Андрей Эл - Под светом двух лун
- Название:Под светом двух лун
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005580467
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Эл - Под светом двух лун краткое содержание
Под светом двух лун - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Оставив все на столе, он с чувством полного удовлетворения отправился в душ, где второпях смыл с себя всю грязь и побрился. Затем, поспешно одевшись, он надел ботинки и куртку, бросил мешок в рюкзак и вышел в коридор. По привычке он посмотрел по сторонам и запер дверь на три оборота. Задержав дыхание, Сталкер как можно быстрее спустился по лестнице, вышел из вонючего подъезда на улицу. Дождя не было, и вроде намечалась неплохая погода. Он поднял голову и посмотрел на небо. Небольшие кучевые облака на синем фоне неспешно плыли по воздуху, одно из них пыталось спрятать все еще яркое осеннее солнце. Сталкер зажмурился и вдохнул свежий прохладный воздух полной грудью. Запах опавшей листвы с кленов перемешивался с запахом свежей выпечки из пекарни рядом с его домом и был куда лучше коридорного зловония. Вдохнув еще несколько раз, Сталкер двинулся к намеченной цели. Предвкушая возможную скорую прибыль, он заметно нервничал. Скрестив пальцы наудачу, Сталкер надеялся, что все пройдет гладко.
Через пять минут он уже был на пересечении двух улиц около дома с надписью «Ломбард». По вечерам здесь часто дежурил полицейский патруль, но времени до вечера было предостаточно. Оглядевшись и не обнаружив копов, Сталкер уверенно пересек улицу, открыл дверь скупки и вошел внутрь.
В помещении, помимо владельца, был немолодой усатый мужчина около пятидесяти лет, который оглянулся на вошедшего и оживленно продолжил снова что-то доказывать скупщику. На стойке стояла небольшая картонная коробка, которая, по всей видимости, и была предметом спора. Перепалка продолжалась еще несколько секунд, по прошествии которых усач раздраженно подытожил:
– Так дела не делаются! Мне нужно позвонить!
Он сгреб коробку со стойки, достал из кармана телефон, набрал нужный номер и, двинувшись к выходу из ломбарда, начал с кем-то оживленно беседовать. Проводя его взглядом, Сталкер дождался, когда закроется дверь, а затем подошел к стойке.
– У меня тут кое-что есть для тебя Майк, – сказал он и выжидающе посмотрел скупщику в глаза.
– И тебе доброго утра, – без особого энтузиазма ответил тот.
Сталкер достал мешок для обуви. Развязав его, он попеременно вынул фляжку и статуэтку кошки. Скупщик поочередно взял каждую вещь и с равнодушием рассмотрел со всех сторон.
– Двадцать баксов, – уверенно произнес он и поставил фляжку на стойку.
– Может быть тридцать? – пытаясь торговаться, произнес Сталкер.
– Двадцать максимум, – мягко, но уверенно ответил скупщик. – И следующий шаг будет на понижение.
– Окей, пускай будет двадцать, – недовольно ответил Сталкер.
– Есть кое-что еще, – сказал он, расстегивая куртку и закатывая рукав. Оголив запястье, Сталкер показал скупщику часы. Сняв одни, он пафосно протянул их ему со словами:
– Швейцария!
Около минуты скупщик с тщательно скрываемым интересом разглядывал одни, а затем и другие часы. Всем своим видом он пытался показывать равнодушие, однако его маленькие глазки меркантильно блестели, что не могло остаться незамеченным Сталкером. Наконец скупщик положил их на стойку и протяжно произнес:
– Я дам по две сотни за каждые.
– Две сотни? Да они каждые стоят не меньше тысячи, это грабеж! – изображая возмущение, воскликнул Сталкер.
Скупщик усмехнулся и с легкой толикой издевки ответил:
– Готов дать в два раза больше, если у тебя есть документы об их покупке.
– Двести восемьдесят за каждые, – продолжал торг Сталкер.
Скупщик язвительно улыбнулся. Ему явно доставляло удовольствие видеть, как сдается клиент.
– Я прекрасно понимаю, что ты не намерен отдать их под залог, поэтому мое последнее предложение – это двести двадцать. В противном случае ты всегда можешь поискать другую скупку.
Сталкер нахмурился, он явно хотел выручить больше, но раздражающая меркантильность скупщика стояла непробиваемой стеной между ним и желаемыми деньгами.
– Хорошо, значит четыреста восемьдесят?
– Четыреста шестьдесят, если быть точным, – твердо ответил скупщик, лукаво глядя на Сталкера.
– По рукам… – разочарованно ответил тот и протянул ему ладонь.
Скупщик одобрительно кивнул, и они пожали руки. Сталкер залез в передний карман джинсов, достал бумажный сверток, развернул и положил его на стол перед скупщиком. Майк достал лупу и внимательно осмотрел крест, а затем положил его на электронные весы.
– Двести баксов, – уверенно произнес он.
Сталкер перестал спорить и молча кивнул, согласившись с ценой. В следующий момент он интригующе улыбнулся, приняв вид фокусника, достающего из волшебного мешка чудесные сюрпризы, и загадочно произнес:
– Но это еще не все…
А затем, сделав недолгую паузу, бережно достал из мешка шкатулку. Открыв ее, он взял медальон за ремешок и, приподняв, покачал им из стороны в сторону на вытянутой руке. Затем аккуратно положил медальон обратно и медленно подвинул шкатулку ближе к скупщику. После этого Сталкер вопросительно посмотрел ему в глаза, зрачки в которых заметно увеличились.
В этот момент в помещение зашел усач. Он разговаривал по телефону и громко ругался.
– Да пошла ты сама, тупая дура! Я сам знаю, что делать, и баба мне не указ!
Между тем скупщик быстро достал покрывало и накрыл им все, что стояло на стойке. Прекратив телефонный разговор, усач засунул телефон в карман.
– Черт с тобой, давай 150, – обратился он к скупщику, игнорируя стоящего перед ним Сталкера.
После чего он поставил коробку на стойку и, повернув голову, пристально посмотрел в глаза Сталкеру.
– Чего тебе? Что ты на меня уставился? Я пришел раньше тебя, – рявкнул он.
Сталкер выставил перед собой ладони и слегка склонил голову, давая понять усачу, что не намерен вступать с ним в конфронтацию.
Скупщик, помотав головой из стороны в сторону, переключился на усача. Открыв коробку и удостоверившись в наличии содержимого, он убрал ее под прилавок. Взяв из кассы, требуемую сумму, скупщик передал ее усачу.
– Дай-ка мне небольшими купюрами, парень, – сказал тот в ответ, увидев сотенную и пятидесятидолларовую банкноты.
Скупщик укоризненно посмотрел на усача, ухмыльнулся и достал мелкие купюры. Отсчитав нужную сумму, он протянул деньги и натянуто улыбнулся:
– Спасибо, сэр, за то, что обратились к нам, будем всегда рады видеть вас в нашем заведении.
Усач взял деньги и, недовольно кряхтя, принялся их пересчитывать. Скупщик повернулся к Сталкеру и произнес:
– Прошу прощения, сэр, давайте вернемся к нашей сделке. Сталкер недовольно посмотрел на усача, а затем на скупщика.
– Одну минуту, – сказал он, давая понять скупщику, что намерен остаться с ним наедине, без каких-либо свидетелей.
К этому времени усач решил еще раз пересчитать свои деньги и начал их раскладывать по номиналу на стойке. Сталкер с раздражением наблюдал за этим «пасьянсом» и поигрывал желваками. Скупщик повернул голову к телевизору, который висел на стене, а затем снова переключился на нежеланного клиента.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: