Dastan Klose - Лёд и пламя. BlackFire Universe
- Название:Лёд и пламя. BlackFire Universe
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005092922
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Dastan Klose - Лёд и пламя. BlackFire Universe краткое содержание
Лёд и пламя. BlackFire Universe - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Кормежка будет позже, сейчас ничего не дам, – беззлобно, но нудно протянул он. Мужик он был весьма здоровый, и спорить с ним было сложно. А еды вне положенного времени от него и правда не дождешься.
– Какой ты занудный, – обиженно произнесла девушка, поднимаясь вверх по скрипящей деревянной лестнице.
Только она сделала шаг на палубу, как её окатило приятным морским воздухом. Она почувствовала резкий вкус соли. Сразу в уши ударили шум волн и пение чаек. Весна в самом своем расцвете, когда не жарко в верхней одежде и в то же время не холодно без теплых штанов. Замечательное время года.
Виктория подошла к краю палубы и на некоторое время просто застыла, наслаждаясь видом голубого океана и приятным слегка теплым ветерком. Её пальто было застегнуто, дабы не выдать весьма приличные женские формы, а на шее висел темно-серый шарф. Который также мешал понять, что под пальто эти формы как раз и имеются.
Но всё же ей пора было идти. Она надела широкополую шляпу на голову и пошла в сторону каюты капитана. Легкой неспешной походкой она дошла до деревянных ступенек и теперь поднималась вверх под глухие звуки каблуков. По кораблю сновали матросы, все были чем-то заняты. И только одна Виктория могла позволить себе спокойно прогуляться.
Но и она здесь была не только проездом. Она выполняла поручение Метиса – главы гильдии убийц, членом которой она являлась вот уже сорок с лишним лет. И опять же, это всё из-за Блэка, который её туда и затащил. Она, видите ли, должна была научиться выживать в любых условиях и быть сильной. «Но ведь я девушка!» – пыталась она вразумить его. Но он был непреклонен. А после и вовсе исчез, появившись лишь раз, и то на довольно короткий срок.
– Капитан! – позвала она, постучав в дверь каюты.
– Виктор? Входи! – позвал капитан, услышав знакомый голос странного чужеземца в черном.
– Скажи мне, Виктор, для чего ты здесь? – задал прямой вопрос капитан по имени Бернард.
– О, мы это уже обсуждали. Я направляюсь во Францию, – без проблем произнесла девушка низким голосом по-французски. Да, у неё был небольшой акцент, но произношение было весьма неплохим.
– Я хочу тебе верить, правда! Но до меня дошли слухи, что ты не тот, кем себя выдаешь. Может, ты сам хочешь мне что-нибудь рассказать? – задал вопрос капитан, подойдя ближе к девушке и заглянув ей в глаза. А затем дал ей подсказку, чтобы она поняла, о чем идет речь. – Мне кажется, что ты слишком красив для мужчины.
– Вы правы, я сыскал немалую популярность у женщин, – улыбаясь, продолжила врать Виктория, делая вид, что ничего не поняла. – Я покорил пол-Нью-Йорка!
– Ну, что же… Надеюсь, что это правда, – улыбнулся и капитан, но его улыбка получилась более коварной. Он схватил шарф девушки и одним движением снял его с шеи. Виктория продолжила сидеть на месте, приняв более сгорбленную позу. Казалось, что ничего и не понятно.
– Я очень надеюсь, что ты просто что-то украл и положил себе в пальто. Еду, например, или золото у моих матросов. Они такие растяпы… Но ведь мы оба знаем, что это вовсе не кошельки с деньгами, – произнес Бернард, положив руку на грудь Виктории. Та резко откинула его руку.
– Даже не смей трогать! – встала она, разговаривая уже своим голосом.
– Ух, какая! – засмеялся капитан. – Да, я видел, как ты уложила нескольких моих парней голыми руками. Я знаю, что ты опасна. Вопрос задам снова. Для чего ты здесь?
