Олег Янгулов - Приключение Марадуфу в Сибири. Фантастика
- Название:Приключение Марадуфу в Сибири. Фантастика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448317736
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Янгулов - Приключение Марадуфу в Сибири. Фантастика краткое содержание
Приключение Марадуфу в Сибири. Фантастика - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Али встаёт, озираясь по сторонам, и осторожно сходит с крыльца на землю.
– Я, пожалуй, пойду, – говорит он, – а то мне уже страшно становится…
Али смотрит на Марадуфу, пятится назад, спотыкается и падает. – Пойду, ладно? – снова говорит он.
Марадуфу смотрит на него удивлённо, улыбается и кивает головой в знак согласия.
– Дело твоё! – говорит он, – Как хочешь…
Али спешно уходит. Марадуфу сидит и о чём-то своём размышляет.
– А что? – громко говорит он, – Может, и в правду, сходить к колдуну? Может, что посоветует?
8
Ночь. Марадуфу осторожно пробирается по джунглям.
– Страшно-то как, и жутко?! – тихо говорит он, – Никогда мне так не было неприятно?! Где эта хижина колдуна? Если не найду, значит, пойду домой…
Он уже хочет развернуться и идти обратно, как вдруг замечает хижину колдуна. Вокруг хижины, на кольях, висят черепа животных. Марадуфу водит в темноте глазами и продолжает говорить сам с собой:
– Я что нуждаюсь в его советах? Да нужен он мне! И вообще мне уже домой пора! Тоже мне друг нашёлся!
Он ещё какое-то мгновение стоит и не решается войти в хижину. Потом вовсе разворачивается и собирается уходить, как вдруг, позади него появляется колдун и кричит приказным тоном:
– Заходи в хижину, летающий сын!
Марадуфу вздрагивает, разворачивается и идёт в хижину колдуна. Посреди хижины над костром висит кипящий котёл. Колдун указывает ему пальцем на место. Марадуфу осторожно присаживается, но вдруг внезапно подскакивает. На этом месте притаилась змея. Она грозно шипит и уползает. Марадуфу пристально всматривается в это место, где была змея. Колдун кричит властным голосом:
– Замри!
Марадуфу резко оборачивается в сторону колдуна и с напуганным видом падает задницей на указанное место. Колдун продолжает завывать страшным голосом.
– Я ждал тебя! – говорит он, – Я знал, что твоё любопытство тебя приведёт ко мне!
Марадуфу пожимает плечами, ёжится, чувствует себя неловко.
– Скоро! – продолжает колдун, – Ты исполнишь своё предназначение! Некие силы нуждаются в тебе. Они тебя призывают…
Колдун поднимает руки вверх. Потом выпученными глазами смотрит на Марадуфу и показывает на него пальцем.
– Тебе будет трудно мой мальчик, – говорит он, – но мой Дух и моя Сила будут с тобой, пока ты не приобретёшь гармонию. Хочешь увидеть будущее своими глазами?
Марадуфу два раза хлопает глазами. Бум! Бум! В этот момент ему показалось, будто он глазами так громко хлопает, что его слышат все джунгли.
– Смотри! – говорит колдун.
Колдун размахивает руками перед лицом Марадуфу и Марадуфу падает на бок без чувств.
Видение Марадуфу: «Марадуфу бежит вниз с горы. Он несёт на себе дельтаплан. Разбегается, взлетает и летит. Под ним пролетают джунгли, саваны и бесконечный океан. Потом снова земля, снежные горы, снежные леса. Он стоит в снежном сугробе. Вокруг него белые люди, среди них красивая раскосая белая девушка».
9
Утро следующего дня. Марадуфу просыпается на топчане в своей хижине. Чешет голову рукой и пытается вспомнить всё, что было вчера. В голове всплывают фрагменты встречи с колдуном. Входит друг Али и они здороваются кулачками.
– Здорово, брат Марадуфу! – говорит Али, – Я вчера поздно к тебе забегал, но тебя не было дома. Расскажешь, где был?
– А, что рассказывать? – говорит Марадуфу, – У колдуна гостил! Убедил ты меня всё-таки!
– Вот это да?! Ты же ни хотел к нему идти?
– Не знаю?! Какая-то сила потащила к нему! Ты не поверишь?! Он, оказывается, меня ждал!
– Ну, и? Что он тебе сказал?
– В общем, он меня благословил!
Марадуфу достаёт рулон с чертежами. Разворачивает его. Берёт один листок и смотрит в него. Показывает уверенно пальцем в чертёж.
– Вот этот! – говорит он, – Пойдём! Займёмся делом.
Они выходят из дома и принимаются за работу. Ближе к вечеру у них стоит почти готовый каркас дельтаплана из бамбука. Они аккуратно и прочно связывают составляющие детали между собой. Марадуфу вырезает ножичком паз на палке бамбука.
– Я облечу всю планету и вернусь домой! – говорит он.
– Ты будешь первым Нигером в мире, – говорит Али, – облетевшим всю землю на этой птице! Тебе надо потренироваться…
Марадуфу недовольно смотрит на Али, а Али пожимает плечами и продолжает:
– Ну, так… немного… полетать возле дома!
– Как летать? – говорит Марадуфу, – Я его уже полностью изучил! Я каждый день разворачивал чертежи и изучал их. И в своих снах я летал уже несколько раз. Так что я уже его полностью почувствовал и знаю, как им надо управлять…
– Ну, дело твоё! – соглашается Али, – Хочешь, тренируйся, а хочешь не тренируйся, тебе летать! Одним Нигером в мире больше, одним меньше, а жизнь от этого не меняется.
Марадуфу хмурит лоб.
– Что ты этим хотел сказать? – спрашивает он.
Али пожимает плечами, а Марадуфу продолжает:
– На этот счёт я тебя могу успокоить! В ближайшие лет двадцать со мной ничего не случится, даже если я очень сильно этого захочу.
– Кто тебе это сказал? – спрашивает Али.
– Колдун, конечно! Кто же ещё!
– Так, значит, ты у нас теперь Нигер заколдованный!
Али закрывает глаза и хохочет от удовольствия. Марадуфу поднимает над его головой бамбук и прицельно бьёт по его голове. Али прекращает смеяться, смотрит на Марадуфу и чешет голову.
– Ой, Марадуфу! – кричит он, – Больно же!
Теперь смеётся Марадуфу.
– А ты у нас был заколдованный бамбук! – кричит он, – Вот я тебя и расколдовал!
Наступает ночь. Каркас дельтаплана почти готов. Ребята закрепляют последние штанги верёвкой и крепко связывают их. Али смотрит в небо.
– Там, наверно, холодно? – спрашивает он.
Марадуфу встаёт на каркас дельтаплана и со всей силы прыгает по нему. Руками со всей силы расшатывает его, проверяет на прочность.
– Да! – отвечает он, – Надо брать с собой тёплую одежду и много еды. В видении, которое мне показал колдун, я видел снежные горы. Они выше чем, наш Килиманджаро, и снега на них больше.
Али смотрит на Марадуфу и ёжится.
– Уф! – говорит он, – Как ты это всё вытерпишь?
– Не знаю?! – отвечает Марадуфу, – Оденусь теплее. Возьму с собой тёплое одеяло и в путь! – он собирает инструмент, – Ладно! Завтра доделаем. Давай по домам.
10
Наконец-то наступил долгожданный день для Марадуфу. Дельтаплан построен и он, и его друзья, несут дельтаплан в гору. Они останавливаются на вершине горы. Марадуфу укладывает вещи в аппарат. Садится в него, как в кресло и берёт в руки подвесные кольца управления. Али толкает его кулаком в плечо.
– Ну, давай, Брат! – говорит он, – Не подведи!
Друзья дружно поднимают аппарат на руки и бегут с ним с горы. Сильно разбегаются, отпускают. Аппарат сначала летит параллельно земле, потом набирает высоту и наконец, он взмывает в небо. Марадуфу визжит от радости и смотрит вниз. Всё как во сне. Точь в точь. На земле бегут за ним друзья. Они машут руками и что-то кричат. Марадуфу делает над ними круг, машет им рукой. Делает прощальный круг над окраиной своего поселения и улетает прочь в сторону.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: