Маир Арлатов - Мутанты (не) доброй воли. Книга первая

Тут можно читать онлайн Маир Арлатов - Мутанты (не) доброй воли. Книга первая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мутанты (не) доброй воли. Книга первая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447438210
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Маир Арлатов - Мутанты (не) доброй воли. Книга первая краткое содержание

Мутанты (не) доброй воли. Книга первая - описание и краткое содержание, автор Маир Арлатов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Однажды в городе К… случилось странное событие – половина жителей превратилась в монстров. Процесс оказался обратимым, но некоторым не повезло. Так, у Глоры – невольной участницы тех событий, осталось на память уродливое ухо. И жизнь раскололась на: «до» и «после». Она превращается в чудовище, и ей нет места среди людей. А между тем охота на мутантов уже началась…

Мутанты (не) доброй воли. Книга первая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мутанты (не) доброй воли. Книга первая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Маир Арлатов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не может быть… – пробормотал Фогер.

Торв на ситуацию отреагировал по-своему. Он выхватил из-за пазухи пистолет, и принялся палить по мутанту.

– Не трать зря пули. Я не пробиваем. Будет лучше, если вы станете выполнять все, что я вам скажу. Проходите, а не то придется применить силу.

Моншер все также оставался на месте.

Все бросились обратно в лифт, но напрасно они стучали по кнопкам.

– Лестница! – шепнул Оршман.

Люди бросились к лестнице, но не успели они пробежать и десяти ступенек, как все разом остановились, и испуганно оглядываясь, попятились назад. Сверху к ним навстречу спускался Хорт.

– Ступайте, куда велено! – рыкнул на них мутант. – Вам лучше нас не злить…

Люди заметались в поисках выхода, словно куры, застигнутые ночью врасплох лисой.

– Надеюсь, мы не опоздали? – послышался голос Дерки. Он вместе с Реги и Шорой спускались вслед за Хортом, неся ПСО.

Фогер схватился за ручку двери, ведущей в комнату к кормильцам, и в исступлении начал дергать ее. И вот, когда она под давлением сил доктора стала открываться. И то, что увидел Фогер, заставило отскочить, словно его ужалили. Столкнувшись спиной с перепуганным насмерть Чонг-Луисом, он упал. В проеме двери на Фогера со зловещей ухмылкой на морде смотрел Юлис. Вот он вышел, освободив проход другим мутантам – Рантру и чудовищному псу.

Фогер не в силах был встать, он только подогнул под себя ноги, представив, что с ними будет, если кто-либо из мутантов на него наступит.

– Тащите их сюда, и рассадите по клеткам, – велел Моншер.

Мутанты подошли к сбившимся в тесную группу приятелям, и несмотря на их яростное сопротивление, каждый схватил в охапку или за шкирку по одному из них, и быстро определил в отдельную клетку.

Доктор Фогер не в силах был стоять, его ноги подкашивались. Оказавшись в клетке, он сидел на корточках, и отчаянно пытался найти в себе остатки мужества. Он чувствовал, что его приятели ждут от него активных действий. Они верили, что ему ничего не стоит утихомирить этих безумных тварей. Но он боялся. К тому же его взгляд невольно останавливался на знакомом аппарате, находящемся сейчас в руках Дерки, и Фогер понял, что их ожидает…

– Вы не можете так с нами поступить… – заикаясь, и не веря своим предположениям, проговорил Фогер. – Но вы же люди!

– Ты поздно об этом вспомнил, – прошипел Юлис, – разве мы похожи на людей?

Рантр устанавливал аппарат, и щелкал кнопками, проверяя его готовность. Красная лампочка подтверждала, что он исправен и готов к действию.

Экран был включен, и за всем происходящим внимательно следила Карен.

– Дорогая, Глора еще спит? – спросил ее муж.

– Да.

– Тогда убавь звук. То, что здесь сейчас произойдет, может ее разбудить и напугать.

Карен выполнила просьбу Хорта.

– Постойте! – выкрикнул Торв, начиная понимать, что их ожидает. – Может, мы сможем договориться?

– Договориться? – удивленно промурлыкала Шора. – Вряд ли! Я вот поговорить… Доктор Фогер, вы ничего не хотите мне сказать?

– Я?

Шора разозлилась:

– Слушай ты, мерзавец, – ее голос стал злым, – если я войду, то выцарапаю тебе глаза. Лучше скажи сам, где мои зверьки. Считаю до трех. Раз…

– Их нет…

– Я это знаю, ублюдок! Что ты с ними сделал?

Глаза Шоры блестели не по-доброму, и Фогер счел за лучшее рассказать, что же все-таки произошло на самом деле. Он встал, перевел дыхание и начал свой рассказа:

– Это случилось неделю назад, мы как раз закончили серию экспериментов, и уже начали расходиться, как вдруг в лаборатории, где они находились, стало темнеть. Я и специалисты, ведущие наблюдение за подопытными, видели, как тьма быстро распространялась по лаборатории. Лампы продолжали светить, но их свет не рассеивал темноту, они висели, как апельсины на потолке – это было жутко…

Фогер замолчал, будто пытаясь вспомнить еще какую-нибудь существенную деталь.

– Дальше, что было дальше? – почти прокричала Шора.

Остальные мутанты тоже с нетерпением ждали продолжения рассказа.

– Давай по существу, – строго велел Моншер, – время не терпит.

– Мы покинули лабораторию, и за всем происходящим стали смотреть через бронированное стекло соседнего кабинета… Эта темнота заполнила всю комнату, и вдруг рассеялась, а клетки, где сидели мутанты, были пусты. Они были заперты, но пусты…

С минуту все молчали.

– Я не верю ему! Он лжет! – выкрикнула Шора, обращаясь к своим друзьям. – Он все выдумал, все выдумал! Он их убил, а теперь сказки тут рассказывает!

– Шора, успокойся, мы их найдем, если они живы, – пытался утешить Реги.

– Они мертвы! И я выцарапаю ему глаза!

Мутантка схватилась за дверь, и стала открывать замок, твердо собираясь привести угрозу в исполнение. Никто препятствовать ей не стал.

– Аа- а! – вскрикнул Фогер. – Она сумасшедшая!

Он отбежал в дальний угол клетки.

– Это правда! Уберите ее! Пожалуйста…

Шора молчала, подходя все ближе и ближе.

– Умоляю, не трогай меня, пожалуйста… Я сказал правду!

– Где они? – прошипела мутантка.

– Их нет! Они исчезли. Чем угодно клянусь! Они исчезли это правда! Клянусь…

Фогер сполз на пол, все сильнее прижимаясь к прутьям клетки, его глаза отчаянно искали путь к спасению. Бледное лицо приобрело серый оттенок, и сам он казалось, вот-вот зарыдает или упадет в обморок.

Мутанты равнодушно наблюдали за происходящим, а сообщники Фогера не могли ему помочь, они сами ожидали такой же участи. Росс нервно ходил по клетке, время от времени зажимая уши от невыносимых воплей доктора Фогера, и вдруг не выдержал:

– Прошу вас, умоляю, перестаньте. Прекратите это…

– О, неужели у ожившего покойника голос прорезался? – рыча проговорил Рантр. – Не твоя ли во всем этом вина? Лучше помолчи, дойдет и до тебя очередь!

– Лучше убейте, но не мучайте, – опять взмолился Росс, – пожалуйста, если в вас осталось хоть что-то человеческое…

– Смотрите-ка, на жалость давит, – с сарказмом ответил Хорт. – Разве убийство что-то изменит?

– Или может оно вернет мне прежний облик? – рыкнул Дерки. – Не выйдет!

Шора была ростом чуть выше пояса доктора, а ее волосы вдруг встали дыбом. От гнева она вся стала казаться наэлектризованной, и каждая волосинка, задевая другую, искрила с характерным треском. Шора словно была окружена светящимся ореолом. Когда при ходьбе концы ее волос с оглушительным треском задели железные прутья потолка, по ним прошел ток и Фогер, как ужаленный отскочил от решетки, за которую упорно держался. Он затряс руками и попытался обойти мутантку. Затем неожиданно от отчаяния, рискуя жизнью, бросился на нее, но тут же без каких-либо усилий со стороны Шоры отлетел к стене. Застонав от ожогов и ушибов, человек съежился на полу и закрыл лицо руками. Он уже ни о чем не умолял. Он лишь надеялся, чтобы поскорее все закончилось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маир Арлатов читать все книги автора по порядку

Маир Арлатов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мутанты (не) доброй воли. Книга первая отзывы


Отзывы читателей о книге Мутанты (не) доброй воли. Книга первая, автор: Маир Арлатов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x