– Я знаю, что вы поставляете товары для гильдии убийц. Меня послала гильдия для вашей защиты. Есть опасность, что среди ваших людей предатель. Я не в восторге от вас, но вы нужны нам живым, – без колебаний и спокойно объяснила она всё капитану.
– Вот даже как… – протянул он своим басистым голосом, забивая трубку. – Почему сразу не сказала?
– Не хотела, чтобы меня взяли на борт благодаря связям. Ваши люди не должны знать, что вы сотрудничаете с кем-то на стороне, – объяснила она, поправляя пальто.
– А это правильный подход к делу, – кивнул он, тряхнув рыжими кудрями и улыбаясь из-под рыжей бороды. – И кто, по-твоему, предатель?
– Пока не знаю, – ответила она. – Есть предположение насчет вашего лоцмана.
– Да неее… – протянул капитан, выпуская облако черного дыма, а затем сделал ещё одну затяжку. – Этот мужик, что надо. Не думаю, что это он.
– Он ведет нас не стандартным путем. Маршрут немного изменился, это довольно странно. Мне кажется, что мы плывем в ловушку, – поделилась черноволосая красавица.
– Он говорит, что так быстрее и безопаснее. К тому же он знает Атлантический океан лучше многих. Есть еще варианты? – спросил Бернард, продолжая курить трубку.
– Возможно, ваш кок. Но, может, тут сказывается моя личная ненависть к нему. Этот кусок дерьма готовит такое же дерьмо, как и он сам, – грубо высказалась она против повара. Отчего капитан громогласно засмеялся.
– Нет, поверь, он точно не предатель! – продолжал смеяться кэп. – Он та еще скотина, но он верен мне. Нет, я скорее поверю, что это лоцман.
– Остается только наблюдать дальше. Но мне кажется, что нас уже преследуют. Или мы плывем прямо в западню. Впрочем, возможно и то, и другое одновременно, – выдала Виктория свои предположения.
– Ну и на кой черт я им сдался? Конкуренция? – заинтересовался Бернард, отложив трубку и почесывая бороду. – Или просто хотят ограбить? Для этого не обязательно было внедрять человека ко мне на корабль. Могли бы просто прирезать по-тихому.
– Верно мыслите, капитан, – подтвердила Виктория. – Это все не ради грабежа или конкуренции. Я предполагаю, что они узнали про ваше сотрудничество с нами. Хотят выйти на нас. Поэтому я здесь. Мы не бросаем тех, кто нам помогает. Таков наш кодекс.
– Прекрасно, – ухмыльнулся капитан. – Это, несомненно, радует.
– Я слышу язвительные нотки? – вопросила девушка.
– Охотятся на вас, а разбираться хотят со мной. Понятно теперь, почему отправили тебя. Надеюсь, ты действительно так хороша, какой пытаешься себя показать? А то с перевоплощением в мужчину у тебя, как я погляжу, есть видимые проблемы.
– Мне не доводилось раньше строить из себя мужчину, – обиделась Виктория.
– Возьми свой шарф и пробуй лучше, – бросил он ей темно-серый шарф. – Потому что я тоже не в восторге от того, что на моем корабле женщина. Хоть и привлекательная.
– Какая есть, – улыбнулась она, накинув шарф и двигаясь в сторону выхода.
– Как будут новости – сообщи мне, – кинул он ей вслед.
– Разумеется, – украдкой ответила Виктория, открывая скрипучую дверь и выходя снова на палубу.
Яркий свет солнца вновь заслепил глаза. Снова соленый морской воздух, крики чаек и голубой океан. «Как же красиво», – подумала девушка, одев шляпу и двинувшись ближе к борту. Она просто стояла какое-то время и любовалась видом. Но затем её начало клонить в сон, и она пошла к себе в каюту, дабы немного подремать и предаться воспоминаниям. По пути она оглянулась и заметила стоящих сверху рулевого и лоцмана, метрах в сорока от неё. Они о чем-то живо переговаривались, махали руками и что-то показывали. Виктория тут же напрягла слух и сфокусировалась только на их разговоре. Благо возможности вампира гораздо шире человеческих.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: