Евгений Сивков - Как опоздать на собственную смерть

Тут можно читать онлайн Евгений Сивков - Как опоздать на собственную смерть - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное, издательство ЛитагентИД Евгений Сивков4fb791d2-df11-11e6-9c73-0cc47a1952f2, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Как опоздать на собственную смерть
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентИД Евгений Сивков4fb791d2-df11-11e6-9c73-0cc47a1952f2
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-905184-23-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Евгений Сивков - Как опоздать на собственную смерть краткое содержание

Как опоздать на собственную смерть - описание и краткое содержание, автор Евгений Сивков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга – настоящая находка для тех, кто хочет прожить эту жизнь как можно дольше и на протяжении всей жизни продолжать выглядеть молодо.

Как опоздать на собственную смерть - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Как опоздать на собственную смерть - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Евгений Сивков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но они говорят так красиво! – парировала Леля, и мне оставалось лишь замолчать.

Но вот подремать мне так и не удалось, ведь именно сейчас, в этом самолете, летящем в Токио – столицу такой таинственной для европейца Японии, Леля вновь вернулась к своей обычной манере общения. Она вновь пичкала меня научной, культурной, исторической информацией, будто рядом со мной сидела не девушка, а находилась вселенская энциклопедия, к которой мне дали доступ. Впрочем, красота Лели все же играла в этом процессе немаловажную роль – из уст симпатичной женщины даже научный бред со всеми подробностями воспринимался как-то лучше, проникал в голову и – о, ужас! – задерживался в сознании. Итак, началось все с вводной лекции по истории культуры и религии Японии. По словам Лели, население этой страны на восемьдесят процентов состоит из синтоистов и на семьдесят из буддистов. А это означает, что когда японец справляет свадьбу – он синтоист, а когда хоронит родственника – он уже буддист. Я, честно говоря, не совсем понял столь вольное отношение к вере, и Леле пришлось «разложить по полочкам» суть всех религиозных учений.

– Так уж дано, что каждая религия преследует определенную цель. Например, буддизм – это путь Будды, его цель – достижение просветления. Идеал конфуцианства – следовать пути Конфуция и в итоге достичь социальной гармонии. Даосизм предлагает следовать по пути его основателя – Лао-цзы. Цель этой религии – достижение гармонии с природой.

– Ты пропустила христианство.

– Тут все тоже понятно – это путь Иисуса Христа, который всем обещает спасение.

– С этими религиями вроде разобрались, – пытаясь остановить ее разъяснения, подытожил я. – Но во что в итоге верят японцы?

За следующие час-полтора я узнал, что, оказывается, японцы взяли понемногу от всех религий. Ближе всех других практичной нации оказался синтоизм [110]. Это путь синто, или божества, а выражается он через преклонение перед ками [111]. Японцы считают, что ками насчитывается около восьми миллионов, но на самом деле это условная цифра, которая лишь подчеркивает, что ками бесконечное множество.

Слушая Лелю, я то и дело поглядывал в иллюминатор. Мы летели на высоте десять тысяч метров, а под нами расстилалась морская гладь. Среди, казалось бы, бескрайних просторов то и дело попадались острова: некоторые выглядели одинокими, гордыми и таинственными, другие держались кучками и боязливо жались друг к другу. Мне вдруг невыносимо захотелось очутиться на одном из этих островов одному… Хотя нет! Пожалуй, лучше там очутиться с Лелей. Я бы лежал в прохладной тени пальм, слушал шум волн, а Леля со свойственной ей дотошностью объясняла бы мне смысл очередной религии или посвящала бы в новые подробности дороги к бессмертию. А там глядишь, она посмотрела бы на меня, а я не смог бы отвести глаз от ее взгляда и… Фантазии захлестнули меня сверх меры, и я на время потерял нить разговора. Стараясь выкрутиться, я повернулся к Леле, которая, видимо, уже несколько минут молчала и вопросительно смотрела на меня, и сказал первое, что пришло в голову:

– Очень интересно!

Сделал я это с максимальной убедительностью. Как мне показалось, Леля в эту убедительность не очень-то поверила, но все же проявила снисходительность и продолжила объяснения, а я удесятерил попытки все переварить.

– Синто – это то, что нужно делать в данный момент. Это не столько религия, сколько социальная практика. При этом ками носит чисто прагматический характер. Если мать хочет, чтобы ее ребенок поступил в университет, она молится ками университета. Подчиненный мечтает о повышении зарплаты, значит, ему нужно молиться… ками начальника. Тебе это ничего не напоминает?

– Вроде нет… – поразмыслив минуту, ответил я. – А вообще удобно: хочешь снизить налог – молишься ками налоговой! Вот только если проверка пришла – тут, пожалуй, никакой ками уже не поможет! Молись не молись!

Леля рассмеялась.

– Ты опять про свое! А похоже на язычество [112]. Вспомни, как было на Руси: бог огня, бог дерева, бог озера…

– Согласен. Но от дани они все равно не спасали!

Леля сделала паузу, а я понял, что получу очередной укор за неудачную шутку

– Девушка, можно мне водички?.. Ой, и даме тоже!

Последние еловая адресовал стюардессе, маленькой, кукольного вида японке с ярким макияжем, который у нас считался бы вульгарным, но в данном случае совершенно не портил ее красоты.

– Excuse me? [113]– проворковала стюардесса. Я не сразу понял, что она сказала. Когда же понял, то поспешно исправился:

– Drink… water. I want to drink and my lady too [114].

Стюардесса кивнула головой, расплылась в еще более широкой улыбке и ушла. Леля приподняла правую бровь, посмотрев вслед стюардессе, но комментировать мою предприимчивость не стала, а лишь махнула рукой и продолжила рассказ, которому нарочно придала чисто энциклопедический стиль.

– Синто можно познать только через молитву. Но в молельню ни один японец не пойдет просто так, это не христианин, который ходит в церковь по воскресеньям, потому что так положено. Японец преследует конкретную цель, а значит, и молиться будет только тогда, когда ему что-то нужно. Следовать пути синто – означает жить чистой жизнью в гармонии с ками. Главный праздник в Японии – Новый год, жители посещают молитвенники, все, от мала до велика, спешат попросить о чем-то очень нужном. В эти дни обычно покупают амулеты, для себя и для… машины, а еще для сумки, с которой ходят на работу.

И что я за человек? Я же опять не удержался и съязвил:

– А я бы им предложил амулет для кошелька приобрести, да и вообще ками кошелька молиться очень выгодно.

Леля посмотрела на меня с укором, чуть повысила голос и добавила строгие нотки.

– Чтобы появиться, существо ками должно быть призвано. Они спускаются с неба и постоянно не пребывают в нашем мире. Жрицы утверждают, что они приходят и уходят. Кстати, ками могут нести как созидательные энергии, так и разрушительные. Так что с кошельком ты, наверное, погорячился! – заключила она.

Вернулась стюардесса, она подала нам воду и, склонившись к Леле, попросила вести себя немного потише, так как другие пассажиры предпочитают сейчас отдыхать. Леля извинилась по-японски, чем подкупила строгую небесную красавицу, а меня лишила законного торжества от мысли, мол, вот и ты, моя суперспутница, не идеальна.

А дальше мы продолжили мозговой штурм…

…Затем было более чем комфортное приземление в токийском аэропорту Нарита [115]. Оказавшись в транзитной зоне, я с удивлением отметил ее сходство с моим самым нелюбимым аэропортом – Домодедово. Те же огромные пространства, прямоугольные формы, ровные потолки и огромное количество людей. Конечно, кроме этого момента сравнения тут были неуместны и вовсе не в пользу нашего аэропорта. К тому же суета, толпы людей, звуковые сообщения – все это подчеркивало, что Нарита – третий по загруженности аэропорт в мире. И все это сближало его с любым другим людским муравейником крупнейшего транспортного узла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгений Сивков читать все книги автора по порядку

Евгений Сивков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как опоздать на собственную смерть отзывы


Отзывы читателей о книге Как опоздать на собственную смерть, автор: Евгений Сивков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x