Алина Сычёва - Дьявольский нимб
- Название:Дьявольский нимб
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Ридеро»
- Год:неизвестен
- ISBN:9785447461645
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алина Сычёва - Дьявольский нимб краткое содержание
Дьявольский нимб - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А через мгновение в гостиную ввалилось что-то большое, навьюченное пакетами и сумками. Я помог другу разложить всё на диване. Арозон выглядел уставшим, но счастливым. Нагнувшись ко мне, чтобы не услышала Джасмин, он прошептал:
– Я купил ей подарок.
Я осмотрел гору покупок.
– Да, ей трудно будет его не заметить.
– Да я не про вещи! Смотри…
Он не договорил, так как в гостиную вошла Джасмин. Увидев моего друга, она улыбнулась, а я неожиданно почувствовал смесь радости и обиды.
– Привет! – Арозон подошёл к ней и легко обнял.
Я увидел, как её бледные ручки сцепились у него за шеей. Одной ладонью она обхватила его косичку.
– Привет, – ответила она ему.
– Как у тебя дела?
– Очень хорошо, спасибо.
Арозон чуть приподнял её над полом и поставил обратно. Не отрывая от неё взгляда, он взял её за руку и подвёл к дивану, около которого стоял я.
– Я купил тебе одежды! На любой вкус и цвет! Я не знал, что ты больше любишь. Надо было спросить… Но мне помогала одна очень хорошая девушка. Думаю, тебе что-нибудь подойдёт.
Арозон говорил с таким восторгом, с ярким блеском в глазах, и его радость частично перепрыгнула и на меня. Мне самому захотелось увидеть Джасмин в платье. Я посмотрел на девочку и к своему удивлению заметил, что она не так счастлива по поводу обновок. Разве ей не полагалось визжать от радости?
– Что такое? – Арозон тоже обратил на неё внимание. – Ты не рада?
– А зачем ты это купил? – тихо спросила Джасмин.
От её голоса атмосфера в комнате стала чувствительно-напряжённой.
– Чтобы ты носила, – в замешательстве ответил мой друг.
– Мне больше нравятся твои рубашки.
Арозон удивлённо посмотрел на меня, я пожал плечами. Было видно, что он не ожидал такого и не знал, что сказать.
– Хм… Джасмин. Они ведь тебе большие и они мужские…
– Тебе не нравится, что я ношу твою одежду? – перебила она.
Лицо Арозона вытянулось.
– Нет, конечно, нет…
– Тогда, зачем ты купил это всё?
– Чтобы ты носила… Ты ведь не можешь ходить по улице в мужских рубашках и домашних тапочках. Я хочу, чтобы ты выходила на воздух.
Джасмин долго смотрела на нераспакованные вещи и о чём-то напряжённо думала. На лбу появилась морщинка. Арозон и даже я ждали её решения, словно от этого зависела наша жизнь.
– Ладно, – наконец, сказала она.
Расставив руки, Джасмин схватила все пакеты и побежала к себе в комнату. Стоило за ней захлопнуться двери, как Арозон облегчённо вздохнул.
– Я чуть с ума не сошёл. Какой она допрос устроила!
– С характером, – усмехнулся я.
– Не то слово. Надеюсь, ей придётся по душе мой подарок.
– И что же он собой представляет?
Прежде чем ответить, Арозон взял меня под руку и отвёл на кухню. Я сел за барную стойку, а он облокотился на столешницу.
– Смотри.
Он положил на стол что-то тонкое и блестящее. Нагнувшись вперёд, увидел маленький золотой браслет.
– Как ты думаешь, ей понравится? – с волнением в голосе спросил Арозон.
– Думаю, да, – пожал я плечами. – Вот только повремени с подарком. Боюсь, она швырнёт его тебе в лицо, заявив, что твои запонки нравятся ей больше.
Арозон скривил губы.
– Я хотел купить ей что-нибудь подороже, не просто браслет. Но потом подумал, что она может и не принять другое. Я тебе говорил, для своего возраста она чрезвычайно развита. Я с ней о многом разговариваю. Вот ты… чем вы сегодня занимались?
– Я готовил ей бутерброд.
– Кажется, я сделал ей…
– А я его съел. Я не думал, что он для неё.
Арозон усмехнулся.
– Неужели, ты что-то сделал на этой кухне? Даже бутерброд! Надеюсь, ты хотя бы овощи помыл?
– Что? – переспросил я.
– Овощи надо мыть. Ты не мыл?
– Нет…
– Я так и думал. Тебе абсолютно нельзя поручать кух… Ливви, что это? – Во время своих слов, Арозон подошёл к раковине, чтобы вымыть руки, и увидел там обгоревшую деревянную лопатку.
Брезгливо подцепив двумя пальцами, он показал её мне, будто я видел её впервые.
– Извини. Сколько она стоит?
Арозон не ответил, а только выкинул её в мусорное ведро.
– А ещё чем занимались?
– Джасмин рисовала. Она не выходила из комнаты.
– И ты к ней не заходил?
Я не стал рассказывать про глупый инцидент, когда я на секунду вломился к ней в спальню.
– Нет.
– Тебе надо было больше с ней общаться.
– Интересно, как? Она замкнута в себе.
– А ты попробуй. У меня же как-то получается!
– Потому что тобой не пугали. В этом у тебя есть преимущество.
Арозон поднял руки, якобы, защищаясь.
– Да, тут ты прав. Кстати, на ужин останешься?
Я согласился…
Когда всё уже было готово, и я, наверное, впервые в жизни помог Арозону расставить тарелки на стеклянном столике, за которым сегодня сидела Джасмин в ожидании бутерброда, мой друг отправился к ней в комнату. Я сел за стол, дожидаясь их. Они долго не появлялись, и я уже подумал, что что-то случилось. И когда моя решимость окрепла, и я намерился отправиться за ними, Арозон и Джасмин пришли сами.
– А вот и мы! – объявил мой друг, выпуская перед собой девочку.
Низко, будто стыдясь, опустив голову, она вышла вперёд. На ней были надеты сочно-зелёная блузка и узкие джинсы с толстым ремнём. На ногах всё же остались тапочки Арозона, которыми она продолжала шоркать по полу. Не сказать, чтобы она выглядела элегантно, но всё же детская одежда ей была больше к лицу, чем мужская.
– Эту кофточку мне посоветовала очень хорошая девушка по имени Валери, – сообщил Арозон, усаживаясь за стол. – Кстати, Лив, ты не говорил мне, что познакомился с ней в пробке.
Всё это время, наблюдая за тем, как Джасмин садится за стол и одёргивает блузку, я не очень-то и слушал его. Когда до меня дошло, я удивлённо перевёл взгляд на друга.
– Что? – не понял я.
– Валери Ламбер. Ты не говорил, что познакомился с ней.
– Э-э… Откуда ты её знаешь?
– Я встретил её у тебя на работе. Я же тебе говорил, что забыл свой бумажник у тебя. Так как Линды не было, мне пришлось самому рыскать по твоему кабинету. А тут она. Хорошая девушка.
Я встряхнул головой.
– Постой, что она там делала?
– Пришла к Линде. Она, как и я, тоже забыла, что сегодня суббота. Хотела было уйти, но встретила меня.
В немом шоке я смотрел на него.
– Мы с ней поговорили, и Валери любезно предложила мне помочь в выборе одежды. С ней вообще не соскучишься!
– Да уж, – пробормотал я, вспоминая, как она болтала со мной, перегнувшись через пассажирское сидение своего розового «пежо».
– И давно вы знакомы? – спросил Арозон.
– А разве она тебе не сказала?
– Сказала, что вы виделись всего один раз, но я не поверил.
– Почему это?
Арозон пожал плечами.
– Она сказала правду. Мы познакомились в пробке. Они сёстры с Линдой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: