Алексей Долгов - Алекс и Клэр
- Название:Алекс и Клэр
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «ПЦ Александра Гриценко»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-905939-88-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Долгов - Алекс и Клэр краткое содержание
Алекс и Клэр - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Алексей Долгов
Алекс и Клэр
Предисловие автора
Они ненавидят друг друга. Они находятся в смертельной опасности среди инфицированных жителей города. Они понимают, что им придется действовать сообща. Они понимают – это только начало…
Алекс Бринстоун и Клэр Кроустер. Это они находятся в состоянии смертельной угрозы. Это им придется сообща выбираться.
Они – единственные, у кого наибольшие шансы выбраться. Может быть, этот шанс равен одному проценту, а может быть, этот шанс равен нулю. Неизвестно, что ждет впереди…
Первая часть
Действие I
Город Дрим стоун.
Может, Алекс, Клэр и жили бы в согласии, даже любили друг друга, но они бойцы особого спецотряда, в котором нет места слезам или эмоциям, вдруг один из них погибнет, второму будет не по себе. Им же будет все равно. Над ними поработали специальные терапевты и сделали из них ненавистных друг другу людей. Их спецотряд, в котором всего-то два человека – они сами. Но они хорошо подготовлены, имеют некоторый опыт. Алекс обладает небольшими акробатическими данными, хоть они и слабы для профессионального гимнаста, но этого достаточно, чтобы иногда успешно избегать попаданий выстрелов издалека или убегать, избегать разъяренных зараженных людей – зомби. Клэр, в отличие от Алекса, более меткая, но акробат из нее будет похуже.
Полицейский департамент. Сейчас в нем четыре человека: Шеф полиции (Роб, толстый мужчина), Начальник оружейного склада (Говард) и спецотряд из двух человек. Эти два человека (парень – Алекс, девушка – Клэр) очень молоды им лет по двадцать, но они последние и единственные, хоть как-нибудь подготовленные. О том, где остальные сотрудники департамента, мало известно, за исключением некоторых – они уничтожены после борьбы с инфицированными. Почти все двери в этом департаменте, кроме двух, забаррикадированы. Все четверо в одной комнате, довольно большой для кабинета и маленькой для холла. Диван, кресла, шкаф в углу и стол Шефа – интерьер помещения. Из этой комнаты есть две двери. Одна ведет в совмещенную ванную с туалетом. Другая – в небольшой проход, за которым еще один. А дальше начинается забытый заброшенный склад.
Ванная комната. Недовольная Клэр с прикрытыми прелестями, лежит в ванне, заполненной водой. Рядом, перед умывальником, стоит Алекс. Он протирает глаза руками, промывает лицо водичкой. Берет полотенце, лежащее рядом, вытирает лицо. Поглядывает на Клэр.
Клэр:Эй! Выметайся отсюда!
Алекс хищно улыбается.
Алекс:Да что я там не видел?
Клэр:Какой нахал! Постоянно тут зубы чистишь, когда я в ванне, давай вали!
Алекс:Пф. Может ты мне позволишь хоть глазком посмотреть?
Клэр, обнажая на секунду одну грудь, хватает деревяшку, лежащую у ванны, и стукает ей Алекса.
Клэр:Выметайся, придурок!
Алекс:Вот вредная.
Он выходит из ванной комнаты. Перед ним стоит Шеф, посматривающий в окно, за которым видны кровожадные зомби, которые скопились там. Алекс пытается позвонить по телефону. Идут гудки. Проходит немного времени. В комнату, выйдя из ванной, входит Клэр и присоединяется к Шефу, смотрит в окно. Мертвецы во всем мире. Везде мертвецы! Во всем мире. Есть, правда, еще один городок, в котором проживают люди. Но этот город даже сложно городом назвать. Даже сложно назвать деревней. Ведь там нет домов и квартир, особняков и коттеджей. Там есть лачуги и хижины, которые можно назвать маленькими домиками… Что самое интересное, там есть отдельная площадь, на которую выделено два квадратных километра, где есть куча фабрик с изготовлением продуктов.
А прочее им привозилось из других городов… Наибольший минус этого городка – отсутствие связи. То есть с ними связаться можно, только, если прибыть туда лично…
Шеф полиции идет к своему столу… Он кричит.
Шеф полиции (далее – Шеф): Алекс, Клэр!!! Бегом сюда.
Алекс и Клэр шагают к столу Шефа.
Шеф:Пришла пора. Вы знаете, зачем я вас позвал, так что давайте обойдемся без цирковых представлений – и вы пойдете отсюда, на кону стоит почти вся планета, а возможно, и вся. Сейчас вам Говард выдаст оружие.
Говард: Какое?
Шеф:Какое!? Огнестрельное! Немедленно дай им по два пистолета, дробовик, автомат, сумку с боеприпасами, чтобы хватило на каждую тварь!
Говард передает им оружие. Алекс берет дробовик и два пистолета, Клэр берет автомат, два пистолета и надевает сумку с патронами.
Шеф:Уточню ваше задание. Чтобы развалить эту компанию сумасшедших сектантов, вам нужно будет прийти в другой городок. В тот самый, где нет связи. В Тринстоун. Если вы не знаете туда дорогу, то снаружи встретите спецотряд, который вам поможет. Отправляйтесь в путь отсюда через заброшенные склады, там поменьше мертвецов, или, как вы их любите называть, инфицированных. И все-таки потому, что их в заброшенных складах меньше, пройти там разумнее, и проще. Постарайтесь выжить. Будьте всегда на связи, я должен знать, что происходит и все ли в порядке, а также давать дальнейшие указания. Постарайтесь не сжечь друг друга!
Алекс:А ты с нами не пойдешь, жирный?
Шеф:Нет, я позже с еще одним спецотрядом пойду. Вас встретят другие ребятки. Я медленно бегаю и мне нужен отряд посерьезнее.
Клэр:Медленно бегаешь? Разве эти твари бегают?
Шеф (про себя): они не должны знать об этом, черт! Роберт, выкручивайся. (Вслух.) Нет, но моя медлительность может помешать вам.
Алекс:А почему мы не можем пойти с твоим спецотрядом и нормально добежать до Тринстоуна вместе?
Шеф:Нет! Нельзя медлить. С вами и так встретится спецотряд, вам-то что? Ребят, план очень хороший, я над ним работал общим временем около двух суток.
Алекс:И за двое суток вы придумали такой дебил-план.
Шеф заметно краснеет и начинает орать.
Шеф:Так!!! Ваше указание не относится полностью к моему плану! Я сказал – выполняйте!
Клэр:Ладно, Алекс, справимся. Нам вдвоем только и пройти через заброшенный склад, а там помощь, за что переживать!?
Алекс смотрит в сторону от них и кивает.
Шеф:Вот и отлично. Вот и договорились.
Алекс:Как только я и Клэр выберемся из этого городка, я прикончу ее, будь уверен, Шеф.
Клэр:Ты уверен, что сможешь хотя бы пальцем до меня дотронуться? Кидаться крутизной – не лучшее качество бойца, тем более такого идиота, как ты.
Шеф:Какого черта!? Прекратить немедленно! Иногда думаю, зачем мне такие ненавистные друг другу бестолковые агенты. А теперь марш!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: