Владимир Владимиров - Такая эта Америка
- Название:Такая эта Америка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Четыре Четверти
- Год:неизвестен
- ISBN:978-985-6981-99-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Владимиров - Такая эта Америка краткое содержание
Такая эта Америка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Сегодня должен приехать босс. Будьте внимательны, – сказал Янек и удалился в офис.
Босса боялись все. Он сам вникал во все мелочи жизни автомойки. Когда ему что-нибудь не нравилось, он тут же принимал жесткие меры – вплоть до освобождения виновного от работы. Происходил он из семьи русских евреев более ранней иммиграции. Бизнес достался ему по наследству.
Сергей продолжал работать по правой стороне, изредка садился за руль, когда все были заняты и некому больше было отогнать машину на стоянку. Одновременно он контролировал стиральные машины, пополняя запас сухих полотенец. Работа спорилась, и ничто не предвещало неприятностей.
Но вот к воротам автомойки подъехал новенький темно-зеленый джип «блейзер». Из машины вышел молодой человек и спросил на хорошем английском языке, может ли он увидеть менеджера. Сергей сказал ему, что менеджера зовут Янек и что найти его можно в офисе, и указал на дверь в углу помещения. Незнакомец ушел. На обтирочную площадку, ослепительно сверкая белой краской, грациозно выплывал из-за занавесок-брызгоотражателей красавец джип «Гранд Чероки». Протирая стекла, Сергей обратил внимание на рычаги переключения коробки передач и усилителя джипа. Подавляющее большинство автомобилей в США оборудованы автоматической трансмиссией. Поэтому коробки передач и педаль сцепления кажутся уже анахронизмом. Закончив вытирать капот, Сергей отошел к стиральным машинам, чтобы их перезагрузить. В это время джип «Гранд Чероки» вдруг рванулся с места и, набирая скорость, помчался к зеленому «блейзеру». Глухой звук столкновения машин был заключительным аккордом этого движения. Произошло все так неожиданно и быстро, что те, кто видел эту картину, замерли. Из белого джипа вывалился взволнованный Жорж. Он вскочил на ноги и побежал прочь. Как выяснилось позже, Жорж перепутал педали тормоза и сцепления, что ему дорого стоило. Передняя правая дверь «блейзера» была глубоко вмята внутрь. У «Грант Чероки» были повреждены правая фара и бампер.
Возле машин появились оба водителя и Янек. Работа была временно приостановлена. Каждый владелец требовал новую машину, отказываясь от ремонта поврежденной. Янек под предлогом освобождения моечной площадки уговорил их убрать машины в глубь помещения автомойки. Конвейер возобновил работу. Жоржа заменил Войтех, который пришел из мастерской.
Хозяин одной машины попросил Сергея оттереть темное масляное пятно на капоте. Сергей с помощью растворителя удалил пятно и потому не успел протереть нижнюю часть передней дверцы, машина отъехала. Тут к Сергею подошел Войтех и сделал замечание: он, дескать, медленно работает и оставляет места на машине мокрыми. Возражения Сергея не были приняты во внимание.
Сергей неплохо разбирался в автомобилях, любил технику и уже успел поработать пару недель в авторемонтной мастерской «У Арона и Наума» в Бруклине. Если учесть еще наличие водительских прав штата Нью-Йорк, то он представлял собой весьма перспективного работника для автосервиса. И это быстро поняли польские ребята Войтех, Пауль, да и тот же Жорж. Они увидели в Сергее возможного соперника. В жизни всякое случается, а тут под рукой готовая замена, и босс может безболезненно выгнать за какую-нибудь провинность хоть Войтеха, хоть Пауля. Тем более что заработная плата у них была почти в два раза больше, чем у остальных. Сергей от таких мыслей еще был далек и поэтому не понимал некоторых нюансов во взаимоотношениях между коллегами. Он продолжал работать с большим интересом и желанием.
Неожиданно появился босс. Это был высокий, стройный, со вкусом одетый человек. Он внимательно осмотрел рабочих и пошел внутрь помещения. Его сопровождал Янек и снабженец. Остаток дня прошел спокойно.
Перед окончанием смены явился Янек:
– С завтрашнего дня за руль могут садиться только те, у кого есть водительские права. Здесь выгонять машины могут Пауль, Сергей и механик по замене масла. Вой-тех завтра в восемь утра вместе со снабженцем поедет на джонку. Жорж переводится на участок подготовки машин к мойке и на чистку сливной ямы.
Из разговора в раздевалке выяснилось, что Жоржа не выгнали только потому, что у него нет денег на ремонт разбитых машин. Парня оставили работать – пока он не рассчитается. Ремонт будут делать своими силами, и обойдется он в шестьсот долларов. Это был отличный вариант в пользу Жоржа. Видно было, что кто-то поручился за него перед боссом.
Все последующие дни Сергей работал в приподнятом настроении. Работа стала разнообразнее и интереснее. Он опробовал все виды автомобилей. Вступил в прямой контакт с клиентурой. Он получил возможность общаться с людьми, используя свой скудный словарный запас и таким образом пополняя его. Сергею были доверены кнопки «Стоп» и «Пуск» конвейера. И главное, он получил возможность постоянно выезжать на улицу Лерой-стрит, где светило солнце и шла своим чередом жизнь. Была и обратная сторона медали – некоторый риск. Об этом Сергей помнил, был постоянно бдительным и предусмотрительным. Все шло хорошо.
По графику Сергей имел два выходных в неделю. Это были среда и четверг. В эти дни он ходил на занятия по английскому языку, которые проходили на пятом этаже углового здания 7-й авеню и 27-й стрит. Занятия проводили студенты старших курсов университетов. Это была их преддипломная практика. Сорокачасовый месячный курс по два часа ежедневно стоил тридцать пять долларов.
Особенностью таких курсов являлось то, что перед группой, состоящей из людей разных национальностей (поляки, китайцы, кубинцы, вьетнамцы, испанцы и др.), преподаватель вел занятие на английском языке, и все его понимали.
К сожалению, Сергей мог посещать занятия только по выходным. Это было не очень эффективно, но зато давало возможность познакомиться как с коренными американцами, так и с теми, кто недавно приехал в США. На занятиях завязывались знакомства с представителями многих народов мира. Новые знакомые оказывались, как правило, простыми людьми, которые не признавали межнациональных барьеров. Английский язык этих людей объединял.
За два месяца занятий Сергей не встретил ни одного человека из республик бывшего Советского Союза. Зато большой неожиданностью для него явилось искреннее внимание американских студентов-преподавателей к нему лично. Это внимание заметно выделяло его из среды слушателей. Особую заботу и интерес к Сергею проявляла темнокожая Сандра. Она отличалась от других преподавателей наиболее четкой методикой проведения занятий. Постепенно Сергей понял, что простые американцы относятся к русским не только с интересом, но и с большим уважением.
Большинство слушателей, посещающих занятия английского языка, были поляки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: