Грамсс - Серый градиент. Сумеречье
- Название:Серый градиент. Сумеречье
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005135056
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грамсс - Серый градиент. Сумеречье краткое содержание
Серый градиент. Сумеречье - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Если у вас появятся вопросы или вам что-нибудь понадобится – обращайтесь к своему телохранителю или ко мне.
– Телохранителю? – оторопела Рей.
– Она отлучилась по делам, но завтра сама вас найдет. Мы понимаем, как вам неуютно. Новые люди, незнакомая обстановка – все это, должно быть, сбивает с толку. Император желает оказать вам всевозможную поддержку, и я это желание полностью разделяю. Вы теперь – наш почетный гость, леди Сайлорс.
Поднятая ладонь, ждущая рукопожатия, и странное обращение ввели Рей в ступор, но она подняла руку и в тот же миг почувствовала, как ее тянут назад за воротник. Джебберт встал прямо перед Канцлером и нагловато заявил:
– Я буду ей помогать, можете не волноваться.
Пробежавшее за очками недовольство Эссил умело спрятал за почтительным поклоном, отчего его длинные иссиня-черные пряди свесились вперед и коснулись пола.
– Полагаюсь на вас, Ваше высочество, – его опущенный взгляд приподнялся. – Леди Сайлорс, надеюсь на нашу скорую встречу. И добро пожаловать в Реллум!
Тронный зал Рей покинула под сопровождение Джебберта, который постоянно намеревался что-то сказать, но не мог из-за непрекращающихся зевков. Поборол он их уже в коридоре с картинной галереей.
– Еще немного, и я отключусь прямо здесь и сейчас! – сообщил Принц. – Если не хочешь нести меня на себе, давай для начала поспим! Потом я тебе все расскажу.
Теперь ни смерть, ни темница Рей больше не грозили, и всю ее бодрость, державшуюся на тревоге, смело мощной волной сонливости.
– Ладно. А сейчас-то мне куда идти?
– В мою гостевую. Дуй за мной.
Они проследовали в парадный зал при входе, а затем – на один из завитков лестницы. Поднимаясь по золоченным ступенькам, Рей задрала голову и восхищенно залюбовалась каменными переплетениями. Джебберт, мельком обернувшись, заботливо ей посоветовал:
– Не смотри вверх, а то упадешь, разобьешься, и мне вместо заслуженного сна придется разбираться с твоим трупом.
– Зачем разбираться? Просто закопай его в каком-нибудь наводящем ужас месте и навещай по выходным. Или я могу тебя навещать. Ха-ха-ха!
Злобный смех Рей разлетелся эхом. Джебберт снова оглянулся и пробормотал:
– Ты меня пугаешь.
– …
Кажется, изгойский образ жизни сильно на меня повлиял.
На втором этаже Джебберт сошел с лестницы на дуговой коридор, остановился перед ярко-синей дверью и кивнул на следующую дверь цветом на тон темнее.
– Чувствуй себя как дома.
Его гостевая комната напоминала какое-то царство синевы: лазуритовая мебель, кобальтовые стены, васильковый ковер – везде и повсюду самые разные оттенки синего. Рей чуть ли не с разбега завалилась на кровать, радуясь ей как никогда.
Глава 2.6. Сюрприз
Что за квартлеровщина?
Перед глазами Рей вместо синевы предстала серость. Точнее говоря, какое-то сплошное серое пространство без стен и потолков, в котором клубились сгустки черной субстанции, такой странной и необычной, будто живой.
Что это? Очередной сон? Так Рей подумала вначале, однако пощипав себя, с удивлением обнаружила обратное. Но как она здесь очутилась? И где вообще это «здесь»?
Внезапно серое видение исчезло, сменяясь на синий потолок. Недоуменно моргая, Рей в который раз усомнилась в своем душевном здоровье. Она готова поклясться, что секундами ранее была в ином месте, мрачном месте, где обитала тьма. И ощущалось в этой тьме что-то знакомое и в то же время чуждое, манящее и вместе с тем отталкивающее.
Может, для мира будущего такие сны норма?
Из окна выливался розовеющий закат. Рей засобиралась на выход, оставаться надолго во дворце не казалось ей хорошей идеей, да и с одним делом нужно было разобраться как можно скорее.
Стоило ей перешагнуть за порог, как из соседней отворенной двери выглянуло знакомое лицо. Джебберт, пригладив длинную торчащую челку, приветственно махнул рукой и рассмеялся.
– Мы даже проснулись одновременно. Я же говорил, что между нами – связь.
– Может, ты просто поджидал, когда я из комнаты выйду.
– Я, по-твоему, маньяк какой-то? – в наигранном ужасе скривился Джебберт.
Рей, более искусно притворяясь, задумчиво покивала.
– Да, на маньяка ты не похож, как опытный человек говорю. Тебе явно незнакомы вкус крови и разложение плоти, предсмертные крики и агония жертвы.
Ее замогильный голос сработал как надо – Джебберт недовольно поежился.
– Признайся, тебе нравится пугать людей?
Последствия изгойского образа жизни, не иначе.
– Слушай, я бы хотела уже узнать, куда мне можно податься. Скажи адрес, а дальше я сама сориентируюсь.
– Я бы с радостью тебя проводил, но эту миссию возложили на Нарону. Она скоро вернется и тебя переместит.
Какое-то время Рей припоминала, где уже слышала это имя. Но ничего хорошего так и не вспомнила.
– Отказаться, как я понимаю, не выйдет?
– Полагаю, так и есть, – озадаченно кивнул Джебберт. – Как поняла?
Ответ очевиден – жуткую мечницу приставили к Рей не из заботливых чувств.
– Неважно. А что ты имел в виду под «переместит»? Это эсенция Нароны?
Изображая аплодисменты, Джебберт восхищенно присвистнул.
– Знаешь, когда ты сказала, что сама сориентируешься, я не воспринял это всерьез, но, кажется, ты действительно одна не пропадешь.
Похвалу Рей пропустила мимо ушей и подалась в сторону.
– Что ж, тогда я пойду.
Но Джебберт тут же ее нагнал.
– Тогда я с тобой. Мне все равно нечем заняться.
Понимая, что прилипчивый парень от нее уже не отстанет, Рей ломала голову, как провернуть дело, выйдя из воды сухой.
– Слушай, можешь отвести меня к месту, где мы впервые встретились?
– Конечно, – мгновенно согласился Джебберт. – А зачем?
– Думаю, что обронила там одну важную вещь. Мне ее родители передали. Не то чтобы она из-за этого важна, но все же… Я бы не хотела искать с Нароной. Она меня напрягает.
При сложившихся условиях Рей оставалось лишь разыграть полуправдивую мелодраму, и наивный Принц по ее расчетам на эту мелодраму должен был купиться.
– Пха, меня тоже, – неоднозначно усмехнулся он. – Идем, я тебя проведу.
Внизу Джебберт вместо того, чтобы выйти через парадные ворота, направился в один из дальних коридоров, который выходил на высокие двери. Снаружи, с лицевой стены к замку был как бы пристроен проход с простенками, соединенными фигурными столбами.
Уже на пороге Джебберт вдруг остановился и, щелкнув пальцами, повернул назад.
– Совсем забыл! Подожди меня здесь, нужно взять кое-что, я мигом!
Брошенная Рей со вздохом забралась на парапет и устремила взгляд на закатную панораму. На пестром небе смешались разноцветные слои синих, сиреневых, серо-розовых и золотых облаков. Все купалось в алеющем свечении – трава, изящная деревянная беседка с остроугольной крышей и деревья, усыпанные нежными пурпурными цветками.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: