Елена Ваю - Волшебные сказки Аравэля

Тут можно читать онлайн Елена Ваю - Волшебные сказки Аравэля - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волшебные сказки Аравэля
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005090188
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Ваю - Волшебные сказки Аравэля краткое содержание

Волшебные сказки Аравэля - описание и краткое содержание, автор Елена Ваю, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга проведет детей и их родителей в удивительный мир волшебной страны Навии, куда попадает отважный мальчик Ари. Там он знакомится с необычными существами и маленькой феей, с которой преодолевает множество испытаний и попадает в различные приключения. А ведёт на этом пути наших героев загадочный Аравэль – добрый маг и кудесник, меняющий обличья!Добро пожаловать в сказочный мир Навии!

Волшебные сказки Аравэля - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Волшебные сказки Аравэля - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Ваю
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Волшебство радужного слона Наши герои направились вдоль берега в сторону слона - фото 4

Волшебство радужного слона

Наши герои направились вдоль берега в сторону слона. Чем ближе к ним становилось сказочное животное, тем больше прояснялась общая картинка. Нортон, действительно, творил нечто с помощью хобота, периодически выпуская из него воздушные шарики. Подойдя к слону вплотную, Ари заметил в воде рядом с ним необычные круги, конусные изображения и другие фигуры, которые переливались, светились различными цветами и меняли фокус восприятия зрителя как в калейдоскопе. Это было похоже на некую игру, увлекательную и развивающую воображение. Не замечая никого вокруг, весь сосредоточенный на своем мистериальном действии Нортон продолжал создавать узор за узором. Некоторое время друзья стояли, молча наблюдая за происходящим. Затем, уловив в пространстве некую особую волну, фея произнесла напевом:

– Оу-у-у… Ау-у-у! Скок-скок-поскок, вот и вышел узор-урок!

Слон тут же повернул голову к нашим героям, будто очнулся от долгого сна. Шарики из его хобота перестали появляться, а облачко над головой расширилось и сделалось более бесформенным, приобретя небесные оттенки. При этом узоры в воде застыли как по команде и начали плавно опускаться на дно.

– Здравствуйте! – проговорил Нортон и улыбнулся так мило, что всем захотелось сразу его обнять.

– Здравствуй, Хранитель измерений и создатель временных узоров! – вдохновенно ответила Элис и прижалась обеими руками и телом к огромной ноге мудрого друга.

Лайтик и Йори запрыгали от радости, Найтик удовлетворенно произнес протяжное «мяу», а малыш ощутил внутри себя что-то очень близкое и родное, при этом в душе у него возникли одновременно восхищение и почтение, а по телу пронеслась приливной волной бодрящая творческая энергия, переполняя и очищая каждую клеточку. Слон кивнул и извинился:

– Прошу прощения за то, что не смог сразу поприветствовать вас. Заканчивал большой и сложный узор. Еще вчера Благое озеро дало мне знать, что придут важные посланники.

Друзья переглянулись, и фея тут же спросила:

– А почему посланники?

Нортон опять улыбнулся и по-отечески пояснил:

– Потому, что в Навии грядут важные перемены, и вы (он показал хоботом на Ари и Элис) будете их главными участниками. Ваш друг Аравэль об этом знает. Именно он предложил в прошлый раз на Совете Старейшин послать вас в миры, в которых требуются изменения.

– А что это за миры? И какие нужны изменения? – с любопытством уточнила девочка.

Создатель временных узоров покачал головой и мудро проговорил:

– Никогда не спеши все узнать сразу. Тайны Межмирья и полотна измерений охраняются. Часть вам уже сказал Орис: нужна смена волшебных кодов и открытие новых порталов, кроме того, вы сможете рассеять многие темные чары – часть миров подверглась их воздействию.

Малыш внимательно слушал и пытался все запомнить. Ему было непонятно – как он оказался посланником, ведь это такая важная миссия! Слон быстро прочитал его мысли и все расставил по местам:

– Ари, ты ведь уже частично вспомнил о том, что был когда-то давно магом-волшебником. И Орис тебе напомнил об этом. Тебе хорошо знакомо это место и многие миры.

– Благодарю тебя, Нортон! Я как раз собирался кое-чем заняться, – немного смущаясь, сказал мальчик. – Это провалившаяся гора с расщелиной и заколдованное озеро. Но мне нужны твои советы и помощь.

– Я слушаю, говори, – кивнул слон.

– После действий ведьмы Хикс нарушился порядок в Навии! – совсем по-взрослому начал свое повествование малыш. – Из расщелины, что рядом с провалившейся горой пришло много разных сущностей подземного мира. Как с ними быть? И как закрыть проход?

Нортон вновь активно закивал – видно было, что ему по нраву ход мыслей Ари, его смелость и решимость. Облачко над головой слона сделалось опять сияющим и круглым. Элис, Лайтик, Йори и Найтик были изумлены таким быстрым взаимопониманием двух разных существ – Великого создателя временных узоров и малыша. Друзья, раскрыв рты, в восхищении слушали их разговор.

– Ты правильно все говоришь! – похвалил Нортон мальчика. – И мне все это известно тоже. Я как раз до вашего прихода уже создал один из узоров, который поможет закрыть расщелину. Гора в скором времени вернется на прежнее место. А жители подземных миров возвратятся к себе.

Ари удивленно и радостно раскрыл обе ладошки, проницательно посмотрел в глаза слона и восторженно проговорил:

– Ты действительно – великий Маг! Значит, все заблудшие сюда души возвратятся назад?

– Не все, – уточнил Нортон. – Только те, кто не готов жить по законам Навии.

– Благодарю за разъяснение! – воскликнул малыш.

Ему было очень приятно, что великий учитель и творец временных узоров так общается с ним. Ари решился попросить совет насчет другого вопроса:

– Скажи, пожалуйста, мудрый создатель времен и измерений, как быть с заколдованным озером? Нужно вспомнить какое-то древнее заклинание, чтобы сделать его прежним.

Слон еще раз улыбнулся.

– Ты верно увидел, что я создаю в пространствах различные времена и измерения, – произнес он тепло и дружелюбно. – Заклинание под силу тебе вспомнить самому. Для этого нужно только встать с волшебной палочкой у камня Рода рядом с озером. Но предварительно вдохнуть аромат чудесного эликсира, который тебе подарил Орис.

Малыш почувствовал уверенность в себе и благодарность великому наставнику.

– Как хорошо ты все объясняешь, Нортон! Позволь попросить тебя рассказать подробнее, где находится камень Рода? – проговорил Ари с большим интересом в глазах.

– Ты сам почувствуешь его, как только подойдешь к развилке дорог у горы Антея. Фея покажет тебе, где это. Только будьте осторожны – в пещере горы живет великан, он не любит пропускать путников, идущих мимо его владений.

– И как же с ним быть? – уточнил мальчик.

Все посмотрели на Нортона с надеждой подсказки.

– Вам поможет друг. Пока больше сказать не могу… – ответил слон и замолчал.

При этом облачко у него нал головой стало интенсивно вибрировать и лучиться.

– Тсс… – прошептала Элис. – Его зовут вновь создавать узоры.

Она поклонилась в реверансе великому магу и, взяв Ари за руку, потихоньку стала удаляться от места, где творились временные картинки. Наставник и создатель необычных фигур на воде впал в свое привычное состояние и, повернувшись к озеру, начал выпускать из хобота воздушные шарики. Накидка на его спине слегка подпрыгивала от легких дуновений ветерка. Все вокруг необычного слона сделалось по непонятным причинам каким-то сияющим и волшебным, словно произошла чудесная мистерия преображения, благодаря которой на Благом озере вновь стал происходить процесс создания временных форм и явлений.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Ваю читать все книги автора по порядку

Елена Ваю - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебные сказки Аравэля отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебные сказки Аравэля, автор: Елена Ваю. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x