Кирилл Шатилов - Зимняя жара. Реальное фэнтези – Том I – Боец
- Название:Зимняя жара. Реальное фэнтези – Том I – Боец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785447469818
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кирилл Шатилов - Зимняя жара. Реальное фэнтези – Том I – Боец краткое содержание
Зимняя жара. Реальное фэнтези – Том I – Боец - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Валбур обнаружил, что снова оказался при входе на рыночную площадь.
Утренняя суета заметно спала, теперь всё и вся двигалось неспешно и важно, если не считать вечно неугомонных мальчишек, снующих под ногами и предлагающих мелкие услуги. Они бегали стайками, редко по одному, приветливо улыбались знакомым и незнакомым и при первом же окрике бросались врассыпную. Мужчины, как правило, не обращали на них никакого внимания, женщины побаивались и поругивали.
– Могу показать вам хорошее место для ночлега, керл 13 13 Керл – вежливое обращение к зажиточному мужчине вообще, будь то торговец, ремесленник или крестьянин
, – услышал Валбур у себя прямо под рукой.
На него таращил большущие голубые глаза крохотный мальчуган в драной шубейке и грязном платке вместо шапки. При этом он ковырял в носу розовым от мороза пальцем, удобно торчавшим через прореху в варежке.
– Лучшего места все равно не найдете. Так что, идём?
Приятно, конечно, когда тебя называют «керлом», только с чего он взял, будто ему нужен ночлег? Иногда Валбур, действительно, оставался, конечно, не в Малом, но в Большом Вайла’туне на ночь, если обустройство брал на себя вездесущий Йорл, однако сегодня он намеревался отправиться домой с началом сумерек, когда будет готов другой его приятель, Фирчар, на чьей телеге он сюда, собственно, утром и добрался.
– Ступай, малец. Палец, смотри, не отморозь.
– Не пожалеете. Идемте. Потом будет, что вспомнить?
Вспомнить? Он издевается что ли? Ростом с собаку, а все туда же…
– Тебя как зовут приятель?
Видя, что собеседник не гонит его, а даже интересуется именем, мальчонка поправил съехавший на глаза платок и прищурился.
– Том.
– Вот и послушай, Том, что я тебе скажу…
– Пошли, потом скажете.
– Мне не нужна здесь ночевка, приятель. Я скоро уезжаю.
– А сестру мою зовут Фелла.
– Сестру? – Валбур огляделся. – При чем здесь сестра?
– Она очень красивая и вам наверняка понравится.
Ну, вот теперь наконец стало проясняться, о чем идет речь. Из огня да в полымя. Только что была разносчица Нида, а теперь какая-то Фелла. Что за день такой!
– Ступай, – повторил он твёрже.
Том вздохнул, пожал плечами и уже как будто собрался и в самом деле убраться восвояси, когда щеки его вспыхнули, большие глаза захлопали ресницами, и он крепко ухватил Валбура за рукав.
– Вон она! Смотрите, сама сюда идет!
Валбур машинально посмотрел в том направлении, куда указывал розовый пальчик и увидел торопливо приближающуюся к ним невысокую, но ладную девушку в короткой шубейке, в обтягивающих стройные ноги меховых штанишках и изрядно обтрепанных, совсем не зимних сапогах, ходить в которых можно было разве что здесь, по притоптанному множеством ног снегу. Она была с непокрытой головой, и длинные пряди роскошных, почти рыжих волос удивительно красиво обрамляли сосредоточенное, если не сказать напряженное, лицо, каких Валбур нигде ещё не встречал, разве что во сне. Твердый подбородок с ямочкой, поджатые от волнения губы, широкие скулы, бледные, отчего только ярче проступал легкий румянец, не то от солнца, не то от быстрой ходьбы, прямой нос с нежными ноздрями, до которых так и хотелось дотронуться, такие же большие и синие, как у Тома глаза, и поразительно изящный разлет темных бровей, придававших всему её облику неуловимую пронзительность.
Не доходя нескольких шагов, девушка остановилась и молча погрозила Тому пальцем. Варежек на ней не было.
– Это так ты покупаешь редьку, лепешки и крок? – поинтересовалась она, по-прежнему обращая внимание только на брата, который продолжал тянуть Валбура за рукав.
– Фелла!
– Идем сейчас же домой! И если выяснится, что ты потерял те деньги, что я тебе дала…
Валбур хотел было вмешаться и хотя бы заговорить, чтобы девушка увидела его, но никак не мог найти подходящих слов. Он просто смотрел на неё, боясь предугадать, что будет дальше.
– Не терял я твоих денег, – решительно заявил Том. – И ещё нашел вот этого керла, которому нужно где-нибудь переночевать.
Фелла как будто только сейчас заметила Валбура и бросила исподлобья быстрый взгляд, словно туча приоткрылась на мгновенье и обнажила синее небо.
– Не слушайте его. Он любит приставать к посторонним.
Голос был негромким, но он слышал только его. И свой, запинающийся и почти чужой:
– Ничего страшного… я в самом деле… я искал… хотел где-нибудь переночевать…
Он заметил глаза Тома, смеющиеся, хитрые, будто спрашивающие: ну, что я говорил?
По небу побежали облака – девушка переводила взгляд с незнакомца на брата и снова на незнакомца, который сейчас почему-то больше смахивал на праздничного медведя на привязи.
Разница между тем, что Валбур поначалу подумал, и тем, что увидел воочию, был столь громадна, что самому себе он сейчас виделся эдаким несуразным жуком, которых заваливается на спину, машет лапками, трещит крылышками и никак не может перевернуться. Самое подходящее время, чтобы его придавить…
– Том, ты забыл, что сегодня вечером у нас гости? – сказала девушка, останавливая строгий взгляд на брате. – И перестань рыться в носу.
– Мои сопли: что хочу, то и делаю.
– Том!
– Фелла!
Она, вероятно, хотела бы схватить брата за руку и увести подальше, однако присутствие постороннего мешало ей это сделать, и потому до сих пор этот странный разговор не заканчивался ничем. Валбур тоже терялся, хотя поначалу точно знал, что просто оттолкнет Тома и пойдет своей дорогой. Сейчас же он безмолвно молился, чтобы мальчишка не отпускал его рукав подольше, а лучше – никогда. Теперь он понимал, зачем поругался утром с Минтелом, зачем забрел сюда, зачем дал отпор налетчикам, не согласился на предложение Ротрама и поспешил расстаться с Нидой – всё ради этой неловкой встречи. И если ему в итоге откажут…
Фелла рассмеялась. Зубы у неё были красивые, белые, правда, один боковой слева чуть кривоват и слегка торчал вперед, но Валбуру он показался долгожданным изъяном, который тем красноречивее подчеркивает совершенство всего остального.
– Вам нужен ночлег? – спросила она, дыша на озябшие пальцы.
– Да, но… – Он уже больше не знал, что именно ему нужно, кроме этих крыл, распахнутых над двумя синими колодцами.
– Мы иногда пускаем на постой, но только на одну ночь и только за деньги.
– Разумеется…
– Сегодня мы принимаем гостей, так что рано спать лечь не придется, – добавила девушка.
– Я понимаю…
– Ну, мое дело предупредить. Решайте сами.
– Я согласен…
Нет, кажется, он сдержался и не закричал от радости. Только заметил, как ручонка мальчугана разжалась, и он снова был свободен идти на все четыре стороны. Но уже не хотел. Лишь бы она не передумала.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: