далеко, обычно на мужские шалости смотрели сквозь пальцы, но вот проведение постороннего на охраняемый объект… Чаша терпения военизированного начальства переполнилась, и Арзамаса отчислили. В конце шестидесятых годов прошлого века это практически без вариантов означало призыв рядовым на два года в действующую армию, а для бывших мореходов и того хуже – в военно-морской флот сроком на три года.
Мне прожить без женщины неделю, Ну, а ей-то, ей-то как без мужика?..
Не знаю, как сложилась дальнейшая судьба Арзамасова, но в моей памяти он остался. Хотя о поэте с такой фамилией, несмотря на профессиональный интерес, я не слышал. Да мало ли на Руси безвестных, но блестящих стихотворцев!
Уже в конце девяностых ко мне в издательство напрямую, без предварительного звонка заглянул невзрачный худощавый мужичонка с сильно поредевшей шевелюрой. С первого взгляда он походил на типичного, потертого жизнью неудачника-графомана с неувядаемой верой в собственную, недооцененную завистниками гениальность.
– Вот, стихи у меня, – робко сказал он, отводя взгляд, и передавал мне самиздатовскую книжку с рисунком полуобнаженной женщины на обложке. – Может, заинтересует ваше издательство. Книжка наверняка будет очень, очень востребована, надо только набраться смелости.
Графоманов в издательство приходило немало. Как правило, люди это были агрессивные, обиженные на весь мир и заранее настроенные на отказ, на что у каждого была заготовлена донельзя ядовитая сентенция. Я старался с ними не спорить, поэтому дипломатично пообещал посмотреть книжку и перезвонить. Мы попрощались. Уже убирая книгу в ящик, я взглянул на обложку и увидел фамилию автора – Арзамасов. Что-то в моей душе екнуло, и я пожалел на миг, что не остановил автора, не расспросил как следовало бы так запомнившегося человека из моей молодости.
Стихи были о женщинах. Но уже полностью порнографического содержания, с грубой ненормативной лексикой. Воспроизводить ее я так и не научился. Бывают, конечно, в жизни обстоятельства, когда без крепкого, энергичного словца не обойтись. Но в стихах…
Так уж получилось, что мой письменный стол в издательстве никогда не был образцом порядка. Телефон Арзамасова как-то затерялся, а сам он мне не позвонил. Видимо, привыкнув к мысли, что легенды сами по себе долго не живут.
Ты снова появилась ниоткуда.
Как с неба прилетевшая звезда.
Но там, под юбкой, больше нету чуда.
А только неприкрытая…
Чуда все-таки хочется. До сих пор.
Гудбай, Швеция
Вечернее кафе под открытым небом в самом центре Стокгольма было переполнено. Нашу суровую мужскую компанию с пришвартованной у королевского дворца роскошной шестидесятифутовой яхты и соседний столик с тремя симпатичными шведками разделяло сантиметров двадцать. Мы обменялись с ними парой дежурных любезностей, но чрезвычайно шустрая официантка отвлекла от этого увлекательного процесса, мы углубились в изучение меню и на время забыли о соседках. Русская речь, однако, вызвала у них живой интерес.
– Where are you from? Откуда вы? – прозвучало наконец с женского столика, и блондинка с высокой грудью, аппетитно обтянутой незначительной майкой, ослепительно улыбнулась.
Некоторые женщины думают, что главное гипнотическое действо на мужчин оказывает покачивание бедер, или медленное вытягивание ног из-под юбки, закатывание глаз, томное растягивание слов или в учащенное дыхание. Нет, в определенных ситуациях весь этот арсенал, конечно, выстреливает по назначению, кто спорит. Но при первом контакте, уж поверьте мне, дорогие женщины, ничто не сравнится с точно наведенной ядерной боеголовкой улыбки.
– From… – начал было я и запнулся, вспомнив, что мы в Швеции, в стране, где когда-то родилось понятие шведская семья, но это когда, а вот теперь или совсем недавно, свершилось непостижимое со знаменитым разоблачителем всемирных секретов Асанжем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: