Маир Арлатов - Мутанты (не) доброй воли. Книга первая
- Название:Мутанты (не) доброй воли. Книга первая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785447438210
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маир Арлатов - Мутанты (не) доброй воли. Книга первая краткое содержание
Мутанты (не) доброй воли. Книга первая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Силы дракона подходили к концу. Крылья его уже не хлопали, обвисли и ползли по земле. Ноги передвигались еле-еле, но он продолжал с удивительной ловкостью избегать ударов прута. Ни одного целого шалаша не осталось на поляне, но никого из хохочущих мутантов это не волновало, даже Шору.
И вдруг ситуация изменилась. По какой-то причине дракону вздумалось найти свое спасение от преследователя среди толпы хохочущих, и он направился туда. Смех внезапно прекратился, и все с визгом бросились врассыпную. Глора стояла в стороне, достаточно далеко от бегущих, и ей незачем было убегать.
Дракон обежал одно дерево, затем другое, уходя все дальше в лес. И застрял, как это не раз бывало, в молодом ельнике. В отчаянии Юлис рванулся и на целый драконовский шаг вошел глубже в ельник, где окончательно застрял. Его голова на длинной шее повернулась на сто восемьдесят градусов, возвышаясь над макушками елочек, как несуразная елочная игрушка.
– Не бей меня! – крикнул он, увидев за спиной Моншера, и угрожая, приготовился выстрелить огнем.
Моншер знал, что может произойти, если на его белоснежную шкуру попадет огонь. Возможно, он не сгорит, но серьезно пострадает.
– Я тебя предупреждал: не смей летать днем, а ты что вытворяешь?
– Что же мне делать, если я пробовал летать ночью, но ничего не вижу. Стой, где стоишь, не приближайся, а то я за себя не ручаюсь!
– Стоит проучить тебя вот этой дубиной, может, ты тогда найдешь другое место для полетов! – Моншер угрожающе поднял толстенный прут.
– Не стоит этого делать, – прошипел Юлис, и дохнул на противника. Но вместо огня вылетел столб серого дыма. Белоснежная шкура «Кинг-Конга» стала серой. Юлис понял, что проиграл. Эта оплошность совсем расстроила дракона. Зато Моншер понял, что может беспрепятственно начать экзекуцию.
– Не тронь его! – внезапно между ними возникла Глора. – Что вы как дети, в самом деле.
– Нет, его надо наказать. Он мне едва шею не сломал.
– Но ведь не сломал! – вмешался Юлис.
– А ты молчи, когда тебя не спрашивают. Смотри, Глора, что он сделал с моей шкурой.
– Но я ведь только дымом, а ты представь, что было бы, если бы у меня еще сохранился огонь.
– Перестаньте ссориться! – рассердилась девушка. – Если все будут вести себя так же, как вы, то, что будет потом? Вам бы стоило подумать об этом. Какой пример подаете? Мы же все начнем драться друг с другом за каждое дело.
– Ладно, ладно, Юлис, прощаю! – Моншер бросил прут. – Давай сюда свои лапы.
– Это еще зачем?
– Вытаскивать буду. Или ты хочешь здесь остаться?
– Нет, нет, не хочу, держи мои ноги только не сломай.
Моншер в два счета вытащил Юлиса из западни, и поставил на ноги. От такой встряски дракон закашлялся и чихнул огнем, опалив ближайшую елочку.
– Спасибо, Глора, ты вырвала меня из лап этого монстра.
– А сам-то, кто? – презрительно бросил Моншер.
– Да, будет вам! Опять начали? – возмутилась девушка.
– Садись мне на спину, – пригласил ее дракон.
Она вскарабкалась на дракона, и они втроем отправились в лагерь.
– Моншер, что мне делать? Хочу летать! Просто жуть, как хочу! Кажется, умру, если не взлечу.
– Думал я об этом, – помедлив начал «Кинг- Конг». – Как раз шел сказать, а ты свалился на меня, как снег на голову, чуть все мозги не выбил.
– Не я виноват, а Рантр. Он эту березу отпустил, и я как торпеда понесся в обратную сторону, и уже не мог контролировать свой полет.
– Ладно, забудем. Я нашел для тебя выход из этого положения.
– Какой? – оживился дракон.
– Сейчас светать начитает все раньше и раньше. Так вот я разрешаю тебе тренироваться в поле, но до пяти часов. Думаю, что люди не будут просыпаться так рано, чтобы идти в поле или лес. Смотри в сторону города не летать.
– Слушаюсь! Очень хорошо, что ты это придумал. Я до этого просто додуматься не смог бы. Все мысли о полете. А как я во сне летаю…
Они подошли к лагерю. Все восстанавливали свои шалаши.
– Ты побил этого петуха? – спросила Моншера Шора, удивившись, что не ей пришлось первой проехаться на драконе.
Моншер не стал отвечать на ее вопрос. Шора удивленно проводила их взглядом. Она совершенно изменилась, стала чем-то средним между русалкой с лягушачьими лапками и кикиморой с зелеными волосами, которые она по-прежнему обвивала вокруг тела. Ее характер тоже изменился, она стала сердитой, но, несмотря на это зверьки продолжали ее обожать.
Глора слезла с дракона.
– Тебе помочь с шалашом? – спросил Юлис.
– Нет, не надо. Цырек идет. Кажется, он хочет мне помочь.
Цырек тоже был подвергнут изменениям, которых не удалось избежать никому. Его пушистый хвост с каждым днем становился все меньше и меньше. Теперь он был совсем без хвоста, но это его ничуть не смущало.
– Не будет цепляться за колючки, – часто говорил он, – и вообще мой хозяин любит говорить, что все, что ни делается, то к лучшему.
Пес подбежал к девушке, улыбаясь вовсю пасть.
– Ты, кажется, оседлала Юлиса? – поинтересовался Цырек, глядя вслед удаляющемуся дракону.
– Он сам предложил подвезти до лагеря.
– Ох, и весело тут было… До сих пор успокоиться не могу. Пошли строить шалаш.
– А ты не думаешь, что будет дождь?
– У меня ничего не чешется, наверно нет. Но, на всякий случай пойдем, спросим у Хорта.
Хорт был, как он сам утверждал: «ошибкой селекционера» – гибрид петуха и лошади. Только гребень у петуха зеленого цвета, а глаза маленькие, красные, как у кролика, причем их было четыре: два сбоку, один на затылке, а еще один на лбу. Хорт мог следить за всеми, не поворачивая головы, и поэтому еще издали заметил приближение Глоры и Цырека. Голова Хорта была лишена какой-либо растительности, зато шея и все остальное обросло длинным рыжим волосом. От затылка и вдоль спины появилась грива из черных, словно иглы, жестких волос. Ходил он на задних ногах – точная копия лошадиных, а передние напоминали овечьи и были в два раза короче. Как раз по овечьим «рукам» он мог предсказывать погоду. Перед дождем они ужасно чесались.
– Готов, поклясться, что они идут узнать погоду, – сказал Хорт, обращаясь к жене.
– Да, да, наверное, так… – проворчала его жена не желая отвлекаться от постройки хижины.
У Карен была круглая гладкая голова с двумя выпученными зелеными глазками и с парой коричневых мохнатых усов, а вместо рта – хоботок, как у бабочки. Для того, чтобы накормиться, она делала себе жидкую кашицу из любых продуктов и всасывала содержимое не хуже пылесоса. Ее тело напоминало огромную коричневую гусеницу, и передвигалась она, как гусеница, ног не имела. По бокам чешуйчатого тела ближе к голове имелись четыре руки: по две с каждой стороны. Руки, как и она сама, были размером с человеческие, но вместо кистей выросли клешни. Этими клешнями Карен ловко срезала необходимые для шалаша ветки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: