Рифкат Гатупов - Фантасмагория. Книга вторая. Утоление жажды
- Название:Фантасмагория. Книга вторая. Утоление жажды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Издать Книгу»
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рифкат Гатупов - Фантасмагория. Книга вторая. Утоление жажды краткое содержание
Фантасмагория. Книга вторая. Утоление жажды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Через несколько секунд я опять посмотрел на неё. Она, в отличие от меня, не отвела своего взгляда и продолжала изучать меня. Она действительно была прекрасна, той самой особой красотой, которая всегда приятна сердцу, глазам и душе, и которая симпатизирует всем, видящим её.
Глаза её были светло-коричневые, с некоторой желтизной. Они пристально глядели на меня, как бы желая узнать, что же мне надо, безмолвно спрашивая меня об этом. Я смотрел в них, и постепенно утопал в их отчаянной глубине. Они завлекали меня своей таинственностью и необыкновенной простотой чувств.
Мы некоторое время продолжали свою зримую для нас, но невидимую для других бессловесную и, безусловно, приятную для нас обоих дуэль.
Девушка опять повернулась к своей подруге и продолжила разговор. Та сказала, что на следующей остановке – им сходить. Мы были у Ленинского садика. Приблизительно на полдороге я развернулся к выходу, и стал спрашивать у народа, сходят или нет стоящие впереди меня люди. Девушки поднялись и встали за мной. Женщина передо мной пообещала пропустить меня и выпустить на остановке. Я снова искоса глядел на девушку, впитывал в себя её прелестные черты, стараясь запомнить её на будущее.
Мы всматривались друг в друга, как бы желая опознать, узнать то, что нас привлекало.
Троллейбус остановился, и мы вышли. Я ненадолго остановился около здания почты, чтобы пропустить девушек вперёд.
Она была в длинном зелёном ворсистом пальто, небольшого роста. они шли впереди меня и о чём-то переговаривались. Она же иногда чуть оборачивалась назад и смотрела, где я нахожусь.
Мы завернули за угол, и вышли на улицу Баумана. Девушки зашли в канцелярский магазин. Я в последний раз взглянул на неё через стеклянную дверь, она как раз повернулась в профиль, и пошёл дальше.
Я шёл по улице и мысленно рассуждал. Мне ли, говорил я сам себе, влюбляться в девушек в троллейбусах, и восхищаться их красотой. Да и зачем? Не могу же я гоняться за ними, преследовать их, и набиваться на знакомство.
Я заглянул в «Мелодию», в «Радиотовары», но ничего, из того, что меня интересовало, в этих магазинах не обнаружил.
Потом смотрю, эти девушки идут впереди меня.
Мы уже подходили к книжному магазину.
Я нагнал их и вместе с ними прошёл внутрь.
Так же одновременно мы вышли оттуда.
Я опять видел её и опять пожирал её жадным взглядом.
Стыдно! – внезапно сказал я себе. Стыдно себя так вести – как мальчишка! Совсем распоясался.
Мне тотчас стало стыдно, хотя ничего предпринимать я и не собирался. Но даже того, что вышло совершенно случайно, хватало с избытком.
Нет, сказал я себе, больше так вести себя нельзя.
И пошёл в кинотеатр «Спутник». Но следующий сеанс был только через полтора часа, и я медленно побрёл к остановке.
Сел в троллейбус, который ехал в «парк», а в итоге привёз меня домой.
По дороге я думал о только что встреченной девушке, о странностях человеческого восприятия, об одиночестве, снова о девушке, об человеческих условностях, о морали, и о многом другом. Но это уже другая история и не о моей девушке, с которой я однажды вместе ехал в троллейбусе, и которая так восхитила и очаровала меня своей прелестной красотой.
Джульетте семнадцать лет
Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте. Хорошо сказано. Но, говорят, что Шекспир так не говорил. Так перевёл Пастернак. Но это даже и лучше звучит.
Жила Джульетта, и было ей семнадцать лет. Дети быстро растут, особенно чужие, но они всегда остаются детьми. До тех самых пор, пока не становятся взрослыми.
Юная Джульетта очень не хотела, чтобы ей не исполнилось восемнадцать. Там – уже закат, считала она. И, считай, что вся жизнь уже позади. Начнётся работа, семья, заботы. Оглянуться не успеешь, как станешь бабушкой, даже если в это и не будет слишком вериться.
Мудрые нынче девушки пошли. Они хотят жить весело и беззаботно сейчас, пока всё хорошо, и надеяться на лучшее потом. А после всего этого, – быстро прощаться с настоящим и стремительно лететь в ослепительное будущее, если только оно не заведёт слишком далеко. А было бы ещё в сто раз прекраснее, если бы время остановилось, и она, Джульетта, была бы по-прежнему юна, хороша и непосредственна.
Так считала Джульетта, и поэтому всегда и везде старалась поступать в соответствии с этим. Поклонники буквально роились вокруг неё, пытаясь её прельстить и обольстить, но она никого из них не принимала всерьёз и, если и целовалась, то только в шутку, как бы не всерьёз, не ощущая при этом ни трепета, ни удовольствия. Она вообще была немного холодна и любопытна, и считала, что она не способна влюбиться. Ей нравилось побеждать и повергать ниц людей из чуждого ей мира. Ей нравились мужчины как таковые, и мужчины в частности, ну, почти также как могут нравиться породистые собаки или кошки, среди которых попадаются любопытнейшие экземпляры. Она даже ощущала по отношению к ним некоторую признательность за то, что они есть, за то, они позволяют себя изучать, потому что они позволяли ей ощущать свою собственную значимость и исключительность.
Она была исключительно притягательна и обаятельна, и её изысканно детское кокетство могло свести с ума кого угодно. Ей нравилось восхищать и покорять, но не более того, потому что на большее она, к сожалению, не была способна. Её идеалом была любовь, та любовь, в которой любили её, обожали её, выполняли все её капризы и думали только о ней.
Джульетта была красавицей, но не классического типа, а живой, вполне приятной девушкой, покорявшей всех своим обаянием и наивностью. Она была мила и привлекательна. Но, наверное, не более. Она была слишком юна, чтобы в ней было что-нибудь ещё.
И был Ромео.
Это был тоже довольно-таки молодой человек, правда, почти вдвое старше её. На вид довольно моложавый, но с морщинками у углов глаз и на лбу, быстрый, резкий, даже немного нервный. Иногда он выглядел глуповатым, иногда просто глупым, но чаще всего – умным и серьёзным. От него шли какие-то флюиды надёжности. Глядя на него, почему-то верилось, что друга он в беде не оставит, упавшему – поможет подняться, взлетевшему – помашет рукой.
Моментами он казался старше своих лет. Когда стригся, то сразу становился совсем юным. Он был большой и тяжёлый.
У него много подруг, знакомых девушек, но ни одна из них не задерживалась надолго в его сердце, и лишь некоторые из них изредка тревожили душу. Правда, никого из них он не забывал, и время от времени поддерживал отношения. Он не был ловеласом, вовсе нет. Просто он быстро увлекался, влюблялся, и даже любил, но очень быстро разочаровывался и ещё быстрее привыкал. А привычка и разочарование, в общем-то, – это одно и тоже. И ни за одной девушкой ему не хотелось бежать сломя голову. Женщины нравились ему, но не оседали надолго в его памяти. Если он их видел, то радовался, а если не видел, то, большей частью, и не вспоминал. Он был странным человеком этот Ромео.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: