Анна Вега - Фантастическая история королевства Тарт

Тут можно читать онлайн Анна Вега - Фантастическая история королевства Тарт - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Фантастическая история королевства Тарт
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005133762
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Вега - Фантастическая история королевства Тарт краткое содержание

Фантастическая история королевства Тарт - описание и краткое содержание, автор Анна Вега, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тарт покажется вам самым милым из всех сказочных королевств, пока вы не коснетесь его тайн. Принцесса, отданная на заклание чудовищу, ещё не знает, что это не самое страшное, что ей предстоит пережить. Чудовище, пришельцы, попавшие в королевство неведомым образом, не последняя тайна, что хранит тартский лес.

Фантастическая история королевства Тарт - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Фантастическая история королевства Тарт - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Вега
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чудовище сначала рассмеялось (так решила принцесса), а потом произнесло:

– Далеко-далеко отсюда есть места, где живут люди не очень похожие на тартцев, принцесса. Они бывают разного роста, высокие и низенькие, и у многих из них кожа, волосы, и глаза разного цвета.

– Какие же это цвета, красные, или может быть, синие? – ядовито поинтересовалась пленница.

Чудовище сарказм проигнорировало и серьёзно ответило:

– Кожа может быть чёрной до синевы, жёлтой или молочно-белой. А глаза могут быть чёрные, как ночь, голубые, как небо, серые, как у вас, зелёные, как эта трава. А волосы, они могут быть прямые и кудрявые, или чуть вьющиеся. Цвет их может быть чёрным, как вороново крыло, светлым, как лен, рыжим, как огонь.

– Черный, рыжий, зеленый? – принцесса готова была и дальше прекословить, ведь все тартцы такие одинаковые, мужчины невысокие, кряжистые, почти все с чрезвычайно добродушным выражением лица, что делало их еще больше похожими друг на друга, привычные темные волосы и карие, либо серые глаза. Вот и весь портрет тартца. Женщины тоже не отличались высоким ростом, как и цветом волос и глаз от мужчин, и все они обладали живым и покладистым характером, но принцесса вдруг вспомнила один портрет во дворце, портрет предка, древнего короля с голубыми глазами. Чужаки, пришельцы, как она забыла о них, об этих действительно странных людях, своей внешностью, языком разительно отличавшихся от тартцев, впрочем, немудрено, чужаки давно не появлялись в Тарте. Принцесса была слишком молода, чтобы оглядываться и призывать на помощь свой жизненный опыт. И в памяти не возник тот случай в далёком детстве. Королева Ла, мать принцессы, была ещё жива, и они гостили в Сартре, как-то гуляя по городу Ти заметила двух маленьких девочек, мать мыла им головы, волосы были в пене, и всё-таки Ти заметила этот странный цвет волос, она даже вскрикнула от изумления. Волосы были белые. «Они грязные, мама? Их волосы такого странного цвета, – взволновалась Ти, – Да, они грязные, детка», – подтвердила Ла, и больше ничего не сказала дочери, решив что та ещё слишком мала. И все-таки Ти не хотелось сдаваться: – Что ж, быть может в том мире существо со звериной головой и человеческим телом называется человеком, но здесь даже пришельцы ненамного отличаются от подданных моего королевства.

– Вашего королевства, принцесса? – коварно поинтересовалось чудовище. – Неужели столь глубокая любовь к своим подданным толкнула вас на этот шаг, и вы добровольно отправились на заклание чудовищу? Поведайте же нам, как вы очутились на поляне? Какое стечение обстоятельств позволило нам, простым смертным так запросто общаться с особой королевской крови?

– А вам, не всё ли равно, каким образом я здесь очутилась? Вы получили желаемое, новую жертву. Ну, так делайте со мной, что вы хотели, – огрызнулась принцесса.

– Принцесса, здесь вам никто не желает зла, – примиряюще проговорила Ло.

– И вы совершенно свободны, – добавило чудовище.

И вопреки своему желанию, не смотреть на страшную звериную морду, принцесса подняла на неё глаза.

– Свободна? – недоверчиво переспросила она.

– Да, абсолютно. Если вы хотите, я могу отвести вас обратно в ваше королевство к вашим подданным. Или туда, куда вы пожелаете.

Принцесса, как ни странно, поверила чудовищу. У неё возникло множество вопросов, но для начала, она должна была решить, как ей быть. Принцесса подумала, что возвращаться назад, в королевство ей совершенно незачем, её там никто не ждёт. К тому же возвращение сулило ей участь стать добровольной пленницей сановника Тота. Коварство, подлость, изощренная дипломатия, хитрость, скрытность, этими качествами в полной мере владел её отец, и, конечно же Тот, нынешний правитель Тарта. Но сама принцесса была их напрочь лишена, по крайней мере, она так полагала. Несмотря на все усилия короля-отца, стремившего привить ей эти качества, она мало преуспела в этом. Все её существо противилось стравливать придворных, потворствовать их слабостям, а после играть на этом, никого, даже самых близких людей не посвящать в свои истинные замыслы и конечную цель. Итак, заключила принцесса, Тота мне не победить такими методами, поскольку я ими не владею, а других я не знаю, следовательно, возвращаться не имеет смысла, если вернуть трон не удастся. И вдруг, в первый раз в жизни в её душе вскипел гнев, он был направлен на одного человека – на Тота. Он лишил её дома, её привычного образа жизни, наконец, пути к престолу, к которому вёл её отец, принцесса и не помышляла о другой судьбе для себя, но до сих пор Ти не чувствовала к Тоту ненависти, она признала своё поражение и смирилась с ним. Однако сейчас, она ненавидела Тота за то, что из-за него у неё был лишь один выбор – принять то, что ей предложит чудовище. Принять это и постараться извлечь из этой ситуации пользу. У неё вдруг появилась цель, цель, ради которой она даже хотела жить рядом с этим получеловеком. Но о существовании этой цели она не скажет никому, в этот раз она всё сделает так, как учил её отец.

– Мне нет смысла возвращаться обратно, в королевство, – начала принцесса, – там сейчас другой правитель, и в Тарте я больше никому не нужна. Если я вернусь, я буду мешать Тоту, буду его не проходящей головной болью. Нет, больше я не желаю жить во дворце в бесконечной лжи, среди интриг, которые будет плести сановник Тот, чтобы вновь избавиться от меня. Вернуться к родным моей матери, в её королевство, тоже я думаю, не стоит. Там король мой дядя, но даже кровное родство не заставит дядю открыто идти против Тота. Дядя боится за свой трон, пусть он и является чисто символическим правителем Сартра, он не желает с ним расставаться. Сартр уже давно фактически управляется королем Тарта. Только в память о моей матери мой отец не провозгласил себя единым правителем двух Королевств. А среди свиты моего дяди имеется немало союзников Тота, они немедленно донесут о моём появлении в Сартре. В моём нынешнем положении, я невыгодная союзница дяде в борьбе с Тотом. Боюсь, поэтому дядя отдаст предпочтение Тоту, а не мне. На сегодняшний день я всего лишена, я не могу предложить ни денег, ни власть, ни даже людей, которые бы поддерживали меня. Мне не нужна свобода, которую вы мне предлагаете. Мне нечего с ней делать, увы.

– Но, принцесса, – воскликнула Ло, – неужели вас в королевстве никто не поддерживает?

– Никто не выступил на Ассамблее против предложения Тота отдать меня чудовищу, – с горечью произнесла Ти, – хотя голосование проводится тайно, не было ни одной красной фишки, все зеленые. Я сама присутствовала на Ассамблее. Я видела собственными глазами, как секретарь Ассамблеи высыпал фишки на Круглый стол. Одиннадцать зеленых фишек, ровно столько, сколько имеют права голоса сановников, сколько присутствовало на заседании Ассамблеи. Я была там в виде исключения, я ведь уже давно не претендентка на трон, не знаю почему Тот разрешил мне быть там, очевидно хотел продемонстрировать мне свою власть. Одиннадцать зеленых фишек, проголосовали все, никто не отказался от голосования, никто не воспользовался правом не класть свою фишку, и никто не встал на мою сторону, при голосовании дав красную фишку. По закону, принятому моим отцом, выдвинутое предложение принимается, если «за» высказалось большинство членов Ассамблеи, но не меньше шести сановников. Такого единодушия давно не было на Ассамблее. Сановник Тот постарался на славу, предварительно обработав членов Ассамблеи. Что же, выходит он меня боится больше, чем пытался убедить, это единственное, что обрадовало меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Вега читать все книги автора по порядку

Анна Вега - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фантастическая история королевства Тарт отзывы


Отзывы читателей о книге Фантастическая история королевства Тарт, автор: Анна Вега. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x