Ирина Фурман - Гость с другой стороны лета

Тут можно читать онлайн Ирина Фурман - Гость с другой стороны лета - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гость с другой стороны лета
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    978-5-532-95508-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Фурман - Гость с другой стороны лета краткое содержание

Гость с другой стороны лета - описание и краткое содержание, автор Ирина Фурман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Я совершенно спокойно проводила очередное лето у бабушки на даче, чередуя прополку грядок с чтением книг и мечтами о приключениях. И вдруг при не самых обычных обстоятельствах я нос к носу столкнулась с настоящим эльфом! Правда, оказалось, что подружиться с ним – задачка не из лёгких. А мне это очень нужно, ведь он явно затевает что-то интересное, и оставаться в стороне совсем не хочется.

Гость с другой стороны лета - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Гость с другой стороны лета - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Фурман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не дойдя до нас несколько шагов, Клеон наконец увидел причину всеобщей растерянности и снизил скорость. Крадущейся походкой он подобрался к нам и встал даже чуть ближе к лосю, который при появлении нового персонажа сделал пару шагов назад.

В лесу стало очень тихо. Было ощущение, что даже ветер перестал качать ветви деревьев, а птицы перестали петь. Было слышно только шумное дыхание величественного животного, да пара скребущихся звуков, когда Гоша захотел тихонько почесать ногу.

Посмотрев на серьёзное и сосредоточенное лицо эльфа, мне почему-то представилось, что вот сейчас он подойдёт к лосю, и тот преклонит перед ним передние ноги. А потом эльф залезет к нему на спину, и лось, взобравшись на холм и постояв там на фоне заката, увезёт Клеона домой, в другой мир. Прямо сцена из фильма.

Я так живо себе это представила, что уже заранее восхитилась тем, что увижу. Поэтому моему разочарованию и возмущению не было предела, когда Клеон сделал осторожный шаг в сторону животного, а оно развернулось и бросилось бежать обратно, откуда выскочило.

– Ну как так? – с нескрываемой обидой в голосе протянула я.

Эльф повернулся к нам. На лице у него была написана такая же растерянность, как, наверно, у нас с Гошей, но только пару мгновений. Через секунду он вновь превратился в самоуверенного парня, который молча обошёл нас и уверенно направился в сторону деревни.

– Эй, не хочешь ничего сказать? – мы с Гошей догнали быстро шагающего эльфа.

– А что вы хотите услышать? – холодно отозвался эльф.

– Почему ты не сел на лося верхом? – спросила я.

– Как ты нас обошёл? – спросил Гоша одновременно со мной, но услышав мой вопрос, поперхнулся и недоуменно уставился на меня. Как и Клеон.

– Что? – спросил эльф.

– Ничего, ничего, – стала отнекиваться я, сообразив, что задала свой вопрос вслух.

Мы почти бежали рядом с Клеоном по обочине тропинки, не глядя под ноги и не смотря по сторонам, поэтому Гоша один раз чуть не упал, споткнувшись о лежавшую на земле ветку.

– Так как ты нас обошёл? – снова спросил приятель.

– Просто шёл, шёл и вышел за вами. Я же тут в первый раз, вам лучше известны все тропы.

Так мы ничего от него и не добились. Весь оставшийся путь мы обсуждали появление лося и то, как сильно Клеон напугал бедное животное, в ответ на что эльф морщился и говорил, чтобы мы придумали шутку поинтереснее. Попрощавшись с Гошей у нашей калитки, мы с моим постояльцем разошлись по домам и встретились уже за ужином. Бабушка успела вернуться из города домой, поэтому мы посидели за столом втроём, а потом, несмотря на раннее время, каждый пошёл к себе, чтобы отдохнуть и поспать. Я уснула почти сразу, как только моя голова коснулась подушки, потому что после целого дня на свежем воздухе сон всегда самый лучший. Учитывая неожиданное пробуждение этим утром, хотелось хорошенько отдохнуть и остаться в кровати завтра до более позднего времени. Как назло, спали мы недолго, потому что этой ночью нас посетил новый гость.

Глава 7

– Ах, разнедобрая ты сила! – бабушкин голос в ночи раздался, как гром среди ясного неба.

Я сразу проснулась, но ещё некоторое время таращилась в темноту, пытаясь понять, послышалось мне это или нет. Судя по грохоту на кухне, мне это не послышалось. Поморгав ещё несколько раз и как можно сильнее, чтобы стряхнуть остатки сна, я откинула одеяло и села на краю кровати, нащупывая на прикроватном столике что-нибудь, что сошло бы за оружие. Неизвестно ведь, что там случилось. В итоге, схватив первое, что попалось под руку, я выскочила из комнаты и побежала на шум.

Открыв дверь кухни, я замерла на пороге, не в силах сконцентрироваться на чём-то одном: вокруг царил полный хаос, а в центре него стояла бабуля с веником в руке и что-то высматривала на стоявшем в углу шкафу. Весь пол был усеян осколками стекла, рассыпанной крупой и пакетами со специями.

– Лана, ты что тут стоишь? И зачем тебе книжка? Ты что, ещё не ложилась? – возмущённые нотки в конце фразы мигом меня взбодрили.

– Нет, просто схватила впопыхах, – начала оправдываться я. – А что тут происходит?

– А это ты у этого пройдохи спроси, – вмиг разозлилась бабушка.

– Какого? Я никого не вижу, – прищурившись, я начала всматриваться туда же, куда до этого смотрела ба, но ничего толком не увидела.

– Вон там, – бабуля взмахнула веником и обвиняюще указала им на шкаф. – Он туда убежал.

Я почему-то сразу подумала про Клеона. Но как он смог стать таким маленьким, чтобы спрятаться между шкафом и потолком? Там же так мало места. И что это? Эльфийская магия? Наверняка он так может.

Аккуратно перешагивая через рассыпанную по полу еду и осколки банок, где она хранилась, я дошла до бабули. Встав рядом с ней я снова присмотрелась в противоположный угол. Ничего не было видно, как бы я ни напрягала зрение. Тогда я отважилась взять стул и поставить его к шкафу. Стоило мне только встать на него и подняться на цыпочки, чтобы получше рассмотреть, что же там происходит, как темнота наверху зашевелилась. Взвизгнув от неожиданности и скатившись на пол, я кинулась подальше от шкафа, бросив через плечо попавшееся под горячую руку скомканное полотенце. Я не целилась и не рассчитывала попасть, поэтому добежав до дальнего угла и обернувшись, была сильно удивлена тем, что попала точно в цель. Мимолётное чувство гордости было мгновенно вытеснено первобытным ужасом, так как полотенце осталось на непрошенном госте и теперь свисало с него, полностью закрывая его от нас, а нас от него.

Ба всё это время стояла, держа наготове веник, как ракетку для бадминтона, и на лице у неё вообще не было ни капли страха. В этот момент я просто восхитилась и позавидовала её бесстрашию. Вот бы и мне так, потому что белизной своего лица я в тот момент могла сравниться с альпийскими вершинами.

– Ба, что же это такое? – слабым голосом произнесла я, в конце перейдя на шепот.

Бабушка не успела ответить, потому что полотенце зашевелилось и стало сползать с неизвестного гостя. Мы замерли в ожидании того, кто перед нами сейчас появится, но даже и представить не могли, кто это будет. Думаю, что будь у нас миллион попыток, мы бы не угадали. Просто потому что так не бывает. В наших краях точно, ведь у нас не слишком подходящий климат для попугаев.

– Что? – мы с ба одновременно удивленно вскрикнули.

– Это же попугай, – озвучила я очевидную вещь. – Но откуда?

– А ты форточку открытой на ночь оставила? – прищурилась бабушка.

– Ну да, сейчас душно спать с закрытыми окнами.

– Видимо, дачники с собой привезли, а он улетел, – бабушка поставила веник к углу стола, подперла бока и спросила. – Ну, что делать-то с тобой теперь?

Попугай, поняв, что обращаются к нему, склонил голову набок и что-то проскрежетал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Фурман читать все книги автора по порядку

Ирина Фурман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гость с другой стороны лета отзывы


Отзывы читателей о книге Гость с другой стороны лета, автор: Ирина Фурман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